¿Cómo describir los sueños en un libro? ¿Es fácil odiar las escenas oníricas en una novela?

Describir los sueños en un libro puede ser bastante complejo, ya que los sueños suelen ser irracionales y caóticos, y tienen muchas interpretaciones y significados.

Quiero decir, ¿cuántos episodios de pesadillas has leído? He leído toneladas y es por eso que me resistí a enseñar a otros escritores cómo usar los sueños durante tanto tiempo y me negué a usarlos en sus propios escritos.

Pero hay que tener mucho cuidado con el uso que se les da. Por favor, no confundas esto.

¿Cómo describir los sueños en un libro?

Antes de abordar las siete formas de utilizar los sueños correctamente, veamos tres peores maneras de usar los sueños :

  1. Que momento tan inteligente . Esta es una secuencia de sueños que suele ocurrir al comienzo del libro. Y está diseñado para engañar al lector haciéndole creer que está leyendo un evento del mundo real. Pero parece un truco barato cuando abres la cortina y dices: "¡Te engañé!".
  2. demasiado en la nariz . A veces un sueño no parece un sueño. Parece que el autor quiso decirle algo al lector y creó exactamente el sueño que serviría para desarrollar la trama. Para evitar que el sueño se acerque demasiado a la nariz, utilice metáforas. En lugar de que tu personaje tenga una pesadilla sobre un violador, haz que sueñe con una serpiente en su cama (mira el ejemplo de Dostoievski a continuación).
  3. sustituto descuidado . A veces leo sueños en ficción inédita y me pregunto por qué el autor simplemente no lo tenía en el libro ¿De hecho? Lo que quiero decir es que si un sueño es necesario para la trama, suele ser más dramático si realmente se hace realidad. Si puedes hacer realidad un sueño, hazlo realidad.

Entonces, si cree que está en camino de evitar estos errores, echemos un vistazo a bueno Ejemplos de sueños.

Aquí hay siete formas de escribir un sueño en tu novela.

1. SUEÑOS QUE CREAN MISTERIO. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

La vergüenza de J.M. Coetzee es su sueño más conocido, pero este sueño está tomado de Esperando a los bárbaros, que es similar en tono y tema.
Aquí tenemos un sueño creando misterio. Hay una misteriosa figura encapuchada cuyo rostro no es visible y, finalmente, un rostro en blanco.

Entonces, ¿quién es esta figura? ¿Quién es este niño mendigo al que le ofrece la moneda? Hay muy buena conexión con uno de los personajes principales de la novela, pero en el ámbito del sueño es un misterio.

“Por la noche vuelve el sueño. Camino con dificultad por la nieve de un avión interminable hacia un grupo de diminutas figuras que juegan alrededor de un castillo de nieve. Cuando me acerco, los niños se alejan o desaparecen en el aire. Sólo quedaba una figura, un niño encapuchado sentado de espaldas a mí. Doy vueltas alrededor del niño, que continúa acariciando la nieve en los lados del castillo, hasta que miro debajo del capó. El rostro que veo está vacío, sin rostro; es el rostro de un embrión o de una diminuta ballena; esto no es una cara en absoluto, sino otra parte del cuerpo humano que sobresale debajo de la piel; es blanca, es la nieve misma. Extiendo la moneda entre mis dedos entumecidos”.

En lugar de utilizar un sueño para resolver un problema de tu libro, es una gran idea utilizar un sueño para crear un misterio.

2. SUEÑOS QUE REVELAN DESEO. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

2666 de Roberto Bolano tiene más sueños que cualquier otro libro que haya leído. De hecho, la cantidad de sueños en este libro realmente me convenció de que quizás los sueños sí cumplen una función útil en la ficción (solía leer muchos episodios de malos sueños y tenía prejuicios contra ellos).
Aquí el personaje principal persigue a la elusiva figura literaria Arcimboldi a lo largo de las décadas de su vida.

Y para intensificar este deseo/pasión, Bolano revela que incluso sueña con Arcimboldi. Si quieres demostrar que tu personaje realmente quiere algo, hazle soñar con lo que quiere.

“Cuando finalmente se durmió, con la televisión encendida, soñó con Arcimboldi. Lo vio sentado sobre una enorme losa volcánica, vestido con harapos y sosteniendo un hacha en una mano, mirándola con tristeza”.

En este sueño, su deseo se hace realidad: finalmente ve esta figura misteriosa y esquiva, y él la mira. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

3. LOS SUEÑOS COMO ELECCIÓN

Lo bueno de los sueños en la ficción es que pueden ocurrir puramente en el mundo de los sueños o cruzarse con el mundo real.

En La maravillosa y breve vida de Oscar Wao de Junot Diaz vemos a un personaje que es golpeado tan brutalmente que está al borde de la muerte. Y tiene un sueño (una especie de alucinación) en el que imagina que la mangosta le dio a elegir: vivir o morir.

Oscar recuerda haber tenido un sueño en el que una mangosta charlaba con él. Excepto que la mangosta era una mangosta. ¿Qué será, muchacho? - exigió. ¿Más o menos? Y por un momento casi dijo menos. Tan cansado y tanto dolor - ¡Menos! ¡Menos! ¡Menos! – pero luego me acordé de mi familia. Lola y su madre y Nena Inka. Recordé cómo era cuando era más joven y optimista. La lonchera al lado de su cama fue lo primero que vio por la mañana. Planeta de los simios . Además, graznó.

Aunque está soñando, también está tomando una decisión real de vivir. Así sobrevive a la paliza en el cañaveral y comienza otra relación.

4. SUEÑOS QUE ALIMENTAN LAS RELACIONES. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

En La historia secreta de Donna Tartt, el personaje principal sueña con hablar con un hombre muerto.

En realidad, así es como termina el libro, pero es una gran psicología. Este amigo suyo tuvo un final trágico: murió al final del libro, por lo que la persigue.

Esta es una forma de cerrar un poco su relación permitiéndole hablar con él mientras duerme.

Lo cual, por cierto, me recordó un sueño que tuve hace un par de semanas. […] Entré en uno de estos nuevos edificios. Era algo así como un laboratorio o un museo. Mis pasos resonaron en el suelo de baldosas. Un grupo de hombres, todos fumando en pipa, se habían reunido alrededor de una pieza expuesta en una vitrina que brillaba en la penumbra y proyectaba una luz repugnante sobre sus rostros desde abajo. “Pensé que te encontraría aquí. - dijo una voz a mi lado. Era Enrique. Su mirada era intensa y sin emociones en la penumbra. Por encima de su oreja, bajo la montura metálica de sus gafas, pude distinguir una quemadura de pólvora y un agujero oscuro en su sien derecha. Me alegré de verlo, aunque no del todo sorprendido. “Sabes”, le dije, “todo el mundo dice que estás muerto”. Se quedó mirando el coche. El Coliseo... clic clic clic... Panteón. “No morí”, dijo.

Éste utiliza la lógica de los sueños: dice que tiene problemas con su pasaporte y que sus movimientos son limitados, una buena metáfora de una estación de paso después de la muerte.

Esta también es una buena manera terminar un libro sobre ellos relación, incluso si ya se ha ido. Una estrategia podría ser un flashback, pero dormir también funciona muy bien. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

5. LOS MIEDOS DEL FUEGO DE LOS SUEÑOS

Uno de los sueños más comunes es el sueño de miedo. Soñamos con cosas que nos asustan.

Por tanto, tiene sentido que la ficción incluya sueños sobre el miedo.

En The Vegetarian de Han Kang, una mujer sueña con tener miedo a la carne y se encuentra atrapada en un armario lleno de carne.

Bosque oscuro. Nadie. Hojas puntiagudas en los árboles, mis piernas desgarradas. Casi me acordé de este lugar, pero ahora estoy perdido. Atemorizado. Frío. Detrás del barranco helado hay un edificio rojo que parece un granero. La estera de paja cayó sobre la puerta. Enróllalo y estoy dentro, él está dentro. Una larga vara de bambú con enormes cortes de color rojo sangre en la carne, la sangre aún goteaba. Intenta pasar, pero hay carne, la carne no tiene fin, no hay salida. Sangre en mi boca, ropa empapada de sangre pegada a mi piel.

Y es este sueño el que la hace convertirse en vegetariana. Entonces, también puedes utilizar los sueños como catalizador para hacer que tu carácter cambie y tome una decisión firme. En tu libro, es importante tener "eventos desencadenantes" para obligar a un personaje a cambiar de rumbo, y un sueño puede ser un gran evento desencadenante.

6. LOS SUEÑOS COMO Augurio. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

En The Ship's News de Annie Proulx, su hija sueña que una casa se ha caído al mar.
Y en la página siguiente, al día siguiente, la casa realmente cae al mar (se para sobre una roca con vistas al océano).

“Pero Bunny trepó por el tubo aullante, nadó contra el viento y cruzó la bahía hasta la roca donde estaba tendido el invernadero sobre los cables. Estaba recostada sobre una piedra, mirando hacia arriba. Las tejas se levantaron y se desprendieron. Una hilera de ladrillos salió volando de la chimenea como si fueran cartas. Cada uno de los cables tensos emitía una nota diferente de toros rugientes, un bajo enloquecido chocaba contra la roca, vigas y troncos de la casa vibraban. Las paredes temblaron y los clavos volaron por el suelo agitado. La casa se extendía hacia el mar. Un crujido, un silbido, cuando se rompió el cable. El vaso estalló. La casa giró sobre sus alféizares de celosía. Los cables chirriaron. en una esquina vacía, cayó, se levantó. El cristal se rompió. El segundo cable se rompió.

Ahora toda la parte trasera de la casa se elevaba, como si el edificio hubiera hecho una reverencia y luego hubiera bajado. Vigas resquebrajadas, garabatos en el cristal, dentro de ollas y sartenes, camas y cómodas deslizándose por el suelo, un cajón de cucharas y tenedores bajando por una pendiente, una escalera que se desenrolla. Una ráfaga de viento empujó la casa hacia el este. Los últimos cables se rompieron y la casa cayó con un enorme movimiento giratorio. Con un chillido. Despierto. Cruzando el piso para salir. El viento afuera resulta una pesadilla. Quoyle irrumpió por la puerta y agarró al niño que pateaba. Tenía miedo por su hija. Que estaba loco de miedo. Sin embargo, después de diez minutos se calmó, bebió una taza de leche tibia, escuchó la explicación racional de Quoyle sobre el ruido del viento que causaba las pesadillas y le dijo que podía volver a dormir si Warren II dormía en la cama. Cuando él le preguntó cuidadosamente con qué estaba soñando,

Este sueño utiliza la lógica onírica (en el sueño ella puede volar por una chimenea y cruzar la bahía).

Ella tampoco puede recordar de qué se trataba el sueño, lo que significa que este es un presagio no para los héroes, sino para el lector.

7. SUEÑOS CON VINO. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

En El maestro y Margarita, el personaje principal Nikanor Ivanovich tiene un largo sueño. Es largo: 3400 palabras y ocupa un capítulo completo.

Y en él es juzgado por ocultar moneda extranjera (en Rusia, a mediados del siglo XX, era ilegal tener moneda extranjera). Básicamente, está proyectando sus sentimientos de miedo y culpa en este sueño.

Comienza como influenciado por el libro del Apocalipsis:

“Nikanor Ivanovich tuvo entonces un sueño, en el que sin duda influyó su experiencia reciente. Comenzó con unas personas con trompetas doradas conduciéndolo con gran solemnidad hasta un par de enormes puertas pintadas, donde sus compañeros tocaron fanfarrias en honor a Nikanor Ivanovich. Entonces una voz grave resonó desde el cielo:

Pero hay otro nivel en este sueño. Todo el sueño es una crítica a las restricciones de Rusia en aquel momento. Y además, cuando deja de soñar y se despierta, entra en otro sueño. El médico le administra un sedante y cinco frases después vuelve a soñar con la crucifixión de Jesús:

“Pronto volvieron a guardar silencio, y él empezó a soñar que el sol ya se había puesto sobre el monte Gólgota y que el cerro estaba rodeado por un doble cordón…”

Entonces tenemos dos largo sueños seguidos, lo que hace que el libro sea increíblemente surrealista. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

8. LOS SUEÑOS COMO SÍMBOLOS

En Crimen y Castigo vemos un símbolo onírico. Raskolnikov piensa en matar a la vieja casera. ¿Pero sueña directamente con esto? No.

En cambio, sueña con un hombre matando a un caballo. Simplemente mató al caballo a golpes sin piedad.

Y cuando se despierta, automáticamente se da cuenta de que el sueño no se trata en realidad de matar al caballo: sabe que el caballo era una metáfora de la anciana.

Raskolnikov tuvo un sueño terrible. Soñó que era niño otra vez, nuevamente en el pequeño pueblo en el que una vez vivieron. Era un niño de siete años que caminaba un día de vacaciones con su padre fuera de la ciudad. […]

El golpe fue devastador; la yegua se tambaleó, se hundió y nuevamente hizo un esfuerzo por levantarse, pero la palanca le dio otro golpe en el lomo y cayó como si le hubieran cortado las piernas. "¡Ácabala!" - gritó Mikolka y, fuera de sí, saltó del carro. Varios jóvenes, tan borrachos y con el rostro sonrojado como él, agarraron todo lo que pudieron conseguir (látigos, palos, astas) y corrieron hacia la yegua moribunda. Mikolka se hizo a un lado y al azar la golpeó en la espalda con una palanca. El pobre animal estiró el hocico, respiró hondo y con dificultad y murió. […]

Se despertó jadeando y sudando, con el pelo húmedo de sudor, y se levantó de un salto alarmado. “Gracias a Dios fue sólo un sueño”, dijo, sentándose bajo un árbol y respirando con dificultad. - ¿Pero por qué soñé con eso? ¿Quizás estoy empezando a tener algún tipo de fiebre? Fue un sueño tan terrible". Todo su cuerpo estaba magullado y su mente estaba oscura y confusa. Apoyó los codos en las rodillas y apoyó la cabeza en las manos. - ¡Dios! - exclamó -, ¿realmente tomaré un hacha y la golpearé en la cabeza, le aplastaré el cráneo... para que mis pies resbalen en sangre tibia y pegajosa, y romperé la cerradura, robaré y temblaré? y esconderse, cubierto de sangre... con un hacha... ?

Dios, ¿es esto posible? - ¿Pero por qué soñé con eso? ¿Quizás estoy empezando a tener algún tipo de fiebre? Fue un sueño tan terrible". Todo su cuerpo estaba magullado y su mente estaba oscura y confusa. Apoyó los codos en las rodillas y apoyó la cabeza en las manos.

- ¡Dios! - exclamó -, ¿realmente tomaré un hacha y la golpearé en la cabeza, le aplastaré el cráneo... para que mis pies resbalen en sangre tibia y pegajosa, y romperé la cerradura, robaré y temblaré? y esconderse, cubierto de sangre... con un hacha... ?

Dios, ¿es esto posible? - ¿Pero por qué soñé con eso? ¿Quizás estoy empezando a tener algún tipo de fiebre? Fue un sueño tan terrible". Todo su cuerpo estaba magullado y su mente estaba oscura y confusa. Apoyó los codos en las rodillas y apoyó la cabeza en las manos.

- ¡Dios! - exclamó -, ¿realmente tomaré un hacha y la golpearé en la cabeza, le aplastaré el cráneo... para que mis pies resbalen en sangre tibia y pegajosa, y romperé la cerradura, robaré y temblaré? y esconderse, cubierto de sangre... con un hacha... ? Dios, ¿es esto posible? ¿Aplastarle el cráneo... que mis pies resbalen en sangre tibia y pegajosa, y romperé la cerradura, y robaré, y temblaré, y me esconderé cubierto de sangre... con un hacha...? Dios, ¿es esto posible? ¿Aplastarle el cráneo... que mis pies resbalen en sangre tibia y pegajosa, y romperé la cerradura, y robaré, y temblaré, y me esconderé cubierto de sangre... con un hacha...? Dios, ¿es esto posible?

OTRAS SECUENCIAS DE SUEÑOS

“ASUNTO PERSONAL” KENZABURO OE:

El pájaro dormía, gemía, protestaba contra el frescor de la mañana. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

Se encuentra en una meseta en la orilla occidental del lago Chad, al este de Nigeria. ¿Qué podría esperar en un lugar así? De repente es visto por un fluorescente gigante. La bestia malvada ataca agitando arena. ¡Pero esta bien! Bird vino a África en busca de aventuras, encuentros con nuevas tribus y peligros de muerte, para mirar más allá del horizonte de una vida cotidiana tranquila y crónicamente insatisfecha. Pero no tiene arma para luchar contra la facohora.

Llegué a África sin equipo ni preparación, piensa, y el miedo le empuja a seguir adelante. Mientras tanto, se acerca la facochoera. Bird recuerda la navaja que usaba para coser los puños de los pantalones cuando era delincuente en una ciudad de provincia. Pero tiró esos pantalones hace mucho tiempo. Es curioso que no recuerde la palabra japonesa para facochoere. ¡Joder! Oye gritar al grupo que lo abandonó y huyó a la zona segura: ¡Cuidado! ¡Correr! ¡Esto es un farsante! La bestia enfurecida ya se encuentra cerca de un matorral de arbustos bajos a pocos metros de él: el Pájaro no tiene posibilidad de escapar. Luego hacia el norte descubre una zona protegida por una línea azul oblicua. Debe ser alambre de acero; si puede esconderse detrás de él, puede que esté a salvo; La gente que lo dejó atrás grita desde allí. El pájaro empieza a correr. ¡Demasiado tarde! Phacochoere casi está ahí.

Llegué a África sin equipo ni preparación; No puedo escapar. El pájaro se desespera, pero el miedo le hace seguir adelante. Innumerables ojos de personas seguras detrás de la línea azul oblicua observan cómo el Pájaro corre hacia ellos. Los repugnantes dientes del facochore se cierran bruscamente y con fuerza sobre el tobillo del Pájaro. ... La bestia enfurecida ya se encuentra cerca de un matorral de arbustos bajos a pocos metros de él: el Pájaro no tiene posibilidad de escapar. Luego hacia el norte descubre una zona protegida por una línea azul oblicua. Debe ser alambre de acero; si puede esconderse detrás de él, puede que esté a salvo; La gente que lo dejó atrás grita desde allí. El pájaro empieza a correr. ¡Demasiado tarde! Phacochoere casi está ahí. Llegué a África sin equipo ni preparación; No puedo escapar. El pájaro se desespera, pero el miedo le hace seguir adelante. Innumerables ojos de personas seguras detrás de la línea azul oblicua observan cómo el Pájaro corre hacia ellos. Los repugnantes dientes del facochoro se cierran bruscamente y con fuerza sobre el tobillo del Pájaro...

La bestia enfurecida ya se encuentra cerca de un matorral de arbustos bajos a pocos metros de él: el Pájaro no tiene posibilidad de escapar. Luego hacia el norte descubre una zona protegida por una línea azul oblicua. Debe ser alambre de acero; si puede esconderse detrás de él, puede que esté a salvo; La gente que lo dejó atrás grita desde allí. El pájaro empieza a correr. ¡Demasiado tarde! Phacochoere casi está ahí.

Llegué a África sin equipo ni preparación; No puedo escapar. El pájaro se desespera, pero el miedo le hace seguir adelante. Innumerables ojos de personas seguras detrás de la línea azul inclinada observan cómo el Pájaro corre hacia ellos. Los repugnantes dientes del facochore se cierran bruscamente y con fuerza sobre el tobillo del Pájaro. ... si puede esconderse detrás de él, puede que esté a salvo; La gente que lo dejó atrás grita desde allí. El pájaro empieza a correr. ¡Demasiado tarde! Phacochoere casi está ahí. Llegué a África sin equipo ni preparación; No puedo escapar. El pájaro se desespera, pero el miedo le hace seguir adelante. Innumerables ojos de personas seguras detrás de la línea azul inclinada observan cómo el Pájaro corre hacia ellos. Los repugnantes dientes del facochore se cierran bruscamente y con fuerza sobre el tobillo del Pájaro. ... si puede esconderse detrás de él, puede que esté a salvo; La gente que lo dejó atrás grita desde allí. El pájaro empieza a correr. ¡Demasiado tarde! Phacochoere casi está ahí. Llegué a África sin equipo ni preparación; No puedo escapar. El pájaro se desespera, pero el miedo le hace seguir adelante. Innumerables ojos de personas seguras detrás de la línea azul inclinada observan cómo el Pájaro corre hacia ellos. Los repugnantes dientes del facochore se cierran bruscamente y con fuerza sobre el tobillo del Pájaro. ...

Sonó el teléfono. El pájaro se despertó.

"NAVE DE LOS TONTOS" KATHRYN ANN PORTER. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

Jenny se quedó dormida y revivió en su sueño lo que había visto una vez a plena luz del día, pero el final fue diferente, como si su memoria hubiera pegado dos o tres fragmentos no relacionados entre sí para darle al conjunto un significado del que carecían las piezas individuales. . Durante el primer mes de vivir con David, tomó un autobús de la Ciudad de México a Taxco para ver una casa allí. Al mediodía, en un día abrasador y brillante, redujeron la velocidad y atravesaron un pequeño pueblo indio, junto al cual se alzaban casas de paredes gruesas y sin ventanas, la tierra desnuda brillaba delante de cada puerta...

Al pasar el autobús, Jenny vio a un hombre y una mujer, a cierta distancia del grupo, enzarzados en un combate mortal. Se balanceaban y balanceaban juntos en un extraño abrazo, como si se apoyaran mutuamente; pero en la mano levantada del hombre había un cuchillo largo, y el pecho y el estómago de la mujer estaban perforados. La sangre fluyó por su cuerpo y muslos, sus faldas se pegaron a sus piernas con su propia sangre. Ella lo golpeó en la cabeza con una piedra dentada y sus rasgos quedaron manchados de sangre. Estaban en silencio, y sus rostros expresaban santa paciencia en el sufrimiento, abstractos, purificados de rabia y odio en su único santo objetivo de matarse unos a otros...

Fue sólo un destello de visión, pero en la memoria de Jenny vivió plenamente. un día eterno, iluminado por el sol cruel, lleno del movimiento alegre y sin sentido del autobús, de la bóveda de luz profunda del cielo, de las sombras azul lila de las montañas que llenan los valles; su sed; y el suave chillido de los polluelos recién nacidos en la canasta en el regazo del niño indio a su lado. No supo lo asustada que estaba hasta que la escena empezó a repetirse en su sueño, siempre con alguna variación grotesca que no lograba entender. Pero la última vez que estuvo entre los espectadores fue como si estuviera en una representación, y las dos figuras estrechas con túnicas blancas parecían irreales, como pequeñas imágenes esculpidas en el altar de una iglesia de pueblo.

Luego vio con horror que sus rasgos habían cambiado, cambiado por completo: los rostros eran los de David y los suyos, y ahora estaba mirando el rostro ensangrentado de David, con una piedra ensangrentada en la mano y el cuchillo de David levantado contra ella. Pecho sangrante perforado. . . y las dos figuras estrechas vestidas con túnicas blancas eran irreales, como pequeñas imágenes esculpidas en el altar de una iglesia de pueblo. Luego vio con horror que sus rasgos habían cambiado, cambiado por completo: los rostros eran los de David y los suyos, y ahora estaba mirando el rostro ensangrentado de David, con una piedra ensangrentada en la mano y el cuchillo de David levantado contra ella. Pecho sangrante perforado. . . y las dos figuras estrechas vestidas con túnicas blancas eran irreales, como pequeñas imágenes esculpidas en el altar de una iglesia de pueblo. Luego vio con horror que sus rasgos habían cambiado, cambiado por completo: los rostros eran los de David y los suyos, y ahora estaba mirando el rostro ensangrentado de David, con una piedra ensangrentada en la mano y el cuchillo de David levantado contra ella. Pecho sangrante perforado. . .

 

IMPRENTA АЗБУКА

Para encargar la impresión de libros en nuestra imprenta ABC, debe seguir unos sencillos pasos:

  1. Consulte nuestro catálogo de productos en nuestro sitio web o comuníquese con nuestro gerente para realizar consultas y aclarar los detalles del pedido.
  2. Preparar los materiales necesarios: texto del libro en formato. o Adobe InDesign, así como archivos adicionales (por ejemplo, imágenes, gráficos, etc.). Si no tiene un diseño listo para usar, podemos ofrecer los servicios de nuestros diseñadores para desarrollar el diseño y la maquetación del texto.
  3. Realice un pedido en nuestra web o póngase en contacto con nosotros por teléfono o correo electrónico. Indique el número de copias requeridas, tamaño del libro, papel y tipo de encuadernación. Indique también el momento y método de entrega de los productos terminados.
  4. Pague su pedido en la forma que más le convenga.
  5. Envíenos los materiales terminados por correo electrónico o adjúntelos a su pedido en el sitio web.
  6. Después de recibir su pedido, nos comunicaremos con usted para aclarar detalles y confirmar el pedido. Luego procederemos a impresión de libros y entrega de productos terminados dentro del plazo especificado.

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES. ¿Cómo describir los sueños en un libro?

  1. ¿Cómo transmitir la atmósfera de un sueño?

    • Utilice imágenes brillantes e inusuales, juegue con colores, sonidos y describa los sentimientos del personaje. Los sueños pueden ser místicos y abstractos, por lo que puedes experimentar.
  2. ¿Cómo mantener la atención del lector en un sueño?

    • Crea una trama intrigante en tu sueño, tal vez incluyendo elementos de un acertijo o un presagio. Mantenga al lector interesado dejando espacio para resolver misterios en el cuerpo de la novela.
  3. ¿Deben los sueños tener una estructura especial?

    • Los sueños pueden tener una estructura especial que difiere de la realidad. Puedes utilizar eventos no lineales, cambios en el tiempo y el espacio para crear la impresión de algo sorprendente e impredecible.
  4. ¿Cómo transmitir el toque emocional de un sueño?

    • Concéntrate en las emociones del personaje, utiliza un lenguaje que refleje sus sentimientos internos. Los sueños pueden ser intensos y cargados de emociones, así que experimente describiendo sus sentimientos.
  5. ¿Cómo combinar los sueños con la trama principal?

    • Los sueños deben estar relacionados con el tema general o la trama de su libro. Asegúrese de que tengan significado para el personaje y contribuyan a la dinámica general de la historia.
  6. ¿Deberías utilizar el simbolismo en los sueños?

    • El simbolismo puede agregar capas adicionales de significado a un sueño. Sin embargo, si elige utilizar simbolismo, asegúrese de que sea claro y esté relacionado con el tema de la pieza.
  7. ¿Es posible dejar un sueño misterioso para el lector?

    • Sí, un sueño puede seguir siendo misterioso y misterioso, añadiendo intriga a tu historia. Deje mucho espacio para la interpretación sin perder el contacto con la trama general.
  8. ¿Cómo evitar los estereotipos a la hora de describir los sueños?

    • Evite el uso de elementos oníricos cliché, como caer a un abismo o ser perseguido. Intente crear looks únicos e impredecibles que respalden su estilo personal.