Написання сексуальних сцен у книзі зазвичай зазнають невдачі з однієї з трьох причин. Вони часто:

  • Дайте таку коротку любовну сцену, що ви благаєте про більше
  • Художні романи з грудастими чоловіками чи корсетами на обкладинці.
  • Пропонуйте секс уривки з класики (Д. Х. Лоуренс, хто?), які всі знають і вже читали.

Сексуальні сцени нижче є літературною вигадкою. Але не тікай! Це справді хороший секс і справді хороший сценарій, і так, ці речі можна поєднувати. Я вам доведу.

Просто прочитайте перші пару уривків нижче, і ви знайдете повні, романтичні, збуджуючі сексуальні тексти. Лист, який не змусить вас скуштувати від поганої прози. Лист, який пропонує безліч насолод — психологію, гру слів, прекрасні описи. Це страшенно прекрасні любовні сцени у книгах.

Перш ніж ми туди дістанемося, невелика вікторина: у чому різниця між еротикою та сексом у літературних романах?

В еротиці секс ніколи не буває поганим.

Це завжди видування піхви, фантастичне набухання члена.

Але у уривках нижче іноді сцени сексу йдуть не так, як планувалося, або один із партнерів хоче чогось, чого не отримує. Це не всі троянди та багаторазові оргазми. Коротше кажучи, це більше схоже на складність реального життя, яке іноді збуджує, а іноді гнітить.

Сценаристи, читайте ці сцени сексу в книгах та навчайтеся! Не потрапіть у пастку написання жахливих сексуальних сцен і заробіть собі номінацію на премію «  Поганий секс у художній літературі  ». Почерпніть із цієї мудрості. Вивчайте та доведіть, що ви схвалені. Як рекомендував Стів Алмонд, якщо ви хочете краще зрозуміти, як писати про секс, немає кращого тексту ніж Пісня Соломона.

Я також маю подати заявку на науково-популярну роботу, в якій представлені деякі сцени сексу з книг нижче: «Радість написання сексу» . (Для тих, хто досить дорослий, це розумна гра знаменитої книги 1972 року «Радість сексу»).

Написання сексуальних сцен у книзі

1. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. МІШЕЛЬ УЕЛЬБЕК, Елементарні частинки

«Він прийшов у душову Body Space 8. Він більш-менш змирився з тим, що жінки старі та старі, і був приголомшений, побачивши підлітків. Біля душових їх було четверо, усім від п'ятнадцяти до сімнадцяти, навпроти раковин. Двоє з них були в плавках від бікіні і чекали, поки двоє інших гратимуть під душем, як видри, бовтаючи, сміючись і бризкаючи один на одного: вони були зовсім голі. Сцена була невимовно витонченою та еротичною. Він не заслужив такого. Його член був твердий у трусах-боксерах; однією рукою він вийняв його і притулився до раковини, чистячи зубочисткою міжзубні проміжки. Проткнув собі ясна, вийняв закривавлену зубочистку. Головку пеніса нестерпно поколювало; він був гарячим і опухлим, на кінчику утворилася крапля.

Одна з дівчат, граціозна і темноволоса, вийшла з душу, схопила рушник і почала із задоволенням витирати насухо свої молоді груди. Маленька руда стягнула купальник і зайняла своє місце під душем - волосся її кицьки було золотаво-русявим. Бруно трохи застогнав, і в нього закружляла голова. У своїй голові він міг уявити, як підходить, знімає шорти і чекає на душу. Він мав повне право піти та почекати, щоб прийняти душ. Він уявив себе поряд з ними, член, що твердіє, говорить щось на кшталт «Вода гаряча?» Душові перебували за п'ятдесят сантиметрів один від одного; якщо він прийме душ поруч із рудоволосою дівчиною, вона може випадково зачепити його член. При цій думці в нього все дужче паморочилося в голові, і йому довелося триматися за порцелянову раковину. Тієї ж миті прибули два хлопчики, сміючись надто голосно; на них були чорні шорти з флуоресцентними смужками. Раптом ерекція Бруно зникла; він знову засунув пеніс у шорти і повернувся до колупання в зубах».

2. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ХАРУКИ МУРАКАМИ, Хроніка заводної птиці

«І знову, як і раніше, Вона розстебнула мою ширинку, дістала мій член і засунула його собі в рот. Єдиною відмінністю від попереднього було те, що вона не знімала свого одягу. Вона весь час носила сукню Куміко. Я спробував поворухнутися, але мені здавалося, що моє тіло пов'язане невидимими нитками. І я відчував, як стаю великим і твердим усередині її рота.

Я бачив, як ворушилися її накладні вії та завиті кінчики волосся. Її браслети видавали сухий звук одне одного. Її мова була довга і м'яка і, здавалося, обвилася навколо мене. Тільки я збирався закінчити, як вона раптом відійшла і почала повільно роздягати мене. Вона зняла з мене піджак, краватку, штани, сорочку, спідню білизну і змусила лягти на ліжко. Проте свого власного одягу вона не зняла. Вона сіла на ліжко, взяла мою руку і засунула під сукню. На ній не було трусів. Моя рука відчула тепло її піхви. Було глибоко, тепло та дуже волого. Мої пальці мало не всмокталися всередину. …

Потім Крета Кано осідлала мене і своєю рукою проштовхнула мене всередину себе. Як тільки я проникнув усередину, вона почала повільно обертати стегнами. Коли вона рухалася, краї блідо-блакитної сукні пестили мій оголений живіт та стегна. З розкинутими навколо неї спідницями сукні Крета Кано їхала верхи на мені, схожа на м'який гігантський гриб, який мовчки висунув мордочку з опалого листя на землю і розкрився під крильми ночі. Її піхву було теплою і водночас холодною. Воно намагалося огорнути мене, залучити і водночас видавити. Моя ерекція стала більшою і сильнішою. Я відчував, що ось-ось вибухну. Це було дивне відчуття, що виходить за рамки простого сексуального задоволення. Відчувалося, ніби щось усередині неї, щось особливе всередині неї. Написання сексуальних сцен у книзі



Харукі Муракамі практикує мистецтво літературної ерекції:

  • 1Q84 : Тенґо займається сексом з жінкою, яка містичним чином передає свою сперму жінці на іншому кінці міста
  • Норвезький ліс : Чоловік злягається з жінкою, тому що вона нагадує йому про його справжнє кохання


3. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. БРЕТ ІСТОН ЕЛЛІС, «Менше нуля»

«І один із них гукає мене: "Гей, панк-педик", і ми з дівчинкою сідаємо в її машину і їдемо в пагорби, йдемо в її кімнату, і я знімаю одяг, лягаю на її ліжко і вона йде у ванну і я чекаю пару хвилин потім вона нарешті виходить, загорнута в рушник, і сідає на ліжко і я кладу руки їй на плечі, і вона каже припини і, після того як я відпустив , вона велить мені притулитися до узголів'я ліжка, і я роблю це, а потім вона знімає рушник, і вона гола , і вона лізе в ящик біля свого ліжка, дістає тюбик Bain De Soleil і простягає його мені, а потім дістає в ящик і дістає сонцезахисні окуляри Wayfarer, і вона каже мені надіти їх, що я й роблю.

І вона бере в мене тюбик з лосьйоном для засмаги і видавлює трохи на пальці, а потім чіпає себе і жестами просить мене зробити те саме, і я роблю. Через деякий час я зупиняюся і тягнуся до неї, і вона зупиняє мене і каже «ні», а потім знову кладе мою руку на себе, і її рука починає знову, і після того, як це продовжується деякий час, я кажу їй, що збираюся закінчити і вона каже мені почекати хвилинку і що вона майже прийшла і вона починає швидше рухати рукою розставляючи ноги ширше відкидаючись на подушки і я знімаю сонцезахисні окуляри, а вона каже мені надіти їх назад і я одягніть їх назад, і коли я скінчу, мені буде боляче, а потім, думаю, вона теж скінчить. Боуї грає на стереосистемі, і вона встає, почервоніла, вимикає стереосистему та включає MTV. Я лежу, голий, у темних окулярах, і вона простягає мені коробку паперових серветок. Я витираюсь і переглядаю Vogue, що лежить поряд з ліжком. Вона одягає халат і дивиться на мене. Я чую грім далеко, і дощ починає посилюватися. Вона закурює цигарку, і я починаю вдягатися. А потім я викликаю таксі і, нарешті, забираю Мандрівників, а вона каже мені, щоб я спускався сходами тихо, щоб я не розбудив її батьків. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН.

 

4. НІКОЛСОН БЕЙКЕР, Фермата

«Немає нічого сексуальнішогоЧим бачити солідну молоду дамбу, що наближається з ногами, зігнутими у формі ромба, ступні разом, і один з цих кемпінгових ліхтариків Hitachi, цих глибоководних екзотичних риб Hitachi з величезними очима, що роблять свою тупу невтомну роботу в її Маріанській западині. Я ризикував бути поміченим, натхненний тим, наскільки гучним був вібратор, синхронізуючи свої мастурмічні погладжування з тремтінням її колін і кілька дзенським свистом її дихання, і коли вона почала закінчувати вдруге, я справді зупинився. час на мить і вклала мій член у її долоню і зімкнула кулак навколо її кулака, і стиснула його так сильно, що мої кісточки пальців пожовтіли, ковзаючи під моєю шкірою то в її хватці, то вивільняючись з неї. Коли почалося невблаганне зіткнення, я одягнув окуляри, щоб ми з нею жили разом, і коли вона скінчила, я випустив струмінь сперми на її передпліччя, а потім видавив останні напівболючі краплі мого оргазму на її скрючені пальці. Я дозволив їй просто почати реєструвати факт мого охолоджуючого слизу на її руці після того, як вона перестала закінчувати сама, перш ніж я зупинив час, витер її рушником і пішов». Написання сексуальних сцен у книзі



Якщо вам подобається Ніколсон Бейкер, перегляньте інші його еротичні романи:

  • Вокс . Найбільший роман про секс по телефону всіх часів. Ходять чутки, що Моніка Левінські колись подарувала Біллу Клінтону.
  • Дім дір . Одні з найінноваційних робіт про секс усіх часів. Обкладинка — витвір мистецтва.


5. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. РОДДІ ДОЙЛ, «Жінка, що увійшла до дверей»

«Я не міг насититися їм. Я втомився і хворів, але мені було байдуже. Я не хотів спати. Я хотів болю. Я хотіла його в мені весь час. Його вага на мені. Мені хотілося втискати його дедалі далі. Я хотів подивитись на його обличчя. Я хотів, щоб його піт упав на мене. Я хотів скинути на нього свою. Я заліз на нього. Я ніколи не робив цього раніше. Я не міг у це повірити; Я це робив. Я щось винаходив. Я тримав його та вставляв. Він почував себе глибше в мені. Я ніколи цього не забуду. Я був головним, і це йому подобалося. Я тримав його руки. Він вдав, що намагається вирватися. Я дозволила своїм цицькам торкнутися його обличчя. Він з'їхав з глузду; він брикнув. Він поділив мене на дві частини. Я штовхнув униз. Я не міг у це повірити. Один з його пальців ковзнув моєю дупою. Я зробив це з ним. Підняв і підвівся. Я не міг у це повірити. Цьому не було кінця, немає кінця новим речам. Він щось зробив. Я скопіював його. Я щось зробив. Він зробив це назад. Він узяв мене ззаду. Я відштовхнула його, вштовхнувши ще більше. Я смоктав його. Він лизнув мене. Я змусив його скінчити мені на живіт. Він смоктав мої пальці. Вся кімната тремтіла, і щоранку місіс Дойл усміхалася нам».

6. МЕРІ ГЕЙТСКІЛ, Секретар

«В останній разКоли я зробив помилку і адвокат викликав мене до себе в кабінет, відбулися дві незвичайні речі. По-перше, після того, як він перестав шльопати мене, він сказав мені підтягти спідницю. Страх зачепив мій живіт і притягнув його до грудей. Я повернув голову і спробував подивитись на нього.

— Ти ж не боїшся, що я згвалтую тебе? він сказав. “Ні. Мене це не цікавить, анітрохи. Підніми спідницю».

Я одвернувся від нього. Я подумав, що мені цього не потрібно робити. Я можу зупинитися зараз. Я можу випрямитись і вийти. Але цього не зробив. Я задерла спідницю.

«Зніми колготки та спідню білизну».

Палець тицьнув мене в живіт.

- Я ж сказав, що не збираюся тебе трахати. Роби, що я говорю.»

Шкіра на моєму обличчі та горлі була гарячою, але кінчики пальців на ногах були холодними, коли я стягувала спідню білизну та колготки. Лист переді мною спотворився до невпізнання. Я думав, що у мене може бути непритомність чи блювота, але я цього не зробив. Мене утримувало відчуття запаморочливої ​​підвішеності, як уві сні, де я можу літати, але тільки якщо потраплю в якесь дивне становище.

Спершу здавалося, що він нічого не робить. Потім я усвідомив невелике божевілля витраченої енергії позаду мене. У мене було враження злісного звіра, що гарячково риє бруд своїми крихітними кігтями та зубами. Мої стегна були забризкані гарячою липкою жижею.

- Іди вмийся, - сказав він. — І ще раз напиши листа.

Я повільно встала і відчула, як моя спідниця впала на липку погань. Він швидко відчинив двері, і я вийшла з кімнати, навіть не натягнувши колготки і спідню білизну, тому що все одно збиралася у ванну. Він зачинив за мною двері, і сталася друга незвичайна річ. Сьюзен, помічник юриста, стояла у приймальні із кумедним виразом обличчя. Вона була білявка в коротких пухнастих светрах і з фальшивими золотими прикрасами на шиї. Коли вона була доброзичливою, у її голосі чулися ниючі, різкі нотки. Тепер вона ледве могла привітатись. Безглуздо повні губи задумливо прочинилися.

- Привіт, - сказав я. "Одну хвилину." Вона відзначила незручність моєї ходи через спущені колготки.

Я пішла у ванну та витерлася. Я не відчував збентеження. Я почував себе механічним. Я хотів вивести цього тупого помічника юриста з офісу, щоб я міг повернутися у ванну та мастурбувати.

Сьюзен виконала своє доручення та пішла. Я мастурбував. Я передрукував листа. Адвокат просидів у своєму кабінеті цілий день». Написання сексуальних сцен у книзі



Мері Гейтскілл часто пише сцени сексу з нерівними владними відносинами:

  • Погана поведінка : ця збірка оповідань містить наведений вище уривок, а також «Романтичні вихідні» про покірну жінку та домінуючого чоловіка.
  • Кобила : Роман про сексуальне пробудження молодої дівчини


7. ЕЙМІ БЕНДЕР, «Тихо, будь ласка»

У решті бібліотеки тихо.

У задній кімнаті жінка виповзла з-під чоловіка. Тепер трахни мене, як собаку, каже вона йому. Вона стискає в кулаках подушку, і він дихає за нею, гаряче повітря ллється їй по спині, яка починає потіти і ковзати по його животу. Вона не хоче, щоб він бачив її обличчя, тому що воно вибухає всередині, червоне і люте, і вона гримасує, дивлячись на блідо-білу стіну, яка стає прохолодною, коли вона кладе на неї руку, щоб допомогти їй відштовхнутися від нього, отримати його член. наповнити її тіло, поки від неї нічого не залишиться всередині: лише член.

 

8. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖЕЙМС СОЛТЕР, Спорт та розвага

«Вона починає роздягатися, як сусідка по кімнаті, і лізти у ліжко.

Вони заснули. Дін прокидається першим, рано вранці. Він розстібає її панчохи і повільно скочує їх. Її спідниця поряд, а потім її труси. Вона розплющує очі. Пояс з підв'язками, який він залишає, щоб підтвердити її наготу. Він кладе голову туди.

Її рука стосується його грудей і починає падати болісно повільно.

Він лежить нерухомо, як собака під ним, нерухомо, як ідіот.

Наступного ранку вона одужує. Його член твердий. Вона бере його за руку. Вони завжди сплять голими. Їхнє тіло безневинне і гаряче. Зрештою, її укладають на подушки, ритуал, який вона приймає без слів.

Минає півгодини, перш ніж вони розвалюються, витрачаються та кличуть снідати. Вона їсть обидві свої булочки та одну з його.

«Було багато, – каже вона.

Вона блищить із ним. Внутрішня частина її стегон волога.

Скільки часу потрібно, щоб зробити знову? вона запитує.

Дін намагається думати. Він згадує біологію.

«Два чи три дні», — здогадується він.

"Ні ні!" вона плаче. Вона мала на увазі не це.

Вона знову починає його збуджувати. Через кілька хвилин він перевертає її і вставляє, начебто антракт закінчився. Цього разу вона дика. Велике ліжко починає рипіти. Її дихання стає коротким. Діну доводиться спертися руками об стіну. Він чіпляється колінами за її ноги і входить глибше.

"О, - видихає вона, - це найкраще".

Коли він приходить, це збиває їх обох. Вони розсипаються як пісок. Він повертається з ванної кімнати і піднімає з підлоги покривало. Вона не рухалася. Вона лежить саме там, де впала.

9. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. Е. Л. ДОКТОРОУ, Регтайм

«Тепер вона стояла гола у світлі лампи., якщо не брати до уваги її чорних бавовняних панчох з вишивкою, які трималися на гумках навколо стегон. Голдман закотив панчохи, і Евелін вийшла з панчіх. Вона схрестила руки на грудях. Голдман підвівся і повільно повернув її для огляду, на її обличчі був похмурий вираз. […]

Приляжте. Евелін сіла на ліжко і подивилася на те, що виходить із чорного мішка. На животі сказав Голдман. Вона тримала пляшку і перекочувала її вміст у складену чашкою долоню. Евелін лягла на живіт, і Голдман намазав рідину там, де сліди від корсету почервоніли. Ой, Евелін заплакала. Це жалить!

"Це в'яжучий засіб - в першу чергу потрібно відновити кровообіг", - пояснила Голдман, розтираючи Евелін спину, сідниці та стегна. Евелін звивалася, і її тіло стискалося при кожному нанесенні. Вона уткнулася обличчям у подушку, щоб заглушити плач. Я знаю, я знаю, - сказав Голдман. Але ти скажеш мені спасибі. Під енергійним тертям Голдмана плоть Евелін, здавалося, набула своїх найповніших форм. Тепер вона тремтіла, і її сідниці стиснулися від бадьорого холоду в'яжучого засобу. Її ноги стиснулися разом. Голдман дістала з сумки пляшку масажної олії і почала масажувати Евелін шию, плечі, спину, стегна, ікри та ступні.

Поступово Евелін розслабилася, і її тіло затремтіло і затремтіло під виразною майстерністю рук Голдмана. Голдман втирала масло в її шкіру, поки її тіло не набуло своєї природної рожево-білої істоти і не почало ворушитися від самосприйняття. Перевернись, наказав Гольдман. Волосся Евелін тепер було розпущене і лежало на подушці у її обличчя. Її очі були заплющені, а губи розтяглися в мимовільній посмішці, коли Голдман масажував їй груди, живіт, ноги. - Так, навіть це, - сказала Емма Гольдман, швидко проводячи рукою по лобку. Ви повинні мати мужність жити. Приліжкова лампа, здавалося, на мить згасла.

Евелін поклала свої руки собі на груди, і її долоні крутили соски. Її руки ковзнули вниз з обох боків. Вона потерла стегна. Її ступні загострені, як у танцівниці, а пальці ніг згорнуті. Її таз піднявся з ліжка, наче шукаючи щось у повітрі. Голдман була тепер біля бюро, закриваючи пляшку з пом'якшувальним засобом, спиною до Евелін, коли молода жінка почала хлюпатися на ліжку, як морська хвиля. У цей момент зі стін вирвався хрипкий неземний крик, двері комори відчинилися, і Молодший Брат Матері впав у кімнату, його обличчя спотворилося в пароксизмі святого умертвіння. Він стискав у руках, ніби намагаючись задушити, буйний пеніс, який, зневажаючи його наміри, хльостав його по підлозі, запускаючи його крики екстазу чи розпачу. Написання сексуальних сцен у книзі

  

 

10. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖ. Г. БАЛАРД, «Аварія»

«Вільна ієрархія повій займала аеропорт та його передмістя — у готелях, на дискотеках, де ніколи не грала музика, зручно розташовуючись біля спалень для тисяч транзитних пасажирів, які ніколи не залишали аеропорт; другий ешелон, що працює у вестибюлях аеровокзалу та ресторанних антресолях; крім того, армія фрілансерів щодня здає кімнати у багатоквартирних будинках вздовж автомагістралі.

Ми дісталися багатоповерхової автостоянки за будівлею вантажних авіаперевезень. Я об'їхав бетонні перекриття цієї косої і неоднозначної будівлі і припаркувався в порожньому відсіку серед автомобілів на похилим даху. Сховавши банкноти у свою срібну сумочку, жінка опустила стурбоване обличчя мені навколішки, однією рукою майстерно розстібаючи блискавку. Вона почала систематично впливати на мій пеніс ротом та рукою, зручно розкинувши руки на моїх колінах. Я здригнувся від тиску її міцних ліктів.

Поки вона оживляла мій пеніс, я дивився вниз, на її сильну спину, на стик між обрисами її плечей, розмежованими бретельками бюстгальтера, і майстерно прикрашеною панеллю цього американського автомобіля, між її товстою сідницею в моїй лівій руці. і нактоузи годинників та спідометра в пастельних тонах. Натхненний цими закритими циферблатами, мій лівий безіменний палець рушив до її ануса». Написання сексуальних сцен у книзі

11. МИЛАН КУНДЕРА, Нестерпна легкість буття

Камера служила Терезі і механічним оком, через яке можна було спостерігати за коханкою Томаса, і вуаллю, що приховувала її обличчя.

Сабіні знадобився деякий час, перш ніж вона змогла змусити себе повністю вислизнути з халата. Ситуація, в якій вона опинилася, виявилася трохи складнішою, ніж вона очікувала. Після кількох хвилин позування вона підійшла до Терези і сказала: Тепер моя черга тебе фотографувати. Смужка!»

Сабіна почула команду «Роздягайся!» стільки разів від Томаса, що це врізалося на її пам'ять. Таким чином коханка Томаса щойно передала команду Томаса дружині Томаса. Двох жінок поєднало одне й те саме чарівне слово. То був спосіб Томаса несподівано перетворити безневинну розмову з жінкою на еротичну ситуацію. Замість того, щоб гладити, лестити, благати, він віддавав команду, віддавав її різко, несподівано, м'яко, але твердо і владно, і на відстані: у такі хвилини він ніколи не торкався жінки, до якої звертався. Він часто застосовував його і до Терези, і хоч він і говорив це тихо, хоч і пошепки, це був наказ, і підпорядкування завжди збуджувало її. Почувши це слово, вона ще більше посилила в ній бажання підкоритися, бо виконувати чужі накази — це особливе божевілля.

Сабіна взяла у неї фотоапарат, а Тереза ​​роздяглася. Там вона стояла перед Сабіною оголеною та беззбройною. Буквально обеззброєна: позбавлена ​​апарата, яким вона затуляла обличчя і цілилася в Сабіну, як зі зброї. Вона була повністю при владі коханки Томаса. Ця гарна вистава сп'янила Терезу. Їй хотілося, щоб моменти, коли вона стояла оголеною навпроти Сабіни, ніколи не закінчувалися.

Я думаю, що й Сабіна відчувала дивну красу ситуації: дружина коханця стояла перед нею якось дивно поступливо і боязко. Але, клацнувши затвором двічі чи тричі, майже налякана чарами і бажаючи розсіяти їх, вона голосно розреготалася.

Тереза ​​наслідувала її приклад, і вони вдвох одягнулися.



Мілан Кундера відомий тим, що пише чуттєві книги. Також перевірте:

  • Невігластво : дивний любовний роман про закоханих, які борються за возз'єднання
  • Уповільнення : Дві історії про спокусу, кожна з яких більш ніж сторіччя одна від одної


 

12. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ТОМАС ПІНЧОН, Bleeding Edge

«У квартирі Віндаст не втрачає часу. «Лягай на підлогу». Здається, у якійсь еротичній сварці. Вона дивиться на нього.

"Тепер."

Хіба вона не повинна сказати: "Знаєш що, йди на хуй, тобі буде веселіше" і піти? Ні, натомість миттєва покірність — вона опускається навколішки. Швидко, без подальших обговорень, не те, щоб якесь ліжко було б найкращим вибором, воно приєдналося до місяців неприбраного сміття на килимі, обличчям на підлозі, дупою в повітрі, спідницею задертою, не зовсім доглянутою нігтями Віндуста. методично в прозорих сіро-коричневих колготках їй знадобилося двадцять хвилин у Saks не так давно, щоб вирішити, і його член знаходиться всередині неї з такою невеликою незручністю, що вона, мабуть, була мокрою, не підозрюючи про це. Його руки, руки вбивці, з силою стискають її за стегна саме там, де це важливо,

Лежачи на підлозі, на рівні носа з електричною розеткою, їй на секунду здається, що вона може побачити якесь потужне світло прямо за паралельними щілинами. Щось миготить на краю її поля зору, розміром з мишу, і це Лестер Трейпс, сором'язлива, скривджена душа Лестера, яка потребує притулку, покинута, не в останню чергу Максіної. Він стоїть перед виходом, простягає руку всередину, розсовує сторони однієї щілини, як дверний отвір, вибачливим поглядом озирається назад, ковзає в нищівну яскравість. Минуло. Написання сексуальних сцен у книзі

Вона плаче, але не зовсім через Лестера.



Отже, Томас Пінчо має кілька досить веселих і класичних сексуальних сцен. Спробуйте прочитати:

  • Gravity's Rainbow : Ви не можете забути глуху дівчину, яка завжди кричить під час сексу
  • Плач Лота 49 : чудова сцена, де жінка прокидається в той момент, коли вона відчуває оргазм


13. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. НОРМАН РАШ, Смертні

Вона осідлала його. Її волосся було розпущене. Він був розрізаний прямо на рівні її плечей. Він звисав уперед, приховуючи її обличчя, крім її очей, які вона міцно тримала закритими. Вона була обережна з його членом, залишивши його поки що у спокої. На його спині означала розвага для нього, Айріс не поспішала.

Він мав відігнати свою тривогу. Йому було б легше встати та подбати про надзвичайну ситуацію, якби вона не була на ньому зверху. Йому довелося забути про це. Деякі з їхніх найкращих занять сексом були з нею зверху, використовуючи його як фалоімітатор, займаючи її солодкий час.

Одна річ, яку він любив, вона іноді робила, це вирівнювати їхні соски та терти. Їй буде тяжко, і йому теж. Він не знав, чи вона зробить це. В ідеальному світі вона зробила б усе, що будь-коли робила з ним, на прощання, у вар'єте, якби в них було достатньо миру та часу, чого вони не мали. Було надто багато.

Вона провела волоссям на його очах. Поцілуй мене, подумав він із тугою, бо вона не збиралася цього робити, він знав. Вона трохи вкусила його за плече. Вона почала більше опускатися. Вона провела грудьми на його обличчі. Він хотів взяти в рот одну з її грудей, будь-яку …Він був у сказі. Він хотів взяти в рот якнайбільше однієї з її грудей. Її груди вбивали його, її тупі інструменти. Він назвав їх так, і вона давно засміялася. […]

Він сильніше увійшов до неї. Вона нила від насолоди, і це було добре. Вона одразу ж знову досягала оргазму.

Він продовжував, сповільнюючи себе. Він підняв її коліна вище. Він був майже готовий і вона теж.

А потім вузол біля кореня його члена розчинився у вогні, розтанув. Він кричав, як прийшов. Потім вона пирхнула, намагаючись щось сказати. Вона казала йому зупинитися. Вона скінчила вдруге і хотіла, щоб він зупинився. Вони розлучилися, тремтячи. Написання сексуальних сцен у книзі

14. Майкл онлайн, «У шкурі лева»

Вони сиділи на підлозі, притулившись до кута кімнати, її рот на його соску, її рука повільно рухала його член. Складна наука, його тіло заточено там, корабель у пляшці. Я збираюся прийти. Скінчи мені в рот. Рухаючись уперед, його пальці стягували її волосся, наче рваний шовк, він еякулював, розчиняючись у ній. Вона зігнула палець, рухаючись, і він нахилився і накрив її рота своїм. Він узяв його, білого персонажа, і вони передавали його туди-сюди між собою, доки він не перестав існувати, доки вони не впізнали, у кого він був, як загублена планета десь у тілі.

15. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ОЛЕНА ФЕРРАНТЕ, Історія нового імені

Я мив її повільними, обережними рухами, спочатку дозволяючи їй присісти у ванні, а потім пропонуючи встати: у мене досі у вухах стоїть звук води, що крапає, і враження, що мідь у ванні має консистенцію не відрізняється від плоті Лайли, яка була гладкою, твердою, спокійною. У мене було сум'яття почуттів і думок: обіймати її, плакати з нею, цілувати її, тягати її за волосся, сміятися, вдавати, що відчуваєш сексуальний досвід, і наставляти її вченим голосом, віддаляючи її словами якраз на хвилину найбільшої близькості.

Але, зрештою, залишилася лише ворожа думка, що я мою її, від волосся до ступнів, рано-вранці, тільки для того, щоб Стефано забруднив її протягом ночі. Я представив її оголеною, якою вона була в той момент, обвитою чоловіком, у ліжку в новому будинку, тоді як поїзд гримів під їхніми вікнами і його буйна плоть входила в неї з різким ударом, як пробка, вставлена ​​долонею в шийку винної пляшки . І мені раптом здалося, що єдиний засіб проти болю, який я відчував, який я відчуватиму, — це знайти досить затишний куточок, щоб Антоніо міг зробити зі мною в той же час те саме.

16. МАДЛЕН Д'ЕНГЛЬ, «Будинок, схожий на лотос»

- Тихіше, - сказав він, - тихіше. Так, це має бути дано. І він знову поцілував мене на віки, потім у губи, як робив, коли заглушив мотор на човні, коли ми були разом. І поцілунок продовжувався після того моменту, коли він зазвичай обривався. Потім повільно відсторонився.

Я намацав його, ніби я був сліпим. — Ренні, будь ласка, будь ласка… Мої губи торкнулися його.

Ніжний. Не страшно. Знаючи, що робить. Я відчув, як мої соски піднялися, і це налякало мене.

- Тсс, - прошепотів Ренні. "Ш-ш-ш, все гаразд, не хвилюйся, просто розслабся і слухай своє тіло".

Він був повільним, ритмічним, ніжним, рухався вниз по моєму тілу, вниз.

і я був не чим іншим, як моїм тілом

був гострий короткочасний біль

короткий

а потім мене пронизала солодка судома

і я ніби піднявся у повітря

Немає більше болю

просто насолода

неймовірний

о,

а потім Ренні, важко дихаючи

Я дуже притиснула його до себе.

17. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. Арундати рій, Бог дрібниць

Амму, тепер оголена, схилилася над Велюттою, притулившись губами до його губ. Він обернув її волосся навколо них, як намет. Як її робили діти, коли хотіли виключити зовнішній світ. Вона ковзнула нижче, уявляючи себе решті його частин. Його шия. Його соски. Його шоколадно-коричневий живіт. Вона ковтнула рештки річки з западини його пупка. Вона притиснула жар його ерекції до своїх віків. Вона відчула його солоний смак у роті. Він сів і привернув її до себе. Вона відчула, як його живіт напружився під нею, тверда, як дошка. Вона відчула, як її волога ковзає по його шкірі. Він узяв її сосок у рот і стиснув її інші груди у своїй мозолистій долоні. Оксамитові рукавички в наждачному папері. Написання сексуальних сцен у книзі

18. ДЖЕФФРІ ЄВГЕНІДЕС, Міддлсекс

Такий був наш роман. Безсловесний, зашорений, нічний, мрійливий. З мого боку також були причини цього. Чим би я не був, найкраще відкриватися повільно, в приємному світлі. Що означало дуже мало світла. Крім того, так буває у підлітковому віці. Ви пробуєте речі у темряві. Ви нап'єтеся або обкуритеся та імпровізуєте. Згадайте свої задні сидіння, намети для цуценят, вечірки біля багаття на пляжі. Ви коли-небудь виявлялися, не зізнаючись у цьому, заплутаними зі своїм найкращим другом? Чи на ліжку в гуртожитку із двома людьми замість одного, поки Бах грав на дешевій стереосистемі, оркеструючи фугу? У будь-якому випадку, це щось на зразок фуги, ранній секс. Поки не настала рутина чи кохання. Назад, коли намацування значною мірою анонімно. Секс у пісочниці. Це починається у підлітковому віці і триває до двадцяти чи двадцяти одного року. Вся річ у тому, щоб навчитися ділитися. Це про те, щоби ділитися своїми іграшками.

Іноді, коли я забирався на Об'єкт, вона майже прокидалася. Вона рухалася, щоб пристосуватися до мене, розсовуючи ноги чи обіймаючи мене за спину. Вона випливла на поверхню свідомості, перш ніж знову пірнути. Її повіки здригнулися. У її тіло увійшла чуйність, вигин живота в моєму такт, її голова закинулася, щоб підставити горло. Я чекав на більше. Я хотів, щоб вона визнала, що ми робимо, але я також боявся. Отже, гладкий дельфін підвівся, перестрибнув через обручку моїх ніг і знову зник, залишивши мене похитуватися, намагаючись зберегти рівновагу. Там все промокло. Від мене чи від неї я не знав. Я поклав голову їй на груди під зім'ятою футболкою. Її пахви пахли перестиглими фруктами. Волосся там було дуже мало. "Вам пощастило", - сказав би я тоді, у нашому денному житті. — Тобі навіть не треба голитися. Але нічна Каліопа тільки гладила волосся або пробувала його на смак. Якось уночі, коли я займався цим та іншими справами, я помітив тінь на стіні. Я думав, що то моль. Але, придивившись, я побачив, що то була рука Об'єкта, піднята над моєю головою. Її рука повністю прокинулася. Він стискався і розтискався, перекачуючи весь екстаз із її тіла у свої таємні квіти.

Те, що ми з Об'єктом робили разом, розігрувалося за цими вільними правилами. Ми не були надто делікатні в деталях. Нашу увагу привертало те, що це відбувалося, секс відбувався. То справді був великий факт. Як саме це сталося, що куди пішло, було другорядним. До того ж нам не було з чим порівнювати. Нічого, крім нашої ночі у халупі з Рексом та Джеромом.

Щодо крокусів, то це була не так частина мене, як те, що ми відкрили і чим насолоджувалися разом. Лікар Люс розповість вам, що самки мавп демонструють агресивну поведінку, коли їм вводять чоловічі гормони. Схоплюють, штовхають. Не я. Або принаймні не спочатку. Цвітіння крокусів було безособовим явищем. Це був свого роду гачок, який зв'язував нас разом, швидше стимулюючи зовнішні частини Об'єкта, ніж проникаючи усередину. Але, зважаючи на все, досить ефективно. Тому що після перших кількох ночей вона пристрасно хотіла цього. Нетерплячий, тобто нібито лишається непритомним. Поки я обіймав її, поки ми ліниво крутилися і перепліталися, байдужа поза Об'єкта включала сприятливе становище. Нічого не готували та не гладили. Нічого не прицілювалося. Але практика привнесла плавну гімнастику до наших муфт для сну. Очі Об'єкта постійно залишалися закритими; її голова часто була трохи повернена вбік. Вона рухалася піді мною, як спляча дівчина, коли її ґвалтує інкуб. Вона була схожа на людину, якій наснився брудний сон, і він переплутав свою подушку з коханцем.

Іноді, до або після, я включав ліжко. Я задер її футболку до упору і спустив труси нижче колін. А потім я лежав там, дозволяючи очам наповнитись. Що порівнюється? Золота тирса рухалася навколо магніту її пупка. Її ребра були тонкими, як льодяники. Розмах її стегон, такий несхожий на мій, нагадував чашу з червоними фруктами. А ще було моє улюблене місце, місце, де її грудна клітка переходила в груди, гладка біла дюна.

Я вимкнув світло. Я притиснувся до Об'єкта. Я взяв задню частину її стегон до своїх рук, поправляючи її ноги навколо своєї талії. Я поліз під неї. Я привів її до себе. І тут моє тіло, як собор, задзвеніло. Горбун на дзвіниці підстрибнув і шалено розгойдувався на мотузці.

19. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДОН ДЕЛІЛО, Інший світ

Він прошепотів: "Давай влаштуємо цей останній щасливий прощальний трах".

Вона почала щось йому говорити, але потім подумала, що ні. Вони впали разом, зігнулися один до одного, а потім вона відкинулася назад, вигнувшись, спираючись на руки, укріплені спиною, і дозволила йому ступити вперед. У якийсь момент вона розплющила очі і побачила, що він спостерігає за нею, оцінюючи її прогрес, і він виглядав трохи самотнім і виснаженим, і вона притягла його голову до себе, посмоктала сіль з його язика і почула ляпас у груди, сплеск. верхньої частини тіла та стукаючого ліжка. Тоді це було питання тісної концентрації.

Вона прислухалася до чогось у припливі крові, і вона крутила його стегнами, відчувала електричний розряд і розпач, і, нарешті, свободу, і вона дивилася на його запалені очі та його рот, стиснутий так сильно, що здавалося, ніби він заклеєний. у куточках, верхня губа, пригорнута до його зубів, побіліла, і вона відчула наближення якогось повішеного, коли він прийшов написати сексуальні сцени в книзі. Написання сексуальних сцен у книзі

20. РОБЕРТО БОЛАНО, Антверпен

Безіменна дівчина розсунула ноги під простирадлами. Поліцейський може дивитись як хоче, він уже подолав усі ризики погляду. Я маю на увазі, що в ящику лежать страхи, фотографії та люди, яких неможливо знайти, а також папери. Отже, поліцейський вимкнув світло і розстебнув блискавку на ширинці. Дівчина заплющила очі, коли він повернув її обличчя вниз. Вона відчувала його штани на своїх сідницях та металевий холод пряжки ременя. «Було колись слово»… (Кашляє)… «Слово для всього цього»… «Тепер усе, що я можу сказати: не бійся»… Образи, нагнітані поршнем.

Його пальці вп'ялися між її щоками, і вона нічого не сказала, навіть не зітхнула. Він був на його боці, але вона все ще уткнулася головою у простирадла. Його вказівний та середній пальці досліджували її дупу, масажували її сфінктер, і вона беззвучно відкрила рота. (Мені наснився коридор, повний людей без ротів, — сказав він, і старий відповів: не бійся.) Він засунув пальці до упору, дівчина застогнала і підняла стегна, він відчув кінчики його пальці стосуються чогось, чого він дав назву сталагміт. Потім він подумав, що це може бути лайном, але колір тіла, до якого він торкався, продовжував сяяти зеленим і білим, як і його перше враження. Дівчина хрипко застогнала.

На думку спала фраза «безіменна дівчина загубилася в метро» і він витяг пальці до першого суглоба. Потім знову занурив їх і вільною рукою торкнувся чола дівчини. Він працював пальцями всередину та назовні. Стискаючи віскі дівчини, він думав, що пальці входять і виходять без прикраси, жодної літературної риторики, щоб надати їм якогось іншого змісту, окрім пари товстих пальців, засунутих у дупу безіменної дівчини. Слова зупинилися посеред станції метро. Там нікого не було. Поліцейський моргнув. Я припускаю, що ризик уважного погляду частково компенсувався його професією. Дівчина рясно потіла і дуже обережно пересувала ноги. Її задниця була мокрою і час від часу тремтіла.

21. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ІЕН МАК'ЮЕН, «На пляжі Чесіл»

Вона сказала: "Добре, можеш поцілувати моє вібрато".

Он взял ее левую руку и по очереди пососал кончики ее пальцев, а там провел языком по мозолям скрипачки. Они поцеловались, и именно в этот момент относительного оптимизма по отношению к Флоренс она почувствовала, как его руки напряглись, и вдруг одним ловким спортивным движением он перекатился на нее сверху, и хотя его вес приходился в основном на локти и предплечья, по обе стороны от ее головы, она была прижата и беспомощна, и немного задыхалась под его телом. Она почувствовала разочарование от того, что он не задержался, чтобы снова погладить ее лобок и вызвать этот странный и распространяющийся трепет. Но ее непосредственная забота — лучше отвращения или страха — заключалась в том, чтобы соблюдать приличия, не подводить его, не унижать себя и не казаться неудачным выбором среди всех женщин, которых он знал. Она собиралась пройти через это. Она никогда не позволит ему узнать, какой это была борьба, чего ей стоило казаться спокойной. У нее не было никаких других желаний, кроме как доставить ему удовольствие и сделать эту ночь успешной, и без каких-либо других ощущений, кроме сознания кончика его пениса, странно холодного, постоянно тыкающего и натыкающегося на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». У нее не было никакого другого желания, кроме как доставить ему удовольствие и сделать эту ночь успешной, и без каких-либо других ощущений, кроме сознания кончика его пениса, странно холодного, постоянно тыкающего и натыкающегося на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». У нее не было никакого другого желания, кроме как доставить ему удовольствие и сделать эту ночь успешной, и без каких-либо других ощущений, кроме сознания кончика его пениса, странно холодного, постоянно тыкающего и натыкающегося на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». неоднократно тыкала и натыкалась на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». неоднократно тыкала и натыкалась на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину».

Спочатку вона знайшла його яєчка і, анітрохи не злякавшись, ніжно обхопила пальцями цей незвичайний колючий предмет, який вона бачила у різних формах у собак та коней, але ніколи не вірила, що він може зручно розміститися на дорослих людях. Провівши пальцями по його нижній стороні, вона дісталася до основи його пеніса, яке вона тримала з особливою обережністю, оскільки поняття не мала, наскільки він чутливий і міцний. Вона провела пальцями по його довжині, з цікавістю відзначаючи його шовковисту текстуру, аж до самого кінчика, який вона трохи погладила; а потім, вражена власною сміливістю, вона трохи відсунулася, щоб твердо взяти його пеніс, приблизно на півдорозі, і потягла його вниз, злегка поправляючи, поки не відчула, що він ледве торкається її статевих губ.

Звідки їй було знати, яку жахливу помилку вона робила? Вона натягла не ту річ? Чи не надто сильно вона стиснула? Він видав крик, складну серію болісних, наростаючих голосних, звук, який вона одного разу почула в комедії, коли офіціант, виляючи з боку на бік, здавалося, збирався впустити величезну купу супових тарілок.

В жаху вона відпустила, як Едвард, встаючи з розгубленим виглядом, з м'язистою спиною, що згинається в судомах, виливався на неї подагрою, в енергійних, але спадних кількостях, наповнюючи її пупок, покриваючи її живіт, стегна і навіть порцію її підборіддя теплої, в'язкої рідини.

22. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖОЙС КЕРОЛ ОУТС, Блондинка

Один із них штовхнув її на холодний вологий пісок, утрамбований, як бруд. Вона билася, сміялася, її червоне плаття було розірвано, її пояс з підв'язками і чорні мереживні трусики були скручені ... Повні від здивування губи Кес Чаплін почав цілувати її, ніжно, потім з наростаючим натиском, і мовою, як він її не цілував. так довго. Норма Джин відчайдушно схопила його, обхопивши руками за голову, Едді Джі опустився навколішки поруч із ними і порався з трусиками, зрештою зірвавши їх. Він погладив її вмілими пальцями, а потім своїм майстерним язиком поцілував між її ніг, потираючи, підштовхуючи, тикаючи, в ритмі, схожому на гігантський пульс, ноги Норми Джин відчайдушно сплелися навколо його голови та плечей, вона почала брикатися стегнами. починає приходити. Написання сексуальних сцен у книзі

23. ЛОРЕН ГРОФФ, Аркадія

Її рот рушив униз, потім далі. Він торкнувся її верхівки, її крихкого черепа під мокрим волоссям, ніжно потягнув її вгору. Він хотів повільності, тепла, поцілунків. Але вона не хотіла. Вона схопила його, хоч він був ще не зовсім готовий; вона теж була, вона була суха, ще холодна. Але вона трохи ворухнулася, сидячи над ним, і через кілька хвилин він узяв кістки її стегон і втягнув себе, доки повністю не заворушився. Вона знову притулилася всім тілом до його грудей, і нарешті її рота знайшов його. Він уявив собі тиху вулицю, що сяє вогнями, мільйони душ, які зігріті й слухають дощ у своїх ліжках. Він не міг відірвати погляду від її обличчя, заплющених очей, маленької раковини вуха, шраму в ніздрі, де була шпилька, її тонка бліда нижня губа, пригорнута до зубів. Він був близький, але втримався, поки нарешті вона не прошепотіла: «Йди». Я не можу прийти.

24. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ЛОРЕН ГРОФФ, «Долі та люті»

Але його дружина казала: «Здрастуйте, сер Ланселот, відважний ви хлопець. Виходь і бійся». І який чудовий спосіб повністю прокинутися, його дружина осідлала, шепоче його щойно посвяченому в лицарі, зігріваючи його своїм диханням, говорячи йому, що він хто? Генія. Лотто давно знав це у своїх кістках. Так як він був крихітним хлопчиком, що кричав на стільці, змушуючи дорослих чоловіків червоніти і плакати. Але як приємно отримати таке підтвердження, та ще й у такому форматі. Під золотою стелею, під золотою дружиною. Тоді все в порядку. Він міг би бути драматургом.

Він дивився, як Лотто, як він думав, встав у своєму гримі та куртці, його камзол пропотів, важко дихаючи, рев усередині нього вирвався назовні, а публіка піднялася в оплесках. Примарно він вийшов зі свого тіла, відваживши майстерний уклін, і назавжди пройшов у зачинені двері квартири.

Нічого не мало залишитися. І все ж таки якесь лото залишилося. Окремий він, новий, нижче його дружини, яка ковзала обличчям вгору його животом, відсуваючи убік шнурок стрингів, обволікаючи його. Його руки розкрили її халат, щоб показати її груди, схожі на пташенят, її підборіддя було піднято до їхніх смутно відбитих тіл. Вона казала: «О боже», її кулаки з силою вдарили його в груди, говорячи: «Тепер ти Ланселот. Лото більше нема. Лотто – дитяче ім'я, а ти не дитина. Ти дуже геніальний драматург, Ланселот Саттервайт. Ми зробимо так, щоби це сталося».

Якщо це означало, що його дружина знову посміхнеться йому з-під своїх світлих вій, а його дружина сидітиме на ньому як призова наїзниця, він може змінитися. Він міг стати тим, ким вона хотіла. Актор, що більше не відбувся. Потенційний драматург. У ньому виникло почуття, ніби він виявив вікно в темній комірчині, замкненій за ним. І ще якийсь біль, втрата. Він заплющив очі і рушив у темряві до того, що тільки-но могла бачити так ясно тільки Матильда.

25. ЧАРЛЬЗ БАКСТЕР, Викрадач душ

За півгодини його очі заплющилисьПотім раптово відкрилися, сльози і піт капають на неї, він кличе її на ім'я, і ​​у відповідь Джеймі приходить одночасно з ним. Вираз її обличчя - задоволення, змішане з жахом та здивуванням. За мить — вона вибухнула швидким приголомшеним сміхом — він дивиться їй у вічі й уявляє, що її дух, сам того не знаючи, як і чому, раптом не підкорився силі тяжіння, що керувала ним. Її душа, вже не міф, а тепер факт, височить над її тілом. Подібно до маленької металевої пташки, що не звикла до польоту, невпевненої у своєму русі, її душа злітає і падає, налякана висотою і тим, що вона бачить, але також і схвильована тим, що на кілька секунд вийшла за нього заміж, якраз перед тим, як звалитися назад. на землю.

26. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖОН КЕЙСІ, «Спартина»

Він повернув голову так, що його щока притулилася до неї. Він відчував, як м'яко рухаються її м'язи - вона все ще більше думала про те, як вона кінчає; коли вона підійшла ближче, то перетворилася на єдину смугу м'язів, як у риби, — вся вона рухалася водночас, мерехтивши і згинаючи, від щелепи до хвоста.

Його розум був наполовину її. Він відчував, як її дрейфує суглоб, що як і раніше розбовтався — лише зрідка невеликі витки течії тягли її сильніше, несучи до потоку.

Приплив піднявся до самого верху.

Він відчув, як вся вона увійшла до нього через його чоло: зусилля її тіла, ніби вона пливла вгору, потім розпрямлення, коли вона витягалася, щоб зловити прорив, ковзаючи хвилею більшою, ніж вона думала, спіймана в ажіотаж.

Він відчув це - вона на мить злякалася - він не чув цього, але відчув її блеяння, ніби її губи притулилися до його відкритого чола. Потім вона зітхнула - він відчув, як ворухнулося її тіло, ніби її рота відкрився на нього всього, - вона зітхнула і дозволила собі перекидатися.

Через деякий час вони рушили вгору берегом, немов рятуючись від повені. Вони видерлися на стіл вище, на спартину. Він сів, щоб розв'язати шнурки, і Елсі залізла йому на спину, ніби їй мало карабкання. Він витяг ноги зі штанів і влаштував з них ліжко на довгих плескатих стеблах.

Все було яскравіше, ніж у струмку, — кругом рівні вершини спартини відбивали плоске безтіньове зоряне світло.

Він заліз їй під спину, щоб розгладити зламані стебла. На мить він відчув, як вона відчуває його тіло, як вона реєструє його, його внутрішні звуки, їхню зовнішню хвилю, що тягнеться до неї. І тоді вони обоє впали у свої насущні хвилювання, як хвилі від окремих бур, спочатку загасаючи, потім посилюючи один одного.

Вони нерухомо лежали у своїй ямі сірого світла. Її щока пригорнулася до нього. Він гадки не мав, який зараз у неї вираз обличчя — може, посміхається, може, приходить до тями, як вона сміялася над собою після того, як заплакала.

Вона повернула голову і поцілувала його у губи. Це не зробило її зрозумілою для нього. Незабаром вона заговорить.

Проте вона промовчала. Вона не збиралася повертатись так легко. Він уловив ще одне відчуття від важкої нерухомості їхніх тіл. Цього разу вони обоє — незалежно від того, яку дурну гру вона затіяла — їх обох упіймали, сильно повалили і занесли так далеко. Вони обидва були приголомшені смутком.

27. ДЕВІД ЛОДЖ, Paradise News

Завтра в кімнаті стало світліше, і перед тим, як почати, вони розпилили півпляшки білого вина з міні-бару. Іоланда була сміливішою і багатослівнішою. «Сьогодні, як і раніше, лише дотику, але ніде немає забороненого, ми можемо торкатися, де хочемо, як хочемо, добре? І це не обов'язково повинні бути тільки руки, ви також можете використовувати рот та язик. Хочеш посмоктати мої груди? Вперед продовжувати. Це добре? Добре, мені приємно. Чи можу я смоктати тебе? Не хвилюйся, я сильно стисну його ось так, і це тебе зупинить. ДОБРЕ. Розслабляються. Це було приємно? Добре. Звісно, ​​мені подобається це робити. Смоктання та лизання — дуже примітивні задоволення. Звичайно, легко зрозуміти, що подобається чоловікові, а у жінок все по-іншому, все це заховано всередині, і треба вміти орієнтуватися, тож оближи пальчик, а я тобі покажу. Він був приголомшений, приголомшений, це раптове прискорення майже фізично перетворило його на позбавлену табу відвертість слів і жестів. Але він теж був у захваті. Він тримався щосили. — Ми сьогодні кохаємося? - благав він. — Це любов, Бернарде, — сказала вона. — Я чудово проводжу час, а ти? — Так, але ви розумієте, що я маю на увазі.

28. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. Оскар Хіджуело, «Королі мамбо виконують пісні про кохання»

 

Самовдоволено, він показав їй свою пінгу, як її неділікатно називали в юності. Він сидів на ліжку у готелі «Сплендор» і відкинувся в тіні, а вона стояла біля ванної двері. І тільки погляд на її гарне оголене тіло, мокре від поту і щастя, знову змусив його великий член знову напружитися. Ця штука, що горіла у світлі вікна, була товстою і темною, як гілка дерева. У ті дні вона росла, як виноградна лоза, між його ніг, піднімалася потужною жилою, що точно розділяла його тіло, і росла вгору, як розлогі верхні гілки дерева, або, як він якось подумав, дивлячись на карту США, як течія річки Міссісіпі і її приток.

— Іди сюди, — сказав він.

Тієї ночі, як і в багато інших ночі, він розгорнув поплутані простирадла, щоб вона знову могла приєднатися до нього в ліжку. І незабаром Ванна Вейн терлася своїм вологим задом об його груди, живіт і рот, і пасма її фарбованого світлого волосся ковзали між їхніми губами, поки вони цілувалися. Потім вона сіла на нього і розгойдувалася назад, поки все всередині не перекрутилося і не стало гарячим, і їхні серця не розірвалися (стукали, як барабани конги), і вони впали, змучені, відпочиваючи, поки не були готові до більшого, їх заняття любов'ю йшли колами туди-сюди. Голова Короля Мамбо, немов мелодія пісні про кохання.

29. ІТАН КАНІН, «Ми – нічні мандрівники»

Я нічого не кажу. Натомість я перевертаюся на ліжку, простягаю руку і торкаюся її, і, оскільки вона здивована, повертається до мене. Коли я цілую її, губи сухі, торкаються моїх, незнайомих, як океанське дно. Але потім губи піддаються. Вони розлучаються. Я в її пащі, і там, ще прихована від світу, наче руїна забула частину, мокро — Господи! В мене відчуття дива. Її мова виступає наперед. Я сам не знаю тоді, що я за людина, з ким лежу в обіймах. Я ледве пам'ятаю її красу. Вона стосується моїх грудей, і я трохи прикусую її губу, наношу вологу на її щоку і потім цілую її. Вона робить щось на зразок подиху. — Френку, — каже вона. "Відвертий." Тепер ми загубилися в морях та пустелях. Моя рука знаходить її пальці і стискає їх, кістки та сухожилля, тендітні речі.

30. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖАНЕТ УІНТЕРСОН, «Написано на тілі»

Вона вигинає своє тіло як кішка на розтяжці. Вона тикає своєю піздою мені в обличчя, як кобилка біля воріт. Вона пахне морем. Вона пахне кам'яними басейнами, коли я був дитиною. Вона тримає там морську зірку. Я присідаю, щоб скуштувати сіль, провести пальцями по краю. Вона відкривається та закривається, як морський анемон. Щодня вона наповнюється свіжими припливами туги.

"Написано на тілі"

31. ПІТЕР КЕРІ, Податковий інспектор

Він торкнувся її чола між очима і провів пальцем по лінії її носа. "Я займуся з тобою любов'ю на 100% безпечно".

Вона ніколи не уявляла, що можна сказати ці слова і все одно відчути ніжність, але тепер вона лежала на боці, а він лежав на своїй, і в нього були ці ясні блакитні очі Catchprice і такі милі зморшки навколо очей.

"Чи є 100 відсотків?" — спитала вона.

"Це безпечно?"

"Хм?"

"Це здається безпечним?"

- Джеку, не треба.

"Не хвилюйся. Я дотримаюсь свого слова. Це безпечно?"

"Звичайно."

Вона дозволила йому роздягнути себе і погладити своє набрякле тіло. Боже, подумала вона, ось як люди вмирають.

— Це для тебе красиво? - Так, - сказав він. «Ти блищаш…»

Вона почала цілувати його, цілувати його груди, уткнутися носом
у м'яке, солодке, як яблуко, волосся, виявляючи при цьому спрагу ароматів та текстур чоловічої шкіри.

"Візьми презерватив", - почула вона власний голос.

"Ти впевнений?"

"М-м-м."

"Я зрозумів."

- Я божевільна, - сказала вона.

Податковий інспектор

32. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ЯМАЙКА КІНКЕЙД, Люсі

У чотирнадцять я виявив, що мова не має справжнього смаку. Я смоктала язик хлопчика на ім'я Таннер, і я смоктала його мову, тому що мені подобалося, як його пальці дивилися на клавіші піаніно, коли він грав на ньому, і мені подобалося, як він дивився зі спини, коли ходив. через пасовище, а ще, коли я був поряд з ним, мені подобалося, як пахне в нього за вухами.

Ці три речі призвели до того, що я стояла в кімнаті його сестри (вона була моєю найкращою подругою), притискалася спиною до зачинених дверей і смоктала його язик. Хтось повинен був сказати мені, що є й інші речі, які потрібно шукати в мові, крім його смаку, тому що тоді я не стояв би там і смоктав мову бідного Таннера, ніби це була стара Frozen Joy з усіма її ароматами. . і нічого не залишилося, окрім льоду. Поки я смоктав, я думав: «Смак — це не те, що треба шукати мовою; як це змушує вас відчувати - ось у чому річ. Раніше я любив їсти варену коров'ячу мову, що подається в соусі з лимонного соку, цибулі, огірків і перцю; але й у коров'ячої мови немає справжнього смаку. Саме соус робив коров'ячий язик таким смачним. Написання сексуальних сцен у книзі.

Люсі

33. МЕРІ ГОРДОН, Витрати

Він засунув голову мені між ніг, спочатку уткнувшись носом. Його борода була трохи жорсткою на внутрішній стороні моїх стегон. Потім губами, потім язиком він висік вогонь. Я мав скрикнути від подиву, від подяки за дотик у потрібному місці. Чомусь я завжди вдячна, коли чоловік знаходить потрібне місце, можливо, тому, що коли я була молода, багато з них продовжували знаходити не те місце, або серію неправильних місць, або взагалі жодного місця. Це дивне почуття: подяка та голод. Мій голод дражнили. Це також було схоже на покарання. Я продовжував думати про слово «thrum», щось середнє між биттям та гулом. Я бачив полум'я, що намагалося спалахнути; Я чув це, я щось хотів, чогось, чого я намагався досягти, і завжди була небезпека, що я втрачу це, я не знайду або не оволодію цим. Жахливий момент, коли ти боїшся, що в тебе не вийде, ти втратиш це, це не спрацює, у тебе не спрацює, це неможливо, і ти дуже, дуже в розпачі. У той же час ви хочете залишитися в цьому місці відчаю ... в той же час ви кажете собі, що ви майже в цілі, ви майже в цілі, ви не можете втратити її зараз, продовжуйте, почекай ще трохи, ти майже в цілі, я це знаю, не здавайся, ти не можеш втратити це. І раптом ти там.

Витрати

34. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖЕЙМС СОЛТЕР, Спорт та проведення часу

Вона у гарному настрої. Вона дуже грайлива. Коли вони входять до її будівлі, вона стає секретарем. Вони збираються продиктувати кілька листів. О так? Вона живе сама, зізнається вона, повертаючись на сходах. Чи це так, каже начальник. Уї . У номері вони роздягаються самостійно, як росіяни купе поїзда. Потім вони повертаються віч-на-віч.

— Ах, — бурмоче вона.

"Що?"

«Це велика друкарська машинка ».

Вона настільки мокра до того моменту, коли він кладе подушки під її блискучий живіт, що він входить прямо в неї одним довгим чудовим рухом. Вони починають повільно. Коли він близький до того, щоб закінчити, він витягає свій член і дає йому охолонути. Потім він починає знову, направляючи його однією рукою, проводячи такою ж ліскою. Вона починає обертати стегнами, кричати. Це як служити божевільному. Нарешті він знову дістає його. Поки він чекає, спокійний, неквапливий, його погляд раз у раз падає на лубриканти — її крем для обличчя, флакони в шафі … Вони відволікають його. Їхня присутність здається страшною, як докази. Вони починаються знову і цього разу не припиняються до тих пір, поки вона не скрикне, і він не відчує, що кінчає довгими тремтячими бігами, здається, що головка його члена стосується кістки. Вони лежать у знемозі, поряд, ніби щойно причалили до берега великим човном.

«Це було найкраще, — каже вона нарешті. "Кращий."

Спорт та проведення часу

35. СТИВЕН ЕЛІОТТ, Моя дівчина приїхала в місто і побила мене

Я роблю їй чашку кави. Вона стоїть біля вікна і обережно дивиться крізь жалюзі надвір. Я підповзаю до неї навколішки. Вона скептично дивиться на мене. "Ви не змогли б дати мені те, що я хочу, навіть через мільйон років", - каже вона. Вона ставить ногу на стілець, спрямовує моє обличчя до себе і каже, де лизати, а де смоктати. «Ось де мій чоловік трахкає мене», — каже вона. Я витягаю шию, коли вона піднімається у мене під підборіддям, оточена ногами. - Стоп, - каже вона, відштовхуючи мене. Знявши топ та спідницю. Вона гладшає. — Ти вважаєш мене найкрасивішою жінкою?

— Так, — говорю я. Ми проходимо через рухи. Наступні сорок хвилин я витратив на те, щоб зробити їй задоволення своєю мовою, поки в роті не пересохло і не захворіло.

Вона шльопає мене кілька разів по дивані, і на мить я думаю, що це спрацює. Якось вона вдарила мене особливо сильно, і я відчуваю, що моє око знову починає опухати, і вона зупиняється. — Лягай на ліжко, — каже вона. "Мій чоловік не хоче, щоб я це робила". Вона ковзає по мені. Звісно, ​​я без захисту. Немає нічого безпечного. Вона скаче з мене. Як пекти. Вона каже: "Тео, дорогий". Вона вистачає мої руки і кладе їх собі на стегна. Вона лежить на мені зверху, трохи кусаючи мене. Я хапаю її за ноги і мовчу. Її груди проти моїх грудей. Це секс. Немає жодної реальної загрози. Якщо я закричу досить голосно, то вона зупиниться, що залишить нас ні з чим. І коли я кажу, що існую тільки для того, щоб приносити їй задоволення, я не маю на увазі. І коли вона каже мені, яка вона красива, це тому, що вона не вірить у це. Або коли вона каже, що маю покарати мене, і запитує, чи боюся я, вона не це має на увазі. Ми не це маємо на увазі.

Моя дівчина приїхала до міста і побила мене

36. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ПАУЛО КУЕЛЬО, «Одинадцять хвилин»

"Сядьте, розставивши ноги".

Вона корилася — безсила на власний вибір, покірна, бо хотіла нею бути. Вона бачила, як він дивиться між її ніг, він міг бачити її чорні штани, її довгі панчохи, її стегна, він міг уявити її волосся на лобку, її підлогу.

'Встаньте!'

Вона схопилася з стільця. Їй було важко стояти прямо, і вона зрозуміла, що п'яніша, ніж думала.

"Не дивись на мене. Опусти голову, поважай свого пана! Перш ніж вона встигла опустити голову, вона побачила, як з валізи вийняли тонкий батіг, а потім тріщали в повітрі, ніби в нього було власне життя.

'Напій. Чи не опускай голову, але пий.

Вона випила ще одну, дві, три чарки горілки. Тепер це був не просто театр, це була реальність: контроль вийшов з-під контролю. Вона почувала себе предметом, простим інструментом, і, як неймовірно, це почуття підпорядкування давало їй відчуття повної свободи. Вона вже не була вчителькою, тієї, що наставляє, втішає, вислуховує сповіді, що хвилює; перед жахливою силою цього чоловіка вона була просто дівчиною із внутрішніх районів Бразилії.

'Знімай одяг.'

Замовлення було доставлено різко, без проблиску бажання, та все ж, що могло бути еротичнішим. Опустивши голову на знак поваги, Марія розстебнула сукню і впустила її на підлогу.

Тебе треба покарати. Як сміє дівчина твого віку суперечити мені? Ви повинні стати навколішки переді мною!

Марія хотіла стати на коліна, але батіг зупинив її; вперше він торкнувся її плоті – її сідниць. Він ужалив, але, здавалося, не залишив слідів.

— Я казав тобі стати на коліна?

'Ні.'

Хлист знову хльоснув її по сідницях.

"Скажи: "Ні, сер!"

Ще один жалюгідний батіг. На секунду їй спало на думку, що вона може або припинити це прямо зараз, або вирішити піти на це, але не через гроші, а через те, що він сказав вперше - що ти впізнаєш себе тільки тоді, коли ви виходите за межі.

І це було нове, це була Пригода, і вона могла вирішити пізніше, чи вона хоче продовжувати, але в той момент вона перестала бути дівчиною з трьома цілями в житті, яка заробляла собі на життя своїм тілом, яка зустріла людину, у якої була відкрита вогонь та цікаві історії, щоб розповісти. Тут вона була ніким, а бути ніким означало, що вона може бути всім, про що колись мріяла.

— Зніми решту одягу. І ходити туди-сюди, щоб я міг бачити вас.

Вона знову корилася, опустивши голову і не кажучи ні слова. Людина, яка спостерігала за нею, все ще повністю одягнена й абсолютно безпристрасна, була не тією людиною, яка балакала з нею по дорозі сюди з клубу, — це був Улісс, що приїхав з Лондона, Тесей, що спустився з небес, викрадач, що вторгся в найбезпечніший. місто у світі, з найхолоднішим серцем на землі. Вона зняла штани та ліфчик, почуваючи себе одночасно беззахисною та захищеною. Батіг знову клацнув, цього разу не торкнувшись її тіла.

'Тримайте голови опущеними! Ви тут, щоб бути приниженим, щоб підкоритись кожному моєму бажанню, розумієте?

'Так сер.'

Він схопив її за руки і вдягнув першу пару наручників на її зап'ястя.

«Ти отримаєш гарну балаканину. Поки не навчишся поводитися пристойно.

Він човпнув її по попі долонею. Марія скрикнула; цього разу було боляче.

— О, так ти бідкаєшся, так? Ну, я ще не почав.

Перш ніж вона встигла щось зробити, він заткнув їй рот шкіряним кляпом. Це не заважало їй говорити, вона, як і раніше, могла говорити «жовтий» чи «червоний», але тепер вона відчувала, що її доля — дозволити цьому чоловікові робити з нею все, що він забажає, і тепер вона ніяк не могла втекти. . Вона була оголена, з кляпом у роті та наручниками, у її жилах текла горілка, а не кров.

Ще один ляпанець по сідницях.

— Ходи вгору й униз!

Марія пішла, підкоряючись його командам: «стій», «поверни праворуч», «сідай», «розсунь ноги». Він бив її знову і знову, незалежно від того, заслужила вона цього чи ні, і вона відчувала біль і відчувала приниження, яке було ще сильніше і могутніше самого болю, і їй здавалося, що вона знаходиться в іншому світі, в якому нічого не існує . , і це було майже релігійне почуття: самознищення, суб'єктивність і повна втрата будь-якого почуття Его, бажання чи самовідданості!? Вона була дуже мокра і дуже збуджена, але не могла зрозуміти, що відбувається.

— Знову на коліна!

Оскільки вона завжди тримала голову опущеної на знак покори і приниження, Марія не могла точно бачити, що відбувається, але вона помітила, що в тому іншому всесвіті, на тій іншій планеті людина важко дихала, змучена носінням зброї. хвистав і шльопав її сильно по сідницях, коли вона відчувала, що наповнюється силою та енергією.

Тепер вона втратила всякий сором і не турбувалася про те, щоб показати своє задоволення; вона почала стогнати, благаючи його доторкнутися до неї, але натомість чоловік схопив її і жбурнув на ліжко.

Він силоміць розвів її ноги в сторони - хоча вона знала, що це насильство насправді не завдасть їй шкоди - і прив'язав кожну ногу до одного кута ліжка. Тепер, коли її зап'ястя скуті ззаду наручниками, ноги розставлені, а рот заткнуть, коли він зможе проникнути в неї? Хіба він не бачив, що вона готова, що хоче служити йому, що вона його рабиня, його створення, його об'єкт і зробить усе, що він їй накаже?

Вона побачила, як він приставив кінець рукоятки батога до її піхви. Він провів їм вгору і вниз, і коли він торкнувся її клітора, вона втратила будь-який контроль. Вона гадки не мала, як довго вони були там і скільки разів її шльопали, але раптом вона скінчила і випробувала оргазм, який за всі ці місяці не змогли дати їй десятки, ні, сотні чоловіків. Відбувся спалах світла, вона відчула, що входить у якусь чорну дірку в своїй душі, в якій сильний біль і страх змішувалися з тотальною насолодою, виштовхуючи її за всі раніше відомі межі, і вона стогнала і кричала, її голос був приглушений кляпом. , вона корчилася на ліжку, відчуваючи, як наручники врізаються їй у зап'ястя і шкіряні ремінці б'ють по кісточках, вона рухалася як ніколи раніше саме тому, що не могла рухатися, вона кричала як ніколи раніше, тому що у неї був кляп у роті і ніхто не зміг би її почути. Це були біль і насолода, кінець рукоятки хлиста все сильніше тиснув на її клітор, і оргазм виливався з її рота, її піхви, її пір, її очей, її шкіри.

« Одинадцять хвилин»

37. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. AM HOMES, Музика для підпалів

Поцілунок, нестерпно тендітний, сплеск відчуттів, захльостує тіло. Все, що Елейн думає про те, хто вона така, що вона є, не має значення. Немає слів, лише відчуття, плавне відчуття. Ніжний, як лоскота кошеня. Елейн почувається безсилою, раптово обкуреною. Пет цілує її. Вона цілує Пет. Вони стоять посеред кухні, даруючи та отримуючи кожен поцілунок, який вони колись отримували чи дарували; цілуватися з пам'яті. Поцілунки: швидкі, жорсткі, глибокі, божевільні, довгі та повільні. Вони пробують губи, рот, язик. Елейн кладе руки на обличчя Пет, м'якість шкіри Пет; відсутність грубості та подряпин несвіжого гоління настільки незвично, що здається неможливим. Пет третьиться віч-на-віч Елейн — обводить щоку, високі легкі кістки, затикає вухо, вузьку лінію брів,

Пет біля її грудей. У Елейн виривається шум, що бентежить глибоке зітхання — ніби повітря виривається з чогось. Елейн не може повірити, що дозволила цьому статися; вона не зупиняється, вона не кричить,

Вона насолоджується цим. Пет цілує живіт Елейн, обмацуючи шрам від кесаревого розтину, якого ніхто ніколи не торкається. Елейн тягнеться до Пет - неймовірно дивно, коли вони стикаються одночасно. Елейн не може сказати, хто є хто, що є що - Марсель Марсо, дзеркальна гра, кожен наслідує іншого. Феноменальна плутанина.

Елейн торкається грудей Пет, натискаючи. Коліна підгинаються, вона падає на підлогу. Пет йде з нею.

Соковитий. Дуже смачно. Пет гладкий і маслянистий, на відміну від Пола, не купа хутра, а мішанина садна від бороди до члена. Пет м'яка, обволікаюча.

Елейн думає, що це зупиниться за хвилину, насправді цього не станеться, це не зайде надто далеко. Це лише дві жінки досліджують. Вона пам'ятає, як читала про групи підвищення самосвідомості, про жінок, які сидять кружками на підлозі у вітальні, дивляться на свої шийки матки, як маленькі хлопчики в колі придурків, про жінок, які опановують своє тіло. Тільки це набагато особистіше — Пет опановує Елейн.

Пет стягує з Елейн штани. Елейн піднімає стегно, її штани кольору хакі кинуті під кухонний стіл. Пет ще в халаті. Елейн тягнеться до ременя, наполовину думаючи, що вона використовуватиме його, щоб підтягнутися, вона підніметься і вибереться з цього. Халат відкривається, оголюючи Пет.

Пет розпластується на Елейн, шкіра до шкіри, груди до грудей. Поплескати по ній, що не дозрів, відштовхує. Вона майже кричить – вона як жива – язик і зуби.

А Пет зверху, притискаючись до Елейн, треться про неї в дивно без колючої позі. Блясти, це все тертя.

Вона засовує руку під дупу Елейн, щоб краще схопитися. Крихітки. До дупи Елейн прилипли крихти. З жахом Пет повертається і починає злизувати їх, висмоктуючи крихти з Елейн, з підлоги і ковтаючи їх, як людський пилосос. — Я підмітаю, — каже вона, витираючи пилюку з рота. «Я підмітаю щодня. Я постійно підмітаю».

— Все гаразд, — каже Елейн. "Це відмінно."

Добре, якщо це тільки зовні, добре, якщо це просто рука. Добре, якщо це пальці, а не мова, і добре, якщо це мова. Добре, якщо це просто так, і тоді все гаразд. Все в порядку.

Це дві дорослі жінки, матері, які лізуть одна на одну на кухонній підлозі. Піднімається густий мускусний аромат, сексуальне рагу.

Пальці Пет стискаються між ніг Елейн, ковзаючи всередину.

«А-а-а», — каже Елейн, поєднуючи «Ах» та «Ой», біль та задоволення. Потрібна хвилина, щоб зрозуміти, що болить. - Твоє кільце, - видихає Елейн.

Висока діамантова оправа обручки Пет дряпає її. Пет стягує кільце, воно летить по підлозі, і вона ковзає рукою назад до Елейн, знаходячи місце. Вона входить і виходить швидше, енергійніше.

Елейн приходить у какофонію конвульсій, сильне гортанне збудження. Вона сповнена відчуттям повені, ніби зламалася печатка; її матка в припадках стискається, ніби виганяючи з себе Елейн.

І як тільки вона думає, що все закінчено, коли вона починає розслаблятися, рот Пет ковзає на південь, і Елейн миттєво завмирає на вершині відчуттів, її тіло паралізоване рухом язика Пет. Вона лежить, розпластавшись на лінолеумі, і порівнює Пет з Полом: Пол ображається на неї, тому що бачив це в порнофільмі, бо вважає, що це круто. Підлога накидається на неї, ніби вона справді її їсть, ніби вона Біг Мак, і він повинен з'їсти весь бургер одним великим шматком.

Елейн зосереджується, намагаючись зрозуміти, що саме робить Пет. Кожен дотик, кожний рух
викликає електричний розряд, крихітний різкий удар, що пронизує її тіло.

Вона бачить спалахи світла, швидкоплинні образи. Начебто втрачає свідомість, божеволіє, вмирає. Вона не може більше терпіти – це занадто. Вона відштовхує Пет.

Музика для підпалів

38. ДАРІН ШТРАУС, Чанг та Енг

Я заплющив очі — метод, який ми з Чангом вибрали, щоб стати «позбавленим розуму» наступної години. Але при кожному підстрибуванні, або поштовху, або стусану ноги Аделаїди мої очі розплющувалися інстинктивно, як би проти моєї волі... І тоді у мого брата та його дружини зав'язалися стосунки. Чанг знову розворушив мене, видершись на нас із дружиною. Він торкався її грудей біля сосків, ніби боявся, що більше ніколи не представиться такої можливості. Моя рука обвила плече мого брата, і щоб зробити це можливим, наша стрічка розтяглася далі, ніж мала. Несвоєчасна логістика означала, що в мене не було іншого вибору, окрім як звернутися калачиком проти Аделаїди, частково прикрити її тіло — у вигині її стегна — і рухатися вздовж її ноги, поки мій брат розгойдувався туди й сюди. Чанг побачив, що мої очі розплющились; він швидко відвернувся, і я закрив їх. Так щільно, як міг. Після деякого катання втрьох м'яке світле волосся Аделаїди лоскотало мою шию, одночасно подарунок і випробування. Я намагався тримати очі закритими, коли коліна, лікті, пальці тицяли чи відскакували від мене. Наша група хворіла. Хоча мої очі були заплющені, я знав, що вона все ще була на моєму браті, бо її волосся знову тішило мою шию. Я дозволяю своєму погляду ковзати по її розчервонілій обличчі, слідуючи за вигином кістки на її витонченій щоці. Ще один нещасний випадок, її пальці мимохіть торкнулися моїх долонь, перш ніж вона змогла прибрати свою збентежену руку. Вона була стривожена, соромилася і мало не плакала. Я почував себе самотнім і незахищеним. Тим часом Чанг із заплющеними очима, спітнілий, закусив губу, а потім почав переможно посміхатися. Я теж щось відчув, як пір'їнка, яку легко протягли по всьому тілу, від підборіддя до ступнів, і я здригнувся. І я став поступово, інстинктивно, сподіваюся непомітно, наближатися до щок братньої нареченої, з розплющеними в О, губами. Я перервав їхній шлях в останній момент. Вітер пронизливо шумів серед магнолій зовні, і матрац видавав свою власну скрипучу пісню.

Чанг та Енг

39. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ДЖОН АПДАЙК, Кролик багатий

Він розсіяно гладить її довге волосся, м'яке від усього цього плавання, що струмує по його животу. "Сьогодні пізно прийшли на стоянку двоє дітей", - починає він їй, але потім передумає. Тепер, коли її сексуальний порив пройшов, його член затвердів, а м'язи, що конкурують, занепокоєння нарешті розслабилися. Але вона, вона розслаблена, спить з його членом на обличчі. - Хочеш мене всередину? — тихо питає він, не отримуючи відповіді. Він зрушує її зі своїх грудей і працює її інертним тілом так, що вони лежать поряд, і він може трахнути її ззаду. Вона прокидається достатньо, щоб кричати "О", коли він проникає. Спритно зізнавшись, він повільно хитає, натягуючи простирадло на них обох. Ще не жарко для фанатського рішення з приводу кондиціонера, обидва заховані десь на горищі, під запорошеними печерами, напружте спину, піднімаючи його, йому ніколи не подобався холод кондиціонера, навіть коли його можна було використовувати тільки в кіно і вважалося великим задоволенням, що приваблює вас прямо з гарячого тротуару, слово ПРОХОЛОДНО синьо-зеленим кольором із бурульками на наметі, йому завжди здавалося здоровіше жити на повітрі, яке дав Бог, як не паршиве, і нехай тіло пристосовується, природа до всього пристосовується. Тим не менш, деякі з цих ночей, липкі, і машини, що проїжджають внизу з цим звуком мокрих шин, діти з відкритими вікнами або опущеним верхом, і радіо, що реве саме в той момент, коли ви засинаєте, ваша шкіра поколює скрізь, де вона стосується тканини та єдиний живий комар у кімнаті. Його член твердне як камінь усередині сплячої жінки. Він гладить її попку, складку, де вона притискається до його живота, повинна знову почати бігати, складку між її половинками і те місце всередині складки. Написання сексуальних сцен у книзі

Кролик багатий

40. ТОНІ МОРРІСОН, «Найблакитніше око»

Іноді він легко приходив у ліжко, не надто п'яний. Я вдаю, що сплю, бо вже пізно, а того ранку він витяг з мого гаманця три долари або щось таке… Я думаю про густе, сплутане волосся на його грудях і про дві великі опуклості, які роблять його грудні. м'язи. .. Я вдаю, що прокидаюся, і повертаюся до нього, але не розсовуючи ніг. Я хочу, щоб він відкрив їх мені. Так, і я м'яка і волога там, де його пальці сильні та тверді. Я буду м'якше, ніж будь-коли раніше. Вся моя сила у його руці.

Мій мозок скручується, як зів'яле листя… Я витягаю ноги, і він на мені. Занадто важкий, щоб тримати, і надто легкий, щоб не тримати. Він вкладає у мене свою річ. В мені. В мені. Я обхоплюю його спину ногами, щоби він не міг піти. Його обличчя поряд з моїм. Пружини дзвенять, як цвіркуни вдома. Він вкладає свої пальці в мої, і ми простягаємо руки убік, як Ісус на хресті. Я міцно тримаюся. Мої пальці та ноги міцно тримаються, бо все інше йде, йде. Я знаю, що він хоче, щоб я був першим. Але я не можу. Поки що він цього не зробить. Ні, поки я не відчую, що він любить мене. Тільки я. Занурюючись у мене. Ні, поки я не дізнаюся, що моє тіло — це все, що має на увазі. Що він не зміг би зупинитись, навіть якби довелося. Що він швидше помре, аніж забере в мене свою річ. Мене. Ні, поки він не відпустить усе, що має, і не віддасть це мені. Мені. Мені.

Коли він це робить, я відчуваю силу. Я буду сильним, буду красивим, я буду молодим. А потім чекаю. Він тремтить і мотає головою. Тепер я досить сильна, досить красива і молода, щоб дозволити йому змусити мене закінчити. Я прибираю свої пальці з нього та кладу руки йому на зад. Мої ноги падають назад на ліжко. Я не галасую, бо діти можуть почути. Я починаю відчувати, як ці маленькі шматочки кольору виринають у мені — глибоко у мені. Ця зелена смуга світла від червневих жуків, пурпур від ягід, що струмують по моїх стегнах, лимонадно-жовтий колір мами діє в мені солодко. Потім мені здається, що я сміюся між ніг, і весь сміх змішується з фарбами, і я боюся, що прийду, і боюся, що не прийду. Але я знаю, що буду. І я роблю. І всередині буде веселка. І це триває, триває і триває. Я хочу подякувати йому, але не знаю як, так що я погладив його, як ви робите дитину. Він питає мене, чи все зі мною гаразд. Я кажу так. Він злазить з мене і лягає спати. Я хочу щось сказати, але не говорю. Я не хочу відволікатися від веселки.

«Саме блакитне око»

41. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. СТИВЕН МАККОЛІ, «Досить правда»

У спальні було холодно, і коли вона ковзнула в ліжко, прохолода м'яких жовтих простирадл викликала мурашки по шкірі.

Він був сором'язливий, ось що робило все це таким зворушливим. Йому подобалося не вимикати світло і тягнутися до неї під ковдрою, начебто вони робили щось, що треба було тримати в секреті. Він уткнувся обличчям їй у груди, бурмочучи жахливе ім'я, яке він для неї вигадав: «Джоді, Джоді», і потерся об її ногу. Вона відчувала, як його товстий, роздутий пеніс незграбно штовхає її.

Це нагадало їй про щеня ньюфаундленда, про істоту, чия незграбна, незріла, недисциплінована поведінка зовсім не відповідала його розміру.

Тепер він був у її сосків, цей підліток-переросток, смоктав, але дуже сильно, викликаючи в неї роздратування і злість. Так багато чоловіків страждали від передчасної еякуляції, імпотенції та інших сексуальних дисфункцій, але не тих чоловіків. Але як тільки ці думки промайнули у неї в голові, їх заглушив рев каяття. Так що вона лежала там, трохи рухаючи своїм тілом, намагаючись запалити іскру, щось, що вона або, що менш ймовірно, він міг роздмухати в полум'я. Томаса чекав довгий шлях до її грудей. Він завжди не наважувався доторкнутися до неї нижче за талію, ніби це могло бути неповажно.

«Досить правда»

42. РОН КАРЛСЕН, Plan B для середнього класу

Довжина її тіла - проста відповідь на те, чого мені не вистачає. Дивне відчуття мати щось у своїх руках і все ще сумувати за цим, а ти лежиш і відчуваєш, як туга повільно вщухає, коли справжня жінка піднімається твоєю шиєю, грудьми, ногами. Ми дрейфуємо один проти одного зараз. Секс - це пліт, а сон - це океан, і хвилі піднімаються ... Я проводжу руками по її голій спині і вниз по її ребрах і відчуваю дві ямочки на її стегні, і моя єдина думка - це та сама думка, що і я. у мене було тисячу разів: я цього не пам'ятаю, я цього зовсім не пам'ятаю. Кеті сідає і ставить свої теплі ноги по обидва боки від мене, її груди випинаються вперед у русі, і коли вона трохи піднімається, що є точним синонімом того, що в мене перехоплює подих, ми щось бачимо.

 Plan B для середнього класу

43. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ІЕН МАК'ЮЕН, «Дитина у часі»

Домашні та еротичні моделі шлюбу не так просто відкинути. Вони опустилися навколішки віч-на-віч у центрі ліжка, повільно роздягаючи один одного. - Ти такий худий, - сказала Джулі. Ти зачахнеш. Вона провела руками вздовж стрижня його ключиці, вздовж лозин його грудної клітки, а потім, задоволена його хвилюванням, міцно стиснула його обома руками і нахилилася, щоб повернути його довгим поцілунком. Він теж відчув власну ніжність, коли вона була оголена. Він помітив зміни, невелике потовщення в талії, великі груди стали трохи меншими. Від самотності, подумав він, закриваючи рота навколо соска однієї і притискаючи іншу до своєї щоки. Новизна бачити та відчувати знайому оголену
тіло було таке, що протягом кількох хвилин вони могли тільки тримати один одного на відстані витягнутої руки і говорити: «Ну…» і «Ось ми знову…» У повітрі витав дикий жарт, стримані веселощі, що загрожували знищити бажання. ... Він дивувався, як і багато разів раніше, як можна було допустити щось настільки гарне і просте, як їм це зійшло з рук, як світ міг так довго враховувати цей досвід і, як і раніше, залишатися таким це було. Не уряди, рекламні фірми чи дослідні відділи, а біологія, існування, сама матерія вигадали це для власного задоволення та вічності, і це було саме те, що ви мали робити, вони хотіли, щоб вам це подобалося.

«Дитина у часі»

44. ЕРІКА ЙОНГ, «Страх польоту»

У його кімнаті я за одну хвилину роздяглася догола і лягла на ліжко.

— Досить відчайдушно, чи не так? він запитав.

"Так."

«Заради бога, чому? У нас багато часу.

Скільки?

— Поки що ти цього хочеш, — сказав він двозначно.

Коротше кажучи, якби він кинув мене, то це була б моя провина. Психоаналітики такі. Ніколи не гуляю з психоаналітиком, ось моя порада всім вам, молодим людям. У будь-якому разі це було недобре. Або небагато. Він був тільки наполовину приспущений і дико кидався всередині мене, сподіваючись, що я не помічу. Я закінчив з крихітною брижами оргазму і дуже запаленою піздою. Але чомусь я був задоволений. Тепер я зможу звільнитися від нього, подумав я; він не добрий лежак. Я зможу його забути.

"Що ти думаєш?" він запитав.

"Що мене добре і по-справжньому трахнули". Я згадав, що одного разу використовував ту ж фразу з Беннетом, коли вона була набагато вірнішою.

— Ти брехун і лицемір. Навіщо ти хочеш брехати? Я знаю, що не трахнув тебе як слід. Я можу зробити набагато краще».

Мене застала зненацька його відвертість. - Гаразд, - похмуро зізнався я, - ти не трахнув мене як слід. Я визнаю це.»

«Страх польоту»

45. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ЕЛІЗАБЕТ БЕНЕДИКТ, Повільні танці

У своєму готельному номері він руками тримав її голову, рухав нею з навмисною, але помірною силою - набагато більшою, ніж просто натяком, - з точки на шиї на груди, на себе. Він міцно притискав руки до її вух, потім грав із пасмами її волосся. Потім він відсунув її голову від себе, щоб відчути її груди там, між її грудями, і він щільно притис їх до себе, чого ні в кого ніколи не було ... Було дивно, коли він притискався до її обличчя, притискався до неї, так недбало ніби це був палець. Він був такий впевнений у собі. Такий півнячий. Ця фраза ніколи не спадала їй на думку до того моменту, коли він був затиснутий між її грудей. Коли пізніше він опинився всередині неї, вона відчула ту саму напружену, впевнену силу в його стегнах, коли вони притискалися до неї, змушуючи її відтиснутись назад. … Своїми стегнами він потягнув її за собою до краю відчуттів, а потім дозволив їй дуже ніжно відступити назад, уперед-назад, вперед-назад. Їй здавалося, що вона готується до стрибка, стрибаючи вгору і вниз на кінці трампліну, щоб відчути пружини. Щільніше, ніж вона очікувала. Хоча вона не чинила опір і скінчила прямо перед ним. Коли вони перепочили і знову натягли ковдри, Стівен поцілував її в щоку швидким поцілунком на прощання, перекинувся на інший бік і заснув на самоті.

Повільні танці

46. ​​ҐЛЕНН САВАН, Білий палац

Нора увійшла до вітальні оголеною, що було поганою ідеєю, коли в будинку гості, і за плетінням її ходи він міг бачити, наскільки вона п'яна. Вона лягла поряд з ним у ліжко і безцеремонно перекинулася на спину. Макс не був упевнений, чи це було сексуальним підтекстом чи ні. Така складна пасивність з її боку була йому невідома — за винятком тих моментів, коли він заводив справу, торкаючись до неї ротом. Він почав це робити, швидко гублячись у квіткових складностях її статевих губ, поки її стегна не напружилися у відмові, і вона сіла, взявши його обличчя у свої руки. - Просто трахни мене, - сказала вона.

Вона знову лягла і почала чекати.

«Зараз?»

"Так." Вона стоїчно чекала, як гарна вікторіанська дружина. Коли він увійшов до неї, вона відчула себе ненормально напруженою. А потім був ще один сюрприз; вона мовчала. Він подумав, що це могло бути з поваги до Боба і Джуді, які жили далі коридором, але це не пояснювало, чому її очі були розплющені або чому погляд у них був таким рідким і благаючим.

"Макс", сказала вона, коли він почав розвалюватися від свого оргазму. — Максе, я маю тобі сказати…

"Що?" він встиг сказати.
«Просто бажаю…»

"Що?"

«Я просто хочу, щоб у нас була дитина».

На якийсь ірраціональний момент йому теж захотілося. А потім він виплеснув своє марне насіння.

Білий палац

47. НАПИС СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ВОЛОДИМИР НАБОКІВ , Весна та Фіальта

А ще через рік чи два я був у Парижі у справах; і одного ранку на сходовому майданчику готелю, де я шукав хлопця-кіноактора, вона знову була, одягнена в сірий зшитий на замовлення костюм, чекаючи ліфта, щоб спуститися, з ключем, що звисає з її пальців. - Фердинанд пішов на фехтування, - сказала вона говірко. її очі зупинилися на нижній частині мого обличчя, ніби вона читала по губах, і після хвилинного роздуму (її любовне розуміння було незрівнянним) повернулася і, швидко погойдуючись на тонких кісточках, повела мене по вкритому блакитним килимом коридору. Стілець біля дверей її кімнати підтримував тацю з залишками сніданку — ніж у медових плямах, крихти на сірому фарфорі; але кімната вже була прибрана, і від нашого раптового протяга засмоктала хвиля кисеї, розшитої білими жоржинами, з здриганням і стукотом між половинками у відповідь французького вікна, і тільки коли двері були зачинені, відпустили цю фіранку з чимось на зразок блаженного зітхання; а трохи пізніше я вийшов на крихітний чавунний балкончик, щоб вдихнути змішаний запах сухого кленового листя і бензину.

Весна та Фіальта

48. ДЖЕРОМ БАДАНЕС, Останній опус Леона Соломона.

Щоночі після цього я ретельно намилював Малкеле від її довгої витонченої шиї до кожного пальця на нозі. Хоча її кінцівки атрофувалися, а хребет злегка прогнувся назад, її маленькі груди залишалися дівочими і такими ж красивими, як і її обличчя. Малкеле, що намилює, повільно, ніжно, тихо, стала для нас каддишем за наше безвісне дитинство і за наших померлих матір і батька. Це намилювання було нашою єдиною захистом від нацистської машини смерті, що насувається. Протягом дня ми тужили по тих небагатьох хвилинах слизької ніжності. Мої власні м'язи прагнули цього так само сильно, як і її. Так, так, ми були, певною мірою, Малкеле і я, коханцями.

Але ми дотримувалися останнього табу — ми ніколи, щоб бути холодними та німецькими, не чинили перелюбу. Я вимив їй волосся. Вона все ще лаялася і погрожувала мені. Я намилив кожен сантиметр її тіла. І я погладив її гострі соски долонею. Я висушив її і допоміг їй одягти нічну сорочку. Я відніс її до її ліжка. Я розчісував її густе рудувато-чорне волосся у освітленій свічками спальні. Якось вона мені шепнула: «До чого прелюдії Шопена?» і я поцілував її. '

Іноді я лежав з нею. Ми поцілували один одного в губи і обнялися, але я не ввійшов до неї. Та стриманість, якої я свято дотримувався — Малькеле, я певен, вітала б мене, хоча навіть вона ніколи не наважувалася запитати… Якщо ми опустимо ці найпотаємніші подробиці з історичних записів, ми не зможемо повною мірою оцінити багатство життя двох молодих євреїв, тимчасово Павла та Марії Вітлін, які вижили з помилковою ідентифікацією, на арійській стороні окупованій нацистами Варшави.

Останній опус Леона Соломона

49. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН. ФІЛІП РІТ, Скарга Кравця

Одного разу під час прогулянки нашої сімейної асоціації я вирізав серцевину з яблука, побачив, на свій подив (і за допомогою своєї одержимості), як воно виглядає, і побіг у ліс, щоб впасти на отвір плода, вдавши, що Прохолодна борошниста діра була насправді діло між ніг тієї міфічної істоти, яка завжди називала мене Великим Хлопчиком, коли благала про те, чого не було в жодної дівчини за всю історію людства.

"О, засунь це в мене, Великий Хлопчик", - кричало яблуко з серцевиною, яке я безглуздо стукнув на тому пікніку. «Великий хлопчик, великий хлопчику, о, дай мені все, що в тебе є», — благала порожня пляшка з-під молока, яку я ховала в нашому ящику для зберігання в підвалі, щоб вона після школи божеволіла, коли моя вазелінова вертикальна. «Давай, Великий Хлопчик, давай», — кричав збожеволілий шматок печінки, який я у своєму божевілля купив одного дня в м'ясній лавці і, хочеш вір, хочеш ні, зґвалтував за рекламним щитом по дорозі на урок бар-міцви. Написання сексуальних сцен у книзі.

Скарга Кравця

50. СЮЗАННА МУР, «У розрізі»

Я відкинула подушки і перекинулася на живіт. Мої ноги звисали з краю ліжка, пальці зачепилися за край. Як я. І через бавовняну нічну сорочку я поклала два пальці правої руки на клітор і подумала про нього. Стоячи в кімнаті, наближаючись до мене, спостерігаючи, як я роздягаюся… (Це завжди має бути через нічну сорочку або пару трусів. Я запитував, чи не через це більше тертя. Звичайно, це має бути частиною цього, але є що -то ще, можливо, той трепет, який вперше прийшов до мене, коли я була маленькою дівчинкою, притискаючи пальці до себе, тканина, що вступила між моїми пальцями і моєю вагиною, вступила між соромом і задоволенням).

Одного недільного ранку в школі-інтернаті я виявив свою сусідку по кімнаті душової кабінки, що лежала на спині на кахлі. Її ноги... були розставлені по обидва боки крана, вода струмувала між її млявими мускулистими стегнами... Вона залишається і до цього дня єдиною жінкою, яку я коли-небудь знав, яка вільно говорила про свою мастурбацію. Вона вмовляла мене спробувати. У мене не вистачило сміливості сказати їй, що я знайшов свій шлях. Жінки будуть говорити про що завгодно - про сексуальні ревнощі, безчестя, чарівні переваги поїдання кицьки або смоктання члена, - але вони не розкажуть вам про те, як себе трахати. Написання сексуальних сцен у книзі

"В розрізі "

Поширені запитання. НАПИСАННЯ СЕКСУАЛЬНИХ СЦЕН

  1. Які питання слід врахувати під час написання сексуальних сцен?

    • Враховуйте цілі сцени, персонажів, настрій вашого твору і, звичайно ж, аудиторію. Завжди намагайтеся підтримувати повагу та чутливість.
  2. Як створити сексуальну напругу без докладного опису?

    • Ви можете використовувати натяки, смислову гру, діалоги та фокусуватися на емоційному стані персонажів, не вдаючись у надто деталізовані описи.
  3. Як уникати кліше та стереотипів у сексуальних сценах?

    • Надайте персонажам індивідуальні риси, переваги та мотивації. Уникайте застарілих шаблонів та постарайтеся відтворювати реальні та різноманітні сексуальні досліди.
  4. Як підтримувати баланс між еротикою та сюжетом?

    • Сексуальні сцени повинні слугувати розвитку сюжету та персонажів, а не бути самоціллю. Інтегруйте їх органічно, щоб вони доповнювали вашу розповідь.
  5. Як включати сексуальність у різні жанри літератури?

    • У кожному жанрі є свої особливості. Важливо враховувати стиль і вимоги жанру, щоб сексуальні сцени відповідали загальному тону твору.
  6. Як подолати можливі етичні питання при написанні сексуальних сцен?

    • Будьте обізнані про етичні стандарти вашого суспільства та аудиторії. Уникайте надмірно деталізованих описів, якщо вони можуть викликати дискомфорт чи незадоволення читачів.
  7. Що робити, якщо ви відчуваєте дискомфорт під час написання сексуальних сцен?

    • Якщо ви відчуваєте дискомфорт, оціните, чи не порушуєте ви свої особисті чи професійні межі. Якщо це так, вирішіть, наскільки важлива ця сцена для вашого оповідання, та розгляньте варіанти її зміни чи виключення.
  8. Як обробити сексуальні сцени у жанрах фантастики чи фентезі?

    • У жанрах з елементами фантастики можна проявити творчість, створюючи унікальні світи та правила, але при цьому стежте за цілісністю сюжету та консистентністю з вашим світом.