Is e abairt, paragraf, no earrann ghoirid a th’ ann an epigraph a lorgar mar as trice aig toiseach leabhair. Mar as trice bidh e na ro-ràdh no ro-ràdh don sgeulachd agad mus nochd caractaran sam bith no mus tòisich an gnìomh. Mar as trice is e briathran bho sgrìobhadairean no daoine buadhach eile a tha seo, ach chan eil seo fìor an-còmhnaidh.

Tha na riaghailtean airson epigraphs a chleachdadh gu math sùbailte. Dàibhidh sinn a-steach annta nas fhaide air adhart sa phost seo, ach an toiseach leig dhuinn sùil a thoirt. carson 's dòcha gum bi thu airson beachdachadh air epigraphs a chleachdadh an toiseach.

Carson a tha feum air epigraph?

Is dòcha nach dèan epigraph do leabhar no nach bris e. Ach, faodaidh e a bhith na dhòigh air do sgeulachd a thoirt a-steach do luchd-leughaidh - no co-dhiù eileamaidean dheth - mus dàibheadh ​​​​iad a-steach do fheòil na cùise. Ma thèid an toradh ceart a thaghadh, is dòcha gum bi iad airson an cèic gu lèir ithe airson na cromagan.

Ged a tha epigraph na eileamaid roghainneil air còmhdach leabhraichean, faodaidh e iomadh adhbhar eadar-dhealaichte a fhrithealadh ann an sgeulachd. Seo ceithir.

Is e cuspair am prìomh bheachd a tha sgeulachd a’ toirt seachad, agus faodaidh epigraph cuideachadh gus a chuir an cèill gu sgiobalta.

Bheir sinn sùil air aon de na trì epigraphs bho "Sgeul na Maighdeana" Mairead Atwood.

Agus nuair a chunnaic Rachel nach robh clann aice do Iàcob, bha farmad aig Rachel ra piuthar; agus thubhairt e ri Iacob, Thoir dhomh clann, no gheibh mi bàs. Agus bha fearg air Iàcob ri Rachel; Is thuirt e: An mise dha-rìribh Dia, a dhiùlt thu toradh do bhronn? Agus thubhairt i, Feuch, mo bhanoglach Bilhah, theirig a‑steach da h‑ionnsaigh, agus cuiridh i air m’ uchd i, a‑chum gum bi agamsa mar an ceudna clann d’a trìd-san. Genesis 30: 1-3

Tha tòrr aig a’ chuibhreann shònraichte seo bhon Bhìoball ri cùis chloinne, torachas, agus am beachd cuideigin a thoirt a-mach à pòsadh gus clann a thoirt gu buil: tha a h-uile puing san nobhail air leth cudromach.

2) Suidhich am faireachdainn. Epigraph

Ann am beagan fhaclan, faodaidh epigraph sealltainn do luchd-leughaidh a bheil iad an dùil ri sgeulachd inntinneach, toilichte no brònach. Gabh an eisimpleir seo bho "Siorcas na h-Oidhche":

Is e an t-aislingeach aon nach urrainn a shlighe a lorg ach le solas na gealaich, agus is e a pheanas gum faic e an latha ron chòrr den t-saoghal. Oscar Wilde, 1888

Suidhich am faireachdainn. Epigraph
dealbh: Anchor Books

Tron leabhar, tha caractar eireachdail aig a h-uile dad a thachras san t-soircas. A bharrachd air an sin, tha grunn iomraidhean air luchd-bruadar, gu sònraichte ainm an t-siorcas" Le Cirque des Reves" (Circus of Dreams) agus an t-ainm a thugadh don luchd-leantainn as dìriche, "reverurs" (bruadar). Tha an leabhar eadhon a’ dol cho fada ri bhith a’ crìochnachadh leis na faclan, “Chan eil thu cinnteach tuilleadh dè an taobh den fheansa air a bheil an aisling.” Tha seo uile a’ tighinn air ais chun na buaidh a th’ aig an t-siorcas air a h-uile duine a bhios an làthair, rud a tha air a dhearbhadh gu h-àlainn le cuòt Wilde.

3) Gus co-theacsa a thoirt seachad. Epigraph

Faodar epigraph a chleachdadh cuideachd gus fiosrachadh cudromach mu sgeulachd a chomharrachadh, a dh’ fhaodadh a bhith eadar suidheachadh gu mion-fhiosrachadh. Tha e chan eil cha bu chòir dha prìomh phuingean cuilbheart sam bith a thoirt seachad, ach faodaidh e ùidh a chumail don leughadair le bhith a’ toirt seachad dìreach gu leòr airson a mhiann a thogail.
Tri failbheagan do righrean Elven fo 'n ghrein, Seachd do na tighearnan Troich 'n an tallachan cloiche, naoi do dhaoinibh bàsmhor air an cuir gu bàs, aon do'n Tighearna Dorcha 'na rìgh-chathair dhorcha ann an tìr Mhordoir far am bheil na faileasan. Aon fhàinne gus an riaghladh uile, Aon fhàinne airson an lorg, Aon fhàinne airson an toirt uile agus an ceangal san dorchadas Ann an Tìr Mhordoir far a bheil na Faileas.
Tha an epigraph seo, air a sgrìobhadh le Tolkien fhèin, a’ nochdadh aig toiseach gach aon de na trì leabhraichean a tha a’ dèanamh suas an t-sreath. Tighearna nan cearcaill " Bheir e cùl-fhiosrachadh don leughadair mu na fàinneachan, le fòcas mu dheireadh air an Aon fhàinne agus a chumhachdan. A bharrachd air an sin, tha e a’ toirt seachad co-theacs air cò leis a tha an tiotal “Lord”: droch dhuine a tha airson an Aon fhàinne a chleachdadh airson smachd an t-saoghail. Bheir seo sealladh beag do luchd-leughaidh air cò mu dheidhinn a tha an sgeulachd mhòr gun a bhith a’ toirt seachad na prìomh phuingean.

Ìomhaigh bhon t-sreath The Lord of the Ring: George Allen agus Unwin

Ìomhaigh bhon t-sreath The Lord of the Ring: George Allen agus Unwin

4) Thoir sùil air a’ chuilbheart. Epigraph

Faodaidh epigraphs cuideachd innse mar a leasaicheas tachartas sònraichte no ciamar thig an sgeul gu crìch. Chan fheum e na freagairtean gu lèir fhoillseachadh, ach faodaidh e sealltainn far a bheil am fuasgladh mu dheireadh a’ dol. Tha an epigraph bho And Then There Were None le Agatha Christie na dheagh eisimpleir air cleachdadh ro-shealladh.

Chaidh deich saighdearan beaga gu dinneir ; Thag aon neach e fhèin beag, agus an uairsin bha Naoi. Dh' fhan na naoi saighdeirean beaga suas gu math anmoch ; Chaidil fear leis fhèin, agus an uair sin bha ochd dhiubh ann. Bidh ochd Saighdearan Beaga a' siubhal tro Devon; Thuirt fear dhiubh gum fuiricheadh ​​e ann, agus an uair sin bha seachdnar ann. Tha seachdnar shaighdearan beaga a' gearradh mhaidean; Gheàrr fear e fhèin na leth, agus an uairsin bha sia ann. Sia saighdearan beaga a' cluich le seillean; Chuir an t-seillean-mòr stad air aon, an uairsin còig. Còig Saighdearan Beaga a' Dèanamh Lagh; Chrìochnaich fear dhiubh san oifis, agus an uairsin bha ceithir dhiubh ann. Ceathrar shaighdearan a' dol gu muir; Chaidh aon sgadan dearg a shlugadh suas, agus an uair sin bha triùir ann. Bidh triùir shaighdearan beaga a' coiseachd timcheall an sù; Phòg mathan mòr, agus an uairsin dhà. Tha dà bhalach-shaighdearan nan suidhe sa ghrèin; Fhuair Odin ruffled, agus an uairsin bha Odin ann. Chaidh aon ghille beag saighdear fhàgail leis fhèin; Dh' fhalbh e 's chroch se e fein, 's an sin cha robh duine ann. Frank Uaine, 1869

Chan e a-mhàin gu bheil an dreach gnàthach seo den rann sgoil-àraich seo a’ toirt seachad an tiotal airson an nobhail, tha e cuideachd a’ fàgail sanasan mu na h-eucoirean agus eadhon sanasan fuasglaidh. Cò a tha a’ tarraing aire?

Ciamar a chleachdas tu epigraph?

Mar a thuirt sinn mu thràth, is e an deagh naidheachd nach eil riaghailtean stèidhichte ann a thaobh cleachdadh epigraphs. Tha an sùbailteachd a tha iad a’ tabhann na inneal fìor mhath agus cumhachdach a dh’ fhaodas, ma thèid a chleachdadh gu ceart, do leabhar a neartachadh.

Ach, tha grunn ghnàthasan ann nuair a thig e gu epigraphs. Bheir sinn sùil orra a-nis.

Càite an urrainn dhomh epigraph a chuir?

Càite an cuir mi epigraph?

dealbh: Penguin Classics
Ged as trice lorgar epigraphs aig fìor thoiseach stòiridh, leithid ann am prologue, tha cuid de dh’ ùghdaran a’ roghnachadh epigraph eadar-dhealaichte a chuir ro gach aon de na caibideilean, earrannan, no pàirtean den leabhar aca, gu sònraichte mas e obair fhada a th’ ann.

Leabhar le Thomas Pynchon "Bogha-frois an Gravity" air a roinn ann an ceithir earrannan, le aon epigraph roimhe. Bidh gach fear dhiubh an dàrna cuid a’ toirt a-steach cuspair na h-earrainn no tha ceangal aca ris na tachartasan a tha a’ gabhail àite. Tha iad a' leughadh:

Pàirt a h-Aon: Seachad air Zero.

Chan eil fios aig nàdar air a dhol à bith; chan eil fios aige ach cruth-atharrachadh. Tha a h-uile dad a tha saidheans air a theagasg dhomh agus a tha fhathast a’ teagasg a’ neartachadh mo chreideas ann an leantainneachd ar beatha spioradail às deidh bàs. Wernher von Braun

Dàrna: Un Perm 'au Casino Hermann Goering.

Bidh am prìomh dhuine as àirde, as dorcha ann an Hollywood agad. Merian S. Cooper

Pàirt a trì: anns a 'chrios

Toto, tha faireachdainn agam nach eil sinn ann an Kansas tuilleadh... Dorothy,  An draoidh oz

Pàirt a Ceithir: Frithealadh

Dè an tè Risteard M. Nixon

Air an làimh eile, gheibhear grunn epigraphs còmhla aig toiseach leabhair, le cuid le trì no eadhon ceithir air aon duilleag.

Còmhla ri "Sgeul na Maighdeana" , « Harry Potter and the Deathly Hallows" cuideachd a 'tòiseachadh le grunn epigraphs. Tha a’ chiad epigraph aige mar thoradh air bròn-chluich clasaigeach Grèigeach Aeschylus, agus tha an dàrna fear bhon chruinneachadh aig Uilleam Penn ann an 1682 de epigraman agus abairtean. Bidh an dithis aca a’ dèiligeadh ri bàs, aon de phrìomh shuaicheantasan an leabhair.

De na tha am faodadh e a bhith na epigraph?

Chan eil nas lugha de shaorsa ann a bhith a’ lorg epigraphs na tha iad nan suidheachadh. Faodaidh iad tighinn bho àite sam bith - bho leabhraichean, seanfhacail, òrain, òraidean, teacsaichean clasaigeach agus cràbhach. Ach, faodaidh tu cuideachd roghnachadh gun a bhith ag ainmeachadh feadhainn eile agus an epigraph agad fhèin a sgrìobhadh na àite.
Epigraph bho "Harry Potter and the Deathly Hallows"

Epigraphs bho "Harry Potter and the Deathly Hallows"Epigraph gu nobhail Dostoevsky" Na bràithrean Karamazov" - abairt bhon Bhìoball:
Gu deimhinn deimhinn tha mi ag ràdh ribh, mura tuit gràinne cruithneachd anns an talamh agus gum bàsaich e, fanaidh e na aonar; agus ma gheibh e bàs, giùlainidh e mòran toraidh. Eòin 12:24

Earrann bho "An Gatsby Mòr" - Seo cuòt bho Thomas Parke D’Invilliers, caractar a chruthaich Fitzgerald fhèin airson an nobhail aige" An taobh so de neamh" .
An sin cuir air an ad òir ma ghluaiseas i i; Ma leumas tu gu h-ard, leum air a son cuideachd, Gus an sgriob i, " A leannain àigh, le adan òir, A leannain àrd-bhreab, 's fheudar gu'm bheil thu!" Thomas Park D'Invilliers

В "Purpaidh" Bidh Alice Walker a’ cleachdadh cuòt bhon òran aig Stevie Wonder “Do Like You”.
Seall dhomh mar a nì thu gnìomh mar thusa. Seall dhomh mar a nì mi e. Stevie Wonder

An urrainn dhut abairt sam bith a chleachdadh mar epigraph?

Ma tha thu airson obair foillsichte a thogail airson an epigraph agad, is dòcha gum feum thu riaghailtean sònraichte a leantainn. Na bi a’ smaoineachadh gun urrainn dhut dìreach abairt bhon òran no an leabhar as fheàrr leat a chleachdadh, dèan cinnteach gu bheil fios agad dè a dh’ fheumas tu gus na ceumannan riatanach a ghabhail.

Ma tha an cuòt a tha thu airson a chleachdadh san raon phoblach - anns na Stàitean Aonaichte, tha sin a’ ciallachadh rud sam bith a chaidh fhoillseachadh ro 1923 - is dòcha gu bheil thu san raon phoblach agus nach fheum thu cead airson a chleachdadh. Rud eile, tha coltas ann gum feum thu cead bho neach-gleidhidh an dlighe-sgrìobhaidh, a nì cinnteach nach bi thu cunntachail airson briseadh dlighe-sgrìobhaidh. Ge bith dè cho math ‘s a tha an epigraph a’ freagairt air an sgeulachd agad, chan fhiach an duilgheadas gun a bhith a ’leantainn modhan ceart.

Ged a tha epigraphs nan eileamaidean roghainneil ann an leabhar, faodaidh iad fiosrachadh a thoirt seachad a chuireas ri eòlas an leughadair. Chan ann dìreach mu bhith a’ taghadh cuòt air thuaiream a tha e, ach mu bhith a’ lorg - no a’ tighinn suas le - tè a bhios a’ frithealadh adhbhar sònraichte nad sgeulachd.

Prìs a 'dèanamh leabhraichean agus leabhraichean notaichean ann an cruth A5 (148x210 mm). Còmhdach cruaidh

Cuairteachadh/Duilleagan50100200300
150216200176163
250252230203188
350287260231212
Cruth A5 (148x210 mm)
Còmhdach: cairt-bhòrd palette 2 mm. Clò-bhuail 4+0. (dath aon-thaobhach). Lamadh.
Crìochnachaidhean - gun chlò-bhualadh.
Bloc a-staigh: pàipear air a chothromachadh le dùmhlachd de 80 g / sq.m. Clò-bhualadh 1 + 1 (clò-bhualadh dubh is geal air gach taobh)
Fastadh - snàthainn.
Prìs airson 1 pìos ann an cuairteachadh.

Prìs a 'dèanamh leabhraichean agus leabhraichean notaichean ann an cruth A4 (210x297 mm). Còmhdach cruaidh

Cuairteachadh/Duilleagan50100200300
150400380337310
250470440392360
350540480441410
Cruth A4 (210x297 mm)
Còmhdach: cairt-bhòrd palette 2 mm. Clò-bhuail 4+0. (dath aon-thaobhach). Lamadh.
Crìochnachaidhean - gun chlò-bhualadh.
Bloc a-staigh: pàipear air a chothromachadh le dùmhlachd de 80 g / sq.m. Clò-bhualadh 1 + 1 (clò-bhualadh dubh is geal air gach taobh)
Fastadh - snàthainn.
Prìs airson 1 pìos ann an cuairteachadh.