A haiku egy hagyományos japán költői forma, amely rövidségéről és jellegzetes stílusáról ismert. A haiku egy három sorból álló, rím nélküli vers, amely általában 5, 7 és 5 szótagból áll. A haiku középpontjában a természet vagy az élet egy pillanatának megfigyelése áll, amelyet minimális számú szóval közvetítenek.

A haiku hagyományosan az évszakokat és a természeti jelenségeket tükrözi, mint például a cseresznyevirágzás, az eső hangja vagy az őszi levelek. Arra törekednek, hogy egy pillanatot, egy érzelmes pillanatot ragadjanak meg, vagy egy mély értelmet közvetítsenek egyszerű, de pontos képeken keresztül.

Bár a haikuknak japán történelmük és hagyományaik vannak, más kultúrák, köztük a nyugatiak is átvették és adaptálták őket. A nyugati haiku a rövidséget és a nyelvhasználatot hangsúlyozza, hogy erős benyomást keltsen az olvasóban. Ebben az adaptált formában a haiku nem mindig követi az eredeti japán forma merev szabályait, de továbbra is megtartja a rövidség és az azonnali hatás gondolatát.

17 szótagot tartalmazó költői formátum.

A haiku eredeti formátuma a japán költészetben nevezett 17 fonetikai egységen alapul on (音), ami nagyjából a szótagokhoz hasonlítható. Bár eredetileg egy sorba írták a haikukat, ma már 5-7-5 szótagos mintázattal három sorra osztják őket.

Íme egy példa a haikura a leghíresebb költőtől, Matsuo Bashotól:

Matsuo Basho Haiku. Mi az a haiku?

Bár ebben a műfordításban a szótagok nem követik az 5-7-5 mintát, az eredeti japán haikuban igen:

fu-ru i-ke I (5) ka-wa-zu to-bi-ko-mu (7) mi-zu, de valamiről (5)

Az idők során a költők világszerte hűek maradtak ehhez a szerkezethez, miközben kísérleteztek a haiku által ihletett új formákkal.

Mit írsz nagybetűvel egy haikuban? Egyes költők/fordítók csak a neveket írják nagybetűvel, mások csak az első szót, mások pedig az egyes sorok első betűjét. Nincsenek meghatározott szabályok az írásjelek befejezésére sem – használhatja vagy nem.

A formátum mellett az egyik Jelentősebb A haiku jellegzetessége mindig is a lakonizmus és az elegancia volt a természet leírásában - a haiku költők fő múzsája.

A természet közös központi téma

A természeti világ régóta központi szerepet játszik a haiku-költészetben, és arra ösztönzi a költőket, hogy figyeljék környezetüket, és vegyék észre a hétköznapi, de jelentős pillanatokat. A természet volt és ma is az ideális hely, ahol meg lehet hívni Wabi Sabi (侘寂), olyan mentális állapot, amelyben az ember egyszerű dolgokban talál elégedettséget. A természetben élvezheti a madárcsicsergés hangját, vagy elgondolkozhat az élet múlhatatlanságán, miközben nézi az őszi levelek hullását.

A haiku japán hagyományában

A japán haiku hagyományban a természetet "évszakos szavakkal" ( kigo , 季語), mint a tavaszi repcevirágok vagy a téli hópelyhek. A következő két példában a cseresznyevirágok azt mondják, hogy tavasz van, a hűvös csillagok pedig egy csillagos nyári éjszakát festenek.

Cseresznyevirágok

egy esés! egy esés!

elég ahhoz, hogy tele legyen a hasam

Kobayashi Issa

 

Egyszer kialudt a lámpa

Menő sztárok lépnek be

Ablakkeret.

Egy Natsume Soseki 

Idővel a haiku költők különböző iskolái vitatták, hogy a formát kizárólag a természet ihlette, vagy nyitott más témákra. Bár a zsűri még mindig nem áll fenn (több száz éves vita után), a természet iránti tisztelet a mai napig a haiku egyik vezérmotívuma – a képek erőteljes használata mellett.

Egyszerű képek kombinálása egy ötlet kifejezésére

Sok haikuvers igyekszik kifejezni az „epifániát”: váratlan érzelmi reakciót valamire, amit a költő megfigyel. Ez a belátás lehet olyan egyszerű, mint a nevetés, vagy olyan mély, mint a létezésünk mulandó természetére való reflektálás.

Valószínűtlen képek, amelyeket érzelmek egyesítenek

Egyes haiku-versek csak egy képet használnak egy érzés kifejezésére, míg mások több képet kapcsolnak össze. Nézzünk két példát:

Még Kiotóban is

hallgatja a kakukkot

Hiányzik Kyoto.

Egy Matsuo Basho 

A kakukk képe és hangjainak hangjai bizonyos nosztalgiát ébresztenek a költőben egy város és egy elmúltnak tűnő idő iránt. Ennek a képnek a furcsasága emlékeztet bennünket az emlékek működésére: néha elég egy bizonyos hang ahhoz, hogy visszavigyen a múltba.

Valószínűtlen képek, amelyeket érzelmek egyesítenek

A következő haikukban rovarok, szerelmesek és sztárok kapcsolódnak egymáshoz, hogy kiemeljék a veszteség és az elválás egyetemes témáját.

Ne sírjatok, rovarok

Szerelmesek, maguk a csillagok,

Külön kell választani.

Kobayashi Issa

Haiku képek egymás mellé helyezése az érzelmi hatás érdekében

Néha az éleslátást úgy fejezik ki, hogy két képet egymással szemben helyeznek el. Ezeket a képeket nem egyediségük vagy szépségük miatt választották ki, hanem inkább azért, hogy összeállítva mit idéznek elő.

Lássunk egy példát:

hernyó,

késő ősz van

még nem pillangó.

Egy Matsuo Basho

Az, ahogy Basho ebben a versben keretezi a hernyó és a pillangó képeit, a meg nem valósult potenciál érzését, vagy a növekedés és a fejlődés iránti vágyat fejezi ki, amely még nem nyilvánult meg.

Haiku tények! Hagyományosan két kép összehasonlítása „szavak rövidítése” hangsúlyozzák ( kireji , 切れ字) egy költői konstrukció, amely különböző módon strukturálhat egy verset. Ez a törés lehet írásjel (például kötőjel) vagy egyszerűen hangsúly (például „Ó!”). Irányítja a vers folyását, kireji segít megtörni az olvasó gondolkodási mintáit, és megkönnyíti a képek közötti asszociációkat.

A természetes képalkotás ötletek és hirtelen érzelmek közvetítése a haikuköltészet kulcsfontosságú eleme, mióta a 17. századi Japánban népszerűvé vált.

A haiku forma a 17. századra nyúlik vissza.

Mielőtt a Haiku létezett renga a spontán és együttműködésen alapuló költészet egyik formája Japánból. Renga versek költők, írástudók és kézművesek közös erőfeszítésével írták, a kezdő versszaktól kezdve ( haiku , 発句) 5-7-5 fonetikai egységből, majd 7-7 versből álló sorozat következik.

Óta haiku Az egész alkotói folyamat katalizátorának tartott költők úgy vélték, hogy ez különleges érzékenységet és készségeket igényel. A 17. században a szükséges erőfeszítések egy erős haiku , arra késztette az olyan szókovácsokat, mint Matsuo Basho, hogy önálló művészeti formának tekintsék.

Basho ideje a sivatagban

Annak ellenére, hogy költőként szerzett hírnevet renga , Basho nyugtalan lelke arra késztette, hogy átutazza az akkoriban rendkívül veszélyesnek tartott vidéki Japánt. Egyedül a vad vidéken Basho nagy érzékenységet fejlesztett ki a természet és a változó évszakok iránt – megpróbálta megragadni ezek lényegét egy gyűjteményben. haiku .

Második generációs haiku költők

Matsuo Basho minden idők egyik leghíresebb haiku mestere volt és maradt. Munkái sokakat inspiráltak, például Yosa Busont és Kobayashi Issa-t, hogy kövessék példáját, és saját stílusukban folytassák a haiku hagyományt.

Íme két példa a munkájukra:

Nyári folyami keresztek

Olyan boldog

szandállal a kézben!

– Yosa Buson

 

A csiga

Mássz meg a Fuji-hegyen

De lassan, lassan!

– Issa Kobayashi 

A 19. század végén Masaoka Shiki költő átnevezte haiku в haiku , tovább cementálva önálló költészeti formaként. Bashohoz hasonlóan Shiki is úgy gondolta, hogy a haikunak „vázlatnak kell lennie az életből”, állandó témája a több ezer versszaknak, amelyet örökségül hagyott.

zöld a mezőn

belehajtottak

rizstorta

– Masaoka Shiki

Shiki után a haiku költészet egyre népszerűbb lett, kortárs témákat tárgyalva, és egy nyitottabb formátumot ölelt fel.

A modern költők továbbra is írnak haikukat

A 20. században sok európai és amerikai költő kezdett érdeklődni a forma iránt, és elkezdtek haikukat írni különféle nyelveken, köztük angolul, franciául és olaszul. Különösen nagy hatást gyakorolt ​​az Imagist mozgalom (T. E. Hulme, Ezra Pound és Amy Lowell vezetésével), amely megpróbálta néhány szóban „megragadni” az ember érzelmi állapotát.

Később olyan amerikai költők, mint Nick Virgilio, Richard Wright és Sonia Sanchez saját költészetükkel járultak hozzá a haikuirodalomhoz. Íme néhány versük:

vak zenész

egy régi bádogpohár bővítése

hópelyhet gyűjt

1 Nick Virgilio

 

Senki vagyok:

Vörös lenyugvó őszi nap

Felvette a nevemet.

1 Richard Wright

ne mondj szavakat

összeomlik az idő

erdőkben

Például Sonia Sanchez

E versek némelyike ​​hagyományos haiku jellemzőket mutat, például az 5-7-5 szótagos formátumot, az évszakos utalásokat vagy a képek erőteljes használatát. Más versek nem felelnek meg ezeknek a kritériumoknak: a modern haikuköltészet gyakran eltér a hagyományos elvektől, talán inkább a nyüzsgő városi életből, mint a természetből merít ihletet.

A modern haikuköltészet nagy része azonban még mindig megpróbálja megragadni azt a sok emlékezetes pillanatot és élményt, amellyel nap mint nap találkozunk.

A középkori Japán költőitől verseket fűző költőitől a futurisztikus városok felhőkarcolói között vonalakat húzó modern írókig a haiku történetét továbbra is írják. Amíg a természet és az élet végtelen és időtlen ihletforrás marad, a haiku is létezni fog.

Tipográfia ABC

Isten hozott a "ABC" nyomda - ideális partnere a nyomtatáshoz könyvek haiku stílusban!

Az alkotásra specializálódtunk könyvek, a japán haiku költészet ihlette. A miénk A nyomda nagy tapasztalattal és professzionális hozzáállással rendelkezik a nyomtatáshoz, lehetővé téve számunkra, hogy átadjuk a haiku egyedi esztétikáját és mélységét.

В "ABC" nyomda Nyomtatás" Büszkék vagyunk professzionális tervezőinkre és technikusainkra, akik segítenek életre kelteni haiku könyvét. Szolgáltatásaink széles skáláját kínáljuk, beleértve az elrendezést, a minőségi anyagok kiválasztását és a fejlett nyomtatási technológiák alkalmazását.

Megértjük, hogy minden a haiku könyv egyedi és egyéniséget igényel megközelítés. Ezért készek vagyunk megvitatni az Ön igényeit, és segítünk Önnek egy olyan könyv elkészítésében, amely teljes mértékben tükrözi esztétikáját és elképzeléseit.

Ha szeretne minőségi haiku könyvet készíteni, forduljon hozzánk bizalommal "ABC" nyomda. Garantáljuk Önnek a kiváló nyomtatási minőséget, a részletekre való odafigyelést és az elvárásait meghaladó eredményeket.

Lépjen kapcsolatba velünk még ma, és adjon szárnyakat haiku-nak!

Hogyan írjunk jelenetet? 9 zseniális technika egy nagyszerű jelenet megírásához

Írjon összefoglalót 4 egyszerű lépésben

Hogyan írjunk thrillert

Hogyan írjunk horrorkönyvet: 7 tipp az íráshoz