Сексуалдык көрүнүштөрдү жазуу китеп эреже катары, үч себептин бири боюнча ишке ашпай калат. Алар тез-тез:

  • Сүйүү сахнасын ушунчалык кыска бериңиз, андан да көптү суранасыз
  • Мукабасында көкүрөктүү эркектер же корсет менен фантастикалык романдар.
  • Классикалык чыгармалардан секс үзүндүлөрүн сунуштаңыз (D.H. Lawrence, кимдир бирөө?) Баары билген жана буга чейин окуган.

Төмөндөгү секс көрүнүштөр адабий фантастика болуп саналат. Бирок качпа! Бул чынында эле жакшы секс жана чындап эле жакшы жазуу, жана ооба, бул нерселерди айкалыштырууга болот. Мен муну сага далилдейм.

Төмөндөгү үзүндүлөрдүн биринчи жубайларын окуп чыксаңыз, сиз буулуу, романтикалуу, ойготуучу сексуалдык лирикаларды табасыз. Начар прозадан тайсалдабай турган жазуу. Жазуу көптөгөн ырахаттарды тартуулайт - психология, сөз оюну, кооз сүрөттөөлөр. Бул китептердеги эң сонун сүйүү көрүнүштөрү.

Биз ал жакка барардан мурун, кичинекей тест: Адабий романдардагы эротика менен секстин ортосунда кандай айырма бар?

Эротикада секс эч качан жаман болбойт.

Бул ар дайым кындын жарылуусу, пенистин укмуштуудай шишиги.

Бирок төмөндөгү үзүндүлөрдө кээде сексуалдык көрүнүштөр ойлогондой болбой калат же өнөктөштөрдүн бири аларга жетпеген нерсени каалайт. Мунун баары роза жана бир нече оргазм эмес. Кыскасы, бирде толкундатуучу, бирде көңүлдү чөктүрүүчү реалдуу турмуштун татаалдыгына көбүрөөк окшош.

Сценаристтер, бул секс көрүнүштөрүн китептерден окуп, үйрөнгүлө! Коркунучтуу сексуалдык сценаларды жазып, тузакка түшүп калбаңыз жана өзүңүзгө сыйлыкка талапкер болуңуз.  Фантастикадагы жаман секс  " Ушул акылмандыктан алгыла. Изилдеп, жактырылганыңызды далилдеңиз. Стив Алмонд сунуш кылгандай, эгер сиз секс жөнүндө кантип жазууну жакшыраак түшүнгүңүз келсе, Сулаймандын ырынан жакшы текст жок.

Мен ошондой эле төмөнкү китептердеги сексуалдык көрүнүштөрдү чагылдырган фантастикалык эмес кагазга кайрылышым керек: "Секс жазуунун кубанычы" . (Силердин жашы жеткендер үчүн бул 1972-жылы чыккан атактуу "Секс кубанычы" китебинин акылдуу оюну).

Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

1. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. MICHEL HUELBECQ, Элементардык бөлүкчөлөр

«Ал Body Space 8ге душка келген. Ал аздыр-көптүр аялдардын карыган жана жараксыз экенин кабыл алып, өспүрүмдөрдү көрүп таң калган. Алардын төртөө душка жакын жерде, бардыгы он бештен он жетиге чейин, раковиналардын маңдайында болчу. Алардын экөө бикини кийип, күтүштү, ал эми калган экөө душта суусарлардай ойноп, сүйлөшүп, күлүп, бири-бирине чачырашат: алар такыр жылаңач болушкан. Сахна сөз менен жеткире алгыс ажарлуу жана эротикалык болду. Ал буга татыктуу эмес болчу. Анын короз анын боксер шорты катуу болгон; Аны бир колу менен алып чыгып, раковинага басып, тиш чукугуч менен тиштеринин арасын тазалады. Сагызын тешип, кан болгон тиш чукукту алып чыкты. жыныстык мүчөсүнүн башы чыдагыс кытыгылады; ал ысык жана шишип, учунда тамчы пайда болгон.

Сымбаттуу, кара чачтуу кыздардын бири душтан чыгып, сүлгү алып, жаш эмчегин кургатып сүйүнүп аарчып кирди. Кичинекей кызыл чачтуу купальнигин чечип, душтун астына орун алды - анын киска чачы алтын күрөң болуп калды. Бруно бир аз онтоп, башы айланып кетти. Башында ал басып баратканын, шортысын чечип, душтун жанында күтүп отурганын элестете алган. Анын барып, душка түшүүнү күтүүгө толук укугу бар болчу. Алардын жанында өзүн элестетип, корозу катып, «Суу ысыкпы?» дегендей сүйлөп жатты. Душ аралыгы элүү сантиметр болгон; эгер ал кызыл чачтуу кыздын жанында душка түшсө, ал кокустан анын тигинин щеткасына тийип калышы мүмкүн. Бул ойдон улам башы айланып, фарфор раковинаны кармап турууга аргасыз болду. Ошол эле маалда катуу күлүп, эки бала келди; алар флуоресценттик сызыктары бар кара шорты кийип алышкан. Брунонун эрекциясы күтүлбөгөн жерден жоголуп кетти; ал жыныстык мүчөсүн кайра шортысына салып, кайра тиштерин терүүгө өттү».

2. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ХАРУКИ МУРАКАМИ, «Шамал куштардын хроникасы».

«Жана дагы, мурдагыдай, ал менин чымынымды чечти, менин кулагымды алып, оозуна салды. Мурдагыдан бир гана айырмасы кийимдерин чечпей калган. Ал дайыма Кумиконун көйнөгүн кийчү. Кыймылга аракет кылдым, бирок мага денем көзгө көрүнбөгөн жиптер менен байланышкандай сезилди. Ошондо мен анын оозунан чоңоюп, катып баратканымды сездим.

Мен анын жасалма кирпиктерин жана чачынын тармал учтары кыймылдаганын көрдүм. Анын билериктери бири-бирине кургак үн чыгарды. Тили узун жана жумшак, мени тегеректеп жаткандай сезилди. Мен кончугум келе жатканда, ал капысынан алыстап, акырын мени чечинди. Ал менин курткамды, галстукумду, шымымды, көйнөгүмдү, ич кийимимди чечип, төшөккө жаткырды. Бирок ал кийимдерин өзү чечкен эмес. Ал керебетке отуруп, колумдан кармап, көйнөгүнүн астына койду. Ал труси кийген эмес. Менин колум анын кынынын жылуулугун сезди. Ал терең, жылуу жана абдан нымдуу болчу. Манжаларым ичине сорулуп кала жаздады. ...

Анан Крета Кано мени басып, колу менен ичине түрттү. Мен ичине кирээрим менен ал акырын жамбашын айланта баштады. Ал кыймылдап баратса, ачык көк көйнөктүн четтери жылаңач курсагым менен сандарымды сылап жатты. Крета Кано көйнөгүнүн этектерин тегерегине жайып, мени сүздү, ал жумшак алп козу карындай көрүндү, ал жымжырттык менен тумшугун жерге төшөп, түнкү канаттарынын астында ачылды. Анын кынынын жылуу жана муздак эле. Бул мени ороп, мени өзүнө тартып, ошол эле учурда кысып чыгарууга аракет кылды. Эрекциям чоңоюп, күчтөндү. Мен жарылып кете жаздагандай болдум. Бул жөнөкөй сексуалдык ырахаттын чегинен чыккан эң кызык сезим болчу. Анын ичинде бир нерсе, өзгөчө бир нерсе бардай сезилди. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу



Харуки Мураками адабий тургузуу өнөрүн колдонот:

  • 1Q84 : Тенго өзүнүн сперматозозун шаардын ары жагындагы аялга табышмактуу түрдө өткөрүп берген аял менен жыныстык катнашта болот.
  • норвегиялык токой : Эркек аялга анын чыныгы сүйүүсүн эстеткени үчүн аны менен кош айтышат.


3. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Брет Истон Эллис, "Нөлдөн азыраак"

«Алардын бири мага кайрылат: "Эй, панк фагот" деп кыз экөөбүз анын машинасына отуруп, дөңсөөлөрдү көздөй жөнөйбүз, анын бөлмөсүнө барабыз, мен кийимдеримди чечип, анын керебетине жатып алам, ал дааратканага барат, мен бир-экиди күтөм. бир нече мүнөттөн кийин ал акыры чыгып, сүлгүгө оролуп, керебетке отурат, мен анын ийнине колумду койдум, ал токто деди, мен коё бергенден кийин ал мага керебеттин башына жөлөнүшүм керектигин айтты, мен ошондой кылам жана анан ал сүлгүнү чечип, жылаңач болуп, керебетинин жанындагы суурмага колун сунуп, Бэйн де Солейдин түтүгүн сууруп чыгып, мага сунду, анан суурмага колун сунуп, Wayfarer көз айнегин сууруп чыгат. мен аларды кийүү үчүн, мен да кылам.

Анан ал менден күйүүчү лосьондун түтүгүн алып, манжаларына бир аз сыгып алды, анан өзүнө колун тийгизип, мага да ушундай ишарат кылды, мен да кылам. Бир аздан кийин мен токтоп, ага жетем, ал мени токтотуп, жок дейт, анан колумду кайра ага коюп, колу кайра башталат жана бул бир аз убакытка созулгандан кийин мен ага мен сперма кылам деп айтам, ал айтат. Мен бир мүнөт күтө турайын, ал жакындап калды жана ал колун тезирээк кыймылдатып, жаздыктарга жөлөнүп, буттарын кененирээк жайып баштады, мен күндөн көз айнегимди чечтим, ал мага аларды кайра тагын, мен аларды кайра киймин дейт. Мен контурганда мен ооруп калам, анан ал да конуп калат деп ойлойм. Боуи стереодо ойнойт жана ал ордунан туруп, кызарып, стереону өчүрүп, MTVди күйгүзөт. Мен ошол жерде, жылаңач, күндөн көз айнек тагынып жатам, ал мага Kleenex кутучасын сунду. Мен кургап, керебеттин жанында жаткан Vogue журналын карап чыгам. Ал халатын кийип, мени карайт. Алыстан күн күркүрөгөнүн угам, жамгыр күчөй баштады. Ал тамекисин күйгүзөт, мен кийине баштадым. Анан мен такси чакырып, акыры Саякатчыларды алып кетем, ал ата-энесин ойготуп албаш үчүн тепкичтен акырын түшүүнү айтты. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ.

 

4. НИКОЛСОН БЕЙКЕР, Фермата

«Мындан сексуалдуу эч нерсе жокАлмаз сымал буттары бүгүлгөн, буттары биригип келе жаткан бекем жаш дамбаны жана Хитачи кемпингдик чырактарынын бири, Мариана чуңкурунда өзүнүн тунук, талыкпаган ишин кылып жаткан чоң көздүү терең деңиздеги экзотикалык Хитачи балыктарын көрүү. Мени байкап калуу коркунучу бар, вибратордун үнүн катуу чыгарып, мастурмалык соккуларымды анын тизелеринин титирегени жана анын дем алуусунун бир аз дзен ышкыры менен синхрондоштуруу, жана ал экинчи жолу скула баштаганда, мен чындыгында токтоп калдым. Бир азга тишимди анын алаканына салып, муштумду анын муштумуна жаап, катуу кысып, муундарым саргарып, теримдин астына кирип-чыгып кетти. Тынымсыз жолугушуу башталганда, мен ал экөөбүз чогуу жашайлы деп көз айнегимди тагындым, ал келгенде мен анын билегине сперманы бошоттум, анан анын тармал манжаларына менин оргазмымдын акыркы жарым оорулуу тамчыларын сыгып алдым. Мен убакытты токтотуп, аны сүлгү менен ороп, кетип калганга чейин, ал өзүн камап бүткөндөн кийин, анын колундагы муздатып жаткан гуумду каттай баштоосуна уруксат бердим. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу



Эгер жагат Николсон Бейкер, анын башка эротикалык романдарын карап:

  • Vox . Бардык убактагы эң чоң телефон секс романы. Моника Левински бир жолу муну Билл Клинтонго берген деген имиш бар.
  • Тешиктердин үйү . Бардык убакта секс боюнча эң новатордук иштердин айрымдары. Мукаба көркөм чыгарма.


5. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Роди Дойл, "Эшиктен кирген аял"

«Мен ага тойбой калдым. Чарчадым, ооруп жаттым, бирок баары бир. Мен уккум келген жок. Мен ооруну кааладым. Мен аны ар дайым ичимде кааладым. Анын салмагы менде. Мен аны ары-бери баса бергим келди. Мен анын жүзүн карагым келди. Анын тери менин үстүмө түшүшүн кааладым. Мен ага өзүмдүн колумду таштагым келди. Мен анын үстүнө чыктым. Мен муну эч качан кылган эмесмин. мен ишенген жокмун; мен жасадым. Мен бир нерсе ойлоп таптым. Мен аны кармап, киргиздим. Ал менин ичимде тереңирээк сезилди. Мен муну эч качан унутпайм. Мен жооптуу болчумун, ал жактырды. Мен анын колдорун кармадым. Ал качууга аракет кылгандай түр көрсөттү. Анын бетине көкүрөгүм тийди. ал жинди болду; ал каптады. Ал мени экиге бөлдү. Мен ылдый түртүп койдум. Мен ишене албадым. Анын бир манжалары менин эшегимден өтүп кетти. Мен муну ага кылдым. Ал аны көтөрүп, өйдө тартты. Мен ишене албадым. Мунун аягы жок, жаңы нерселердин аягы жок. Ал бир нерсе кылды. Мен аны көчүрүп алдым. Мен бир нерсе кылдым. Ал кайра жасады. Ал мени артымдан алды. Мен аны ого бетер ичиме түртүп, түртүп жибердим. Мен аны сордум. Ал мени жалады. Мен аны курсагыма контурдум. Ал менин манжаларымды сорду. Бөлмөнүн баары солкулдап, миссис Дойл күн сайын эртең менен бизге жылмайып турду».

6. МЭРИ ГЕЙТСКИЛЛ, секретарь

«Акыркы жолу, мен ката кетирип, адвокат мени кеңсесине чакырганда, адаттан тыш эки нерсе болду. Биринчиден, ал мени сабап бүткөндөн кийин, этегимди жулуп сал деди. Коркуу ичимди басып, көкүрөгүмө тартты. Мен башымды буруп, аны кароого аракет кылдым.

– Сени зордуктайм деп коркпойсуңбу? ал айтты. "Жок. Мени буга кызыктырбайт, такыр кызыктырбайт. Этегиңди көтөр”.

Мен андан баш тарттым. Мен муну кылуунун кереги жок деп ойлогом. Мен азыр токтой алам. Мен түздөп, сыртка чыга алам. Бирок мен кылган жокмун. Мен юбкамды көтөрдүм.

- Колготкасы менен ич кийимиңди чеч.

Бармак менин ичиме тыкты.

"Мен сага айттым эле, мен сени сүйбөйм". Менин айтканымды кыл».

Бетимдин, тамагымдын терилери ысып, бирок ич кийимдеримди, колготкамды чечкенде буттарымдын учу муздап калыптыр. Алдымдагы кат таанылгыс болуп бурмаланып калыптыр. Эсим ооп же кусуп кетем деп ойлогом, бирок андай болгон жок. Түшүмдөгүдөй, менде баш айланткан суспензия сезими пайда болду, мен учуп кете алам, бирок кандайдыр бир кызыктай абалга түшүп калсам гана.

Башында ал эч нерсе кылбагандай сезилди. Ошондо мен артымда сарпталган энергиянын кичинекей жиндилигин билдим. Мен кичинекей тырмактары жана тиштери менен топуракты ысытма менен чукуп жаткан ачууланган жаныбардын элеси болдум. Менин сандарым ысык, жабышчаак гуу менен чачырап кетти.

«Барып, жуун» деди. - Анан дагы ушул катты жаз.

Мен акырын туруп, юбкам жабышчаак нерсеге түшкөнүн сездим. Ал тез эле эшикти ачты, мен баары бир дааратканага баргандыктан колготки менен ич кийимдерди кийбей бөлмөдөн чыгып кеттим. Ал менин артымдан эшикти жаап, экинчи адаттан тыш нерсе болду. Сюзан, паралегал, күтүү залында күлкүлүү жүзү менен турду. Ал блондинка болгон, мойнуна кыска пушистый свитер жана жасалма алтын зер буюмдарын тагынган. Ал достук мамиледе болгондо, анын үнүндө кыңылдап, катуу нота бар эле. Эми эптеп салам айта алды. Акмакча толгон эриндер ойлуу экиге бөлүндү.

"Салам" дедим. "Бир мүнөткө." Ал менин тарган колготкамдан улам басканымдын ыңгайсыздыгын белгиледи.

Мен дааратканага барып кургадым. Мен уялган жокмун. Мен механикалык сезилди. Мен кайра дааратканага барып мастурбация кылуу үчүн бул келесоо адвокатты кеңседен чыгаргым келди.

Сюзан тапшырмасын аткарып, кетип калды. мен мастурбация кылдым. Мен катты кайра тердим. Адвокат эртеден кечке кабинетинде отурду”. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу



Мэри Гэйцкилл көп учурда тең эмес күч мамилелери менен секс көрүнүштөрүн жазат:

  • Жаман жүрүм-турум : Бул кыска аңгемелер жыйнагы, ошондой эле баш ийүүчү аял жана үстөмдүк кылуучу эркек жөнүндө "Романтикалык дем алыш күндөрү" жогорудагы үзүндүнү камтыйт.
  • бээ : Жаш кыздын сексуалдык ойгонуусу жөнүндө роман.


7. Эйми Бендер, "Тынч суранам"

Калган китепканада тынч.

Арткы бөлмөдө эркектин астынан аял жөрмөлөп чыкты. Эми мени иттей сиккиле, дейт ага. Ал жаздыкты муштумун түйүп, анын артынан дем алат, анын аркасынан ысык аба куюлуп, тердеп, курсагынан ылдый жыла баштайт. Ал анын жүзүн көрүшүн каалабайт, анткени ал ичи жарылып, кызарып, ачууланып жатат, ал эми аны андан түртүп алуу үчүн, аны түртүп салууга жардам берүү үчүн ага колун койгондо муздап турган кубарып кеткен ак дубалга кычырайт. анын ичинде эч нерсе калмайынча анын денесин толтуруңуз: жыныстык мүчөсү гана.

 

8. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Джеймс САЛТЕР, Спорт жана көңүл ачуу

«Ал бөлмөдө жашаган адамдай чечинтип, төшөккө жата баштайт.

Алар уктап калышты. Дин биринчи, эртең менен эрте ойгонот. Ал байпактарын чечип, акырын ылдый жылдырат. Кийинки анын юбка, анан труси. Ал көзүн ачат. Анын жылаңачтыгын тастыктоо үчүн ал калтырат. Ал башын ошол жерге коёт.

Анын колу анын көкүрөгүнө тийип, акырындап ооруп кулай баштайт.

Ал астындагы иттей кыймылсыз, акмактай тынч жатат.

Эртеси эртең менен айыгып кетет. Анын кулагы оор. Ал колуна алат. Алар дайыма жылаңач укташат. Алардын эти таза жана ысык. Акыры жаздыктарга жаткырып коюшат, бул ырым-жырымды ал сөзсүз кабыл алат.

Жарым сааттан кийин алар ыдырап, акчасын коротуп, эртең мененки тамакка чакырышат. Ал өзүнүн булочкасын да, анын бирин да жейт.

"Көп болгон" дейт ал.

Ал аны менен жаркырап турат. Анын ички сандары ным.

"Муну кайра жасоо үчүн канча убакыт керек?" — деп сурайт ал.

Декан ойлонууга аракет кылат. Ал биологияны эстейт.

"Эки-үч күн" деп ойлойт ал.

"Жок жок!" ал ыйлап жатат. Ал муну айткысы келген жок.

Ал аны кайрадан толкундата баштайт. Бир нече мүнөттөн кийин аны оодарып, антракт бүттү дегендей киргизет. Бул жолу ал жапайы. Чоң керебет кычырай баштайт. Анын деми кыска болуп калат. Дин колдорун дубалга бекем кармашы керек. Ал анын бутуна тизесин илгичтеп, тереңирээк барат.

"Оо," деп дем алат ал, "бул эң жакшысы."

Ал келгенде экөөнү тең ыргытып жиберет. Алар кумдай кулайт. Ваннадан кайтып келип, жерден жуурканы алат. Ал кыймылдаган жок. Ал кулаган жеринде так жатат.

9. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. E. L. ДОКТОРОВ, Рагтайм

«Эми ал чырактын жарыгында жылаңач турду, анын кара саймалуу пахта байпактарын эске албаганда, анын жамбашына чоюлгучтар менен бекем карманган. Голдман байпактарды түрдү, Эвелин байпактан чыкты. Ал колдорун көкүрөгүнө кайчылашты. Голдман ордунан турду да, аны карап көрүү үчүн акырын бурулду, анын бети кабагын бүркөп. […]

Жатуу. Эвелин керебетке отуруп, кара баштыктан эмне чыгып жатканын карады. Ашказан боюнча, Голдман билдирди. Ал бөтөлкөнү кармап, анын ичиндегилерди чыныдагы алаканына тоголоктоп койду. Эвелин курсагына жатып, Голдман суюктукту корсеттин тактары кызарып кеткен жерге сүйкөдү. О, Эвелин ыйлады. Чагышат!

"Бул кычыштыруучу - биринчи нерсе - кан айланууну калыбына келтирүү", - деп түшүндүрдү Голдман Эвелиндин далысын, жамбашын жана сандарын ушалап жатып. Эвелин кычырап, ар бир арыз менен анын эти жыйрылып жатты. Ал ыйын басуу үчүн бетин жаздыкка көмдү. Мен билем, билем, деди Голдман. Бирок сен мага рахмат айтасың. Голдмандын күчтүү сүртүлүшү астында Эвелиндин эти толук формага жеткендей болду. Ал азыр калтырап-титиреп, жамбаштары кычыраган сууктан кысып жатты. Анын буттары бири-бирине кысып калды. Голдман сумкасынан бир бөтөлкө массаж майын алып чыгып, Эвелиндин мойнуна, далысына, артына, сандарына, балтырларына жана бутуна массаж жасай баштады.

Бара-бара Эвелин бошоңдоп, Голдмандын колунун экспрессивдүү чеберчилиги астында денеси титиреп, титиреп кетти. Голдман денеси табигый кызгылтым жана ак маңызга ээ болуп, өзүн-өзү кабылдоо менен козгой баштаганга чейин майды терисине массаж жасады. Тоголонуп, Голдман буйрук берди. Эвелиндин чачы ылдый түшүп, бетинин жанындагы жаздыкка жатты. Голдман анын көкүрөгүнө, курсагына жана буттарына массаж жасаганда көздөрү жумулуп, эриндери эрксизден жылмаюуга сунулду. "Ооба, ал тургай," деди Эмма Голдман, колун тез эле анын өпкөсүнө тийгизип. Жашоо үчүн кайраттуулук керек. Кербеттин жанындагы чырак бир саамга өчүп калгандай болду.

Эвелин эки колун көкүрөгүнө коюп, алакандары эмчектерин айлантты. Анын колдору эки жагына ылдый жылды. Ал сандарын ушалап койду. Анын буттары бийчилердикиндей учтуу, манжалары тармал. Анын жамбаш сөөгү абадан бир нерсе издеп жаткандай, керебеттен көтөрүлдү. Голдман азыр бюродо, жумшартуучу майдын бөтөлкөсүн жаап, аркасын Эвелинге карап отурганда, жаш аял төшөккө деңиз толкунундай чачырай баштады. Ошол маалда дубалдардан өкүрүк, өкүрүк өкүрүк жаңырып, шкафтын эшиги ачылып, апамдын иниси бөлмөгө кулап түштү, анын жүзү ыйык азаптын пароксизминде. Ал колу менен муунтуп өлтүргүсү келгендей мыкаачы жыныстык мүчөсүн кармады, бул анын ниетин жек көрүп, аны полго чаап, анын экстаз же үмүтсүздүктөн кыйкырыгын козгоду. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

  

 

10. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Ж. Г.БАЛЛАРД, «Кырсык»

«Сойкулардын эркин иерархиясы аэропортту жана анын чет жакаларын ээлеп алган - аэропорттон эч качан чыкпай калган миңдеген транзиттик жүргүнчүлөр үчүн уктоочу бөлмөлөрдүн жанында ыңгайлуу жайгашкан мейманканаларда, дискотекаларда, музыка ойнолбогон жерлерде; аэропорттун терминалынын вестибюльдеринде жана ресторандын мезониндеринде иштеген экинчи эшелон; Мындан тышкары, фрилансерлердин армиясы трассанын боюндагы көп кабаттуу үйлөрдүн бөлмөлөрүн күн сайын ижарага беришет.

Биз аба жүк ташуучу имараттын артындагы көп кабаттуу унаа токтотуучу жайга жеттик. Мен бул жантайыңкы жана талаш-тартыштуу имараттын бытыранды бетон полдорун айланып өтүп, эңкейиш чатырдагы унаалардын ортосундагы бош булуңга токтодум. Банкнотторду күмүш капчыгына катып койгон аял тынчсызданган жүзүн менин тиземе түшүрүп, бир колу менен сыдырманы чебер чечти. Ал системалуу түрдө менин жыныстык мүчөсүмдө оозу жана колу менен иштей баштады, колдору тиземе жайлуу жайылып. Мен анын күчтүү чыканактарынын басымынан титиреп кеттим...

Ал менин жыныстык мүчөсүмдү кыймылдатып жатканда, мен анын күчтүү далысын, бюстгальтер боолору менен белгиленген ийиндеринин контуру менен бул америкалык машинанын жасалгаланган башкаруу панелинин, сол колумдагы калың жамбашынын ортосундагы бириккен жерин ылдый карадым. жана саат жана спидометр биннакулдары пастел түстөр. Бул жабык циферблаттар шыктанган сол манжам анын анусун көздөй жылды». Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

11. МИЛАН КУНДЕРА, Болуунун чыдагыс жеңилдиги

Камера Терезага кызмат кылган жана Томастын кожойкеси байкала турган механикалык көз жана анын жүзүн андан жашырган парда.

Сабина халатынан чыгып кеткиче бир аз убакыт өттү. Ал күткөндөн бир аз татаалыраак болгон. Бир нече мүнөттөн кийин ал Терезанын жанына басып келип: “Эми сенин сүрөтүңдү тартуу кезегим келди. Кечир!"

Сабина “Кийимиңди чеч!” деген буйрукту укту. Томастан ушунчалык көп жолу, анын эсинде күйүп калган. Ошентип, Томастын кожойкеси Томастын буйругун Томастын аялына тапшырды. Эки аялды бир сыйкырдуу сөз бириктирди. Бул Томастын аял менен бейкүнөө сүйлөшүүнү күтүүсүздөн эротикалык кырдаалга айландырган жолу болгон. Эркелетип, кошоматтанып, жалынып-жалбаргандын ордуна буйрук берип, кескин, күтүүсүз, акырын, бирок катуу, катуу жана алыстан берип: мындай учурларда ал кайрылып жаткан аялга бир да жолу тийчү эмес. Ал муну Терезага да көп колдонгон, шыбырап болсо да акырын айтканы менен, бул буйрук болчу, баш ийүү аны дайыма толкундантып турган. Бул сөздү укканда анын баш ийүү каалоосу ого бетер күчөдү, анткени башкалардын буйругун аткаруу – жиндиликтин өзгөчө бир түрү,

Сабина андан фотоаппаратты алды, Тереза ​​болсо чечинди. Ал жерде жылаңач, куралсыз Сабинанын алдында турду. Сөзмө-сөз куралсызданган: бетин жаап турган аппаратынан ажырап, куралдан алгансып Сабинаны көздөй басты. Ал Томастын кожойкесинин ырайымына толугу менен берилген. Бул кооз спектакль Терезаны мас кылды. Ал Сабинанын алдында жылаңач турган көз ирмемдердин бүтпөсүн каалады.

Менимче, Сабина да кырдаалдын кызыктай жагымдуулугун сезди: сүйгөнүнүн аялы анын алдында кандайдыр бир кызыктай моюн сунуп, коркуп турду. Бирок жалюзи эки-үч жолу басканда, сыйкырдан коркуп кете жаздап, аны таратып жибергиси келип, катуу күлүп жиберди.

Тереза ​​да артынан түшүп, экөө кийиништи.



Милан Кундера сезимдик китептерди жазуу менен белгилүү. Ошондой эле текшерүү:

  • сабатсыздык : Биригүү үчүн күрөшкөн сүйүшкөндөр жөнүндө кызык романтика.
  • Жай : Ар бири бири-биринен бир кылымдан ашык аралыкта азгырылган эки жомок.


 

12. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ТОМАС ПИНЧОН, Блединг жээги

«Батирде Windust убакытты текке кетирбейт. – Жерге түш. Алар кандайдыр бир эротикалык чатакташкандай. Ал ага карайт.

"Азыр."

«Билесиңби, блять, сен дагы жыргап каласың» деп басып кетпейби? Жок, анын ордуна заматта моюн сунуу болот - ал чөгөлөйт. Тез, ары талкуулабастан, кандайдыр бир керебет жакшы тандоо болмок эмес, ал килемде, бети жерде, эшеги абада, юбка, Windust'тун анча деле маникюр кылынбаган тырмактарына айланган таштандыларга кошулду. Методикалык түрдө тунук колготки менен, Сактарда чечим кабыл алуу үчүн ага жыйырма мүнөт талап кылынган жана анын корозу анын ичинде ушунчалык бир аз ыңгайсыздык менен, ал муну билбестен нымдуу болсо керек. Анын колдору, өлтүргүчтүн колдору, анын жамбашын күч менен кармап, маанилүү жерде,

Жерге жатып, мурундун деңгээлинде электр розеткасынын жардамы менен, ал параллелдүү тешиктердин артында кандайдыр бир күчтүү жарыкты көрө алам деп бир секундага ойлонот. Анын көрүнүшүнүн четинде чычкандын чоңдугунда бир нерсе жылтылдап турат, бул Лестер Трапес, Лестердин уялчаак, таарынган жаны, баш калкалоого муктаж, Максин да таштап кеткен. Эшиктин алдында туруп, колун ичине сунуп, бир жаракасынын капталдарын босогодой түртүп, кечирим сурагандай артына карап, жок кылчу жарыктыкка жылып барат. Ал кетти. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

Ал ыйлайт, бирок Лестер үчүн эмес.



Ошентип, Thomas Pynchon абдан кызыктуу жана классикалык секс көрүнүштөрү бар. Окуп көрүңүз:

  • Gravity's Rainbow : Секс учурунда дайыма кыйкырган дүлөй кызды унута албайсың.
  • Лоттун ыйы 49 : Аял оргазм алып жатканда ойгонгон сонун көрүнүш.


13. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Норман Раш, Өлүмчүлөр

Ал аны басып алды. Анын чачы түшүп калган. Бул анын ийинин деңгээлинде кесилген. Ал көздөрүнөн башка жүзүн жашырып, алдыга илинип турду. Ал анын корозуна этият болуп, аны азырынча жалгыз калтырды. Анын аркасында ал үчүн кызыктуу дегенди билдирет, Iris анын убактысын алды.

Ал тынчсыздануусун түртүп салууга туура келди. Үстүндө болбосо, ордунан туруп, шашылыш кам көрүү оңой болмок. Ал бул жөнүндө унутушу керек болчу. Алардын кээ бир мыкты секс анын таттуу убактысын алып, аны дилдо катары колдонуп, үстүнө аны менен болгон.

Кээде анын эмчек учтарын тизип, ушалап койгону ага жаккан. Бул ага да, ага да кыйын болот. Ал муну кылаарын билген жок. Кемчиликсиз дүйнөдө, ал аны менен коштошуу катары, эстрадалык шоуда эмне кылганынын баарын жасамак, эгерде алар жетиштүү тынчтык жана убакыт болсо, бирок алар жок. Бул өтө эле көп болчу.

Ал чачын анын көзүнө тарады. Мени өпкүлө, – деп ойлоду ал эңсеп, анткени ал муну кылбай турганын билди. Ал анын ийнинен жеңил тиштеп алды. Ал көбүрөөк чөгө баштады. Ал анын бетине көкүрөгүн ушалап койду. Анын бир эмчегин оозуна алгысы келди, кандайдыр ...Анын ачуусу келди. Ал мүмкүн болушунча анын бир эмчегин оозуна алгысы келди. Анын көкүрөгү аны өлтүрүп жатты, анын туңгуюк аспаптары. Ал аларды ушинтип атады жана ал көптөн бери күлүп койду. […]

Ал аны катуураак түрттү. Ал ырахаттанып ыйлап жатты, бул жакшы болду. Ал ошол замат кайра оргазмга жетмек.

Ал өзүн жайлап, улантты. Ал анын тизесин өйдө көтөрдү. Ал дээрлик даяр болчу, ал да даяр.

Анан анын жыныстык мүчөсүнүн түбүндөгү түйүн отко эрип, эрип кетти. Ал келгенде кыйкырып жиберди. Анан бир нерсе айткысы келип, күбүрөнүп койду. Ал ага токто деп айтты. Ал экинчи жолу келип, анын токтошун каалады. Алар титиреп, ажырашышты. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

14. MICHAEL ONDAATJE, Арстандын терисинде

Алар полдо отурушту бөлмөнүн бурчуна таянып, анын оозу анын эмчегинде, анын колу акырындык менен анын Дик кыймылдап. Татаал илим, анын бүт денеси ошол жерде камалган, бөтөлкөдөгү кеме. мен келем. Оозума кончу. Алдыга жылып, анын манжалары анын чачынан үзүлгөн жибектей тартып, эякуляциясы чыгып, анын ичине кирип кетти. Ал сөөмөйүн тармалдатып, кыймылдады, ал эңкейип, оозун оозу менен жапты. Ал аны алды, ак мүнөз, алар дененин кайсы бир жеринде жоголгон планетадай болуп, кимде бар экенин билгенге чейин, ал жок болгонго чейин, алардын ортосунан ары-бери өтүштү.

15. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ЕЛЕНА ФЕРРАНТЕ, Жаңы ысымдын тарыхы

Мен аны жай, этият кыймылдар менен жууп, адегенде ага ваннага отурууга уруксат берип, анан ордунан туруусун сурандым: кулагымда дагы эле суунун тамчылаган үнү угулуп, ваннадагы жездин консистенциясы Лиланын этинен эч айырмаланбагандай сезилип турат, ал жылмакай болгон. , оор, тынч. Менде сезимдер жана ойлор чаташып кетти: аны кучактап, аны менен кошо ыйладым, өпкүлөп, чачын жулуп, күлүп, сексуалдык тажрыйбам бардай түр көрсөттү жана аны үйрөнгөн үн менен үйрөтүп, эң жакындык маалында аны сөздөр менен алыстатты. .

Бирок акырында Стефано аны түн ичинде булгаш үчүн чачынан бутуна чейин жууп жатам деген душмандык ой гана калды. Мен аны жылаңач элестеттим, ал ошол учурда күйөөсүнүн тегерегине оролгон, жаңы үйдө төшөктө жатып, алардын терезелеринин сыртында поезд күркүрөп, анын жапжашыл эттери алаканга салынган тыгындай катуу сокку менен ичине кирип кеткен. колу шарап бөтөлкөнүн мойнуна. Анан мага күтүлбөгөн жерден мен сезген, сезе турган оорунун бирден-бир дабасы Антонио мага ошол эле учурда ошол эле нерсени жасай алгыдай, жетиштүү обочолонгон бурч табуу болуп көрүндү.

16. МАДЕЛИН Д'ЭНГЛ, "Лотостой үй"

"Тынч," деди ал, "тынч". Ооба, бул берилиши керек. Анан экөөбүз чогуу жүргөндө кайыкта моторду өчүргөндөй кайра мени кабагымдан, анан эриндеримден өптү. Жана өбүү адаттагыдай эле аяктаган чекиттен ары уланды. Анан акырын тартып алды.

Мен муну сокур болуп калгандай сездим. «Ренни, суранам, суранам...» Менин эриндерим анын эриндерине тийди.

Жумшак. Коркунучтуу эмес. Анын эмне кылып жатканын билүү. Мен эмчегимдин тургузулганын сезип, коркуп кеттим.

"Шш" деп шыбырады Ренни. "Шхх, баары жайында, кабатыр болбо, жөн эле эс алып, денеңди ук".

Ал жай, ритмдүү, жумшак, денемди ылдый, ылдый жылып жатты...

жана мен өз денемден башка эч нерсе эмесмин

курч кыска мөөнөттүү оору бар

кыскача

анан ичимден таттуу спазм өттү

жана мен абага көтөрүлгөндөй болдум

Мындан ары оорубайт

жөн гана таттуу

укмуш

О,

анан Ренни оор дем алды

Мен аны бекем кучактап алдым.

17. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ARUNDATI ROY, майда нерселердин Кудайы

Эми жылаңач Амму Велутанын үстүнө эңкейди, анын эриндерине кысып. Чачын чатырдай ороп алды. Анын балдары сырткы дүйнөнү жапкысы келгендей эле. Ал ылдый түшүп, өзүн анын калгандары менен тааныштырды. Анын мойну. Анын эмчеги. Анын шоколад күрөң курсагы. Ал киндигинин көңдөйүнөн дарыянын акыркысын жутуп алды. Ал анын эрекциясынын ысыгын кабагына басты. Анын туздуу даамын оозунан сезди. Ал отурду да, аны өзүнө тартты. Ал анын астындагы ашказанын тактайдай катуу кысып жатканын сезди. Ал анын нымдуулугун анын терисинин үстүнөн жылып жатканын сезди. Ал анын эмчегин оозуна алып, башка эмчегин кысып калган алаканына кысып алды. Баркыт мээлейлер кум кагаз менен капталган. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

18. Джеффри Евгенидес, Миддлсекс

Бул биздин романтика болчу. Сөзсүз, көздөрүн ирмеп, түнкү, кыялкеч. Буга мен тараптан да себептер болгон. Мен кандай болсом да, өзүмдү жай, кошоматчылык менен ачып бергеним жакшы. Бул абдан аз жарык дегенди билдирет. Мындан тышкары, бул өспүрүм куракта болот. Сиз караңгыда бир нерсеге аракет кыласыз. Сиз мас болуп же көтөрүлүп, импровизация кыласыз. Арткы отургучтарыңызды, күчүк чатырларыңызды, жээкте от жагып жаткан кечелерди эстеңиз. Эң жакын досуң менен чырмалышып калган учуруң болду беле? Же жатаканадагы керебетте бир эмес, эки киши отурганда, Бах фуга оркестринде арзан стереодо ойноп жатканда? Кандай болгон күндө да бул фуга, эрте секс сыяктуу нерсе. Күнүмдүк турмуш же сүйүү орногонго чейин. Качан кайра сыдыроо негизинен анонимдүү. Кумдук кутудагы секс. Ал өспүрүм куракта башталып, жыйырма-жыйырма бир жашка чейин уланат. Мунун баары бөлүшүүгө үйрөнүү жөнүндө. Бул оюнчуктарыңызды бөлүшүү жөнүндө.

Кээде мен Объектке чыкканда, ал ойгонуп кете жаздады. Ал мени жайгаштыруу үчүн жылды, буттарын жайып же колун аркама ороп койду. Ал кайра ылдыйга сүңгүүдөн мурун аң-сезиминин үстүнө калкып чыкты. Кабактары чайпалды. Анын денесине жоопкерлик кирди, курсагы меники менен бирге ийилип, башын артка ыргытып, тамагын ачып койду. Мен көбүрөөк күттүм. Мен анын кылганыбызды мойнуна алышын кааладым, бирок мен да корктум. Ошентип, жылмакай дельфин көтөрүлүп, буттарымдын шакегинен секирип өтүп, тең салмактуулукту сактоого аракет кылып, мени солкулдап таштап, кайра көздөн кайым болду. Ал жерде баары нымдуу болчу. Мен өзүмдөн же андан билген эмесмин. Мен анын көкүрөгүнө башымды жыгылган футболкасынын астына койдум. Колтугунан бышкан мөмө жыттанып турду. Ал жерде чач абдан аз болчу. “Сен бактылуусуң” дейт элем ошондо, күнүмдүк жашообузда. - Сакалдын деле кереги жок. Бирок түнү Каллиоп анын чачын гана сылап же анын даамын татты. Бир күнү түнү менен ушул жана башка иштерди кылып жатып, дубалда көлөкөнү байкадым. Мен аны көпөлөк деп ойлогом. Бирок, жакындан карасам, бул Объекттин колу башымдын үстүнө көтөрүлүп жатканын көрдүм. Анын колу толугу менен ойгонгон. Ал кысып, ачты, анын денесиндеги бардык экстазды өзүнүн жашыруун гүлдөрүнө сорду.

Субъект экөөбүздүн биргелешип жасаган ишибиз ушул эркин эрежелерге ылайык аткарылды. Биз майда-чүйдөсүнө чейин ызы-чуу болгон жокпуз. Биздин көңүлүбүздү бурган нерсе бул болуп жатат, секс болуп жатат. Бул чоң факт болду. Бул так кантип болду, кайда кетти, экинчи планда калды. Анын үстүнө биздин салыштыра турган эч нерсебиз жок болчу. Рекс жана Жером менен алачыкта болгон түнүбүздөн башка эч нерсе жок.

Крокустарга келсек, бул менин бир бөлүгүм эмес, биз чогуу ачкан жана ырахат алган нерсе болчу. Доктор Люс ургаачы маймылдарга эркектик гормондор сайылганда агрессивдүү жүрүм-турум көрсөтөөрүн айтып берет. Алар кармап, түртүшөт. Мен эмес. Же, жок дегенде, башында жок. Крокустардын гүлдөшү жеке эмес көрүнүш болгон. Бул бизди бири-бирибизге байлап, Объекттин ичине кирбестен, анын сырткы бөлүктөрүн стимулдаткан кайырмактын бир түрү болгон. Бирок, сыягы, бул абдан натыйжалуу. Анткени алгачкы түндөрдөн кийин ал эңсеген. Сабырсыз, башкача айтканда, эс-учун билбей калуу. Мен аны кармап турганда, биз жалкоолонуп, бири-бирине чырмалышып жатканда, Объекттин эмоциясыз позасы жагымдуу позицияны камтыды. Эч нерсе бышырылган же үтүктөлгөн эмес. Эч нерсе максатталган эмес. Бирок практика биздин уйкубузга жылмакай гимнастика алып келди. Субъекттин көзү бүт убакыт бою жабык бойдон калды; анын башы көп учурда бир аз тарапка бурулган. Ал инкубус зордуктаган уктап жаткан кыздай менин астыма жылып кетти. Ал ыплас түш көрүп, сүйгөнү менен жаздыгын чаташтырган адамдай көрүндү.

Кээде керебеттин жанындагы лампаны күйгүзүп алчумун. Мен анын футболкасын аягына чейин көтөрүп, трусысын тизесинен ылдый тарттым. Анан мен ошол жерде жаттым, көздөрүм жашылданып кетти. Дагы эмнени салыштырып жатышат? Алтын сыныктары анын киндигинин магнитинде жылды. Кабыргалары момпосуй камыштай жука эле. Анын жамбашы меникинен өзгөчөлөнүп, кызыл жемиш куюлган идишке окшош экен. Анан менин сүйүктүү жерим, анын кабыргасы көкүрөгүнө кошулган жер, жылмакай ак дөбө эле.

Мен жарыкты өчүрдүм. Мен өзүмдү Объектке каршы бастым. Сандарынын артын колума алып, буттарын белимден айлантып койдум. Мен анын астына сойлодум. Мен аны өз ордума алып келдим. Анан собордой болгон денем шыңгырай баштады. Коңгуроо мунарасындагы бүкүрөйүп ыргып турду да, аркан менен жапайы секиле түштү.

19. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ДОН ДЕЛИЛО, Башка дүйнө

Ал шыбырады: "Келгиле, акыркы жолу бактылуу коштошолу".

Ал ага бир нерсе айта баштады, бирок андан кийин жок деп ойлоду. Экөө чогуу жыгылып, бири-бирин көздөй эңкейишти, анан ал артка жөлөнүп, ийилип, колдоруна жөлөнүп, далысын бекемдеп, ага алдыга кадам таштоого уруксат берди. Бир убакта ал көзүн ачып, анын анын жүрүшүнө баа берип карап турганын көрдү, ал бир аз жалгызсырап, чарчагандай көрүндү, ал башын өзүнө тартып, тилинен тузду соруп, көкүрөгүнө бир чапканды, чачыраганды укту. . дененин үстүнкү жана тыкылдатуучу керебет. Андан кийин жакын топтоо маселеси болгон.

Ал кандын агымында бир нерсени тыңшап, анын жамбашын айлантып, электр тогун, айласы кеткенин, акыры эркиндикти сезди да, анын көздөрүн карады, анын оозу ушунчалык бекем түйүлүп, скотч менен жабылгандай сезилди. бурчтарында тишине кысылган үстүнкү эриндери агарып, ал келгенде асылып калган эркектин жакындаганын сезди. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

20. РОБЕРТО БОЛАНО, Антверпен

Аты жок кыз шейшептин астына бутун жайып алган. Милиция кызматкери өзү каалагандай карай алат, ал кароонун бардык тобокелдиктерин жеңген. Айтайын дегеним, кутуда коркуулар, сүрөттөр жана табылбай жаткан адамдар, ошондой эле кагаздар бар. Ошентип, милиционер жарыкты өчүрүп, чымындын сыдырмасын чечти. Ал жүзүн ылдый буруп жатканда кыз көзүн жумду. Ал анын жамбашындагы шымын жана курдун токогунун металлдай муздактыгын сезди. «Бир кезде бир сөз бар болчу»... (Жөтөлүп)... «Баарына бир сөз»... «Азыр мен айта алам: коркпо»... Поршень менен тартылган сүрөттөр.

Анын манжалары анын жаактарынын ортосуна чукуп, ал эч нерсе дебеди, алтургай үшкүргөн да жок. Ал анын тарабында болчу, бирок ал дагы эле башын шейшептерге көмүп койгон. Анын сөөмөйү жана ортоңку манжалары анын эшегин изилдеп, сфинктерине массаж жасады, ал унчукпай оозун ачты. (Түшүмдө коридор толо, оозу жок кишилерди көрдүм, – деди, абышка: коркпо, деп жооп берди.) Бармактары менен жолдун боюна тыгып, кыз онтоп, жамбашын өйдө көтөрдү, учуларын сезди. манжалары бир нерсеге тийип, ага дароо сталагмит деген ат койгон. Андан кийин ал бул жамандык болушу мүмкүн деп ойлоду, бирок ал тийген дененин түсү анын биринчи таасири сыяктуу жашыл жана ак болуп жаркырап турду. Кыз кырылдап онтоп жиберди.

«Метродо аты жок кыз жоголду» деген сөз эсине келип, манжаларын биринчи муунуна чейин созду. Анан аларды кайра киргизип, бош колу менен кыздын чекесине тийгизди. Ал манжаларын ичине жана сыртына иштетти. Ал кыздын ийбадатканасын кысып жатып, ал манжалардын жасалгасы жок кирип-чыгып жатканын ойлоду, аларга эч кандай адабий риторика эч кандай мааниси жок жоон манжалар аты жок кыздын эшегин түртүп жиберди. Сөздөр метронун ортосуна токтоду. Ал жерде эч ким болгон жок. Милиционер көзүн ирмеп койду. Менимче, тиктеп калуу коркунучу анын кесиби менен жарым-жартылай жабылды. Кыз аябай тердеп, буттарын өтө кылдаттык менен кыймылдатып жатты. Анын эшеги суу болуп, маал-маалы менен титиреп турду.

21. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. IAN McEWAN, Чесил жээгинде

Ал: "Макул, сен менин вибратомду өпсөң болот" деди.

Он взял ее левую руку и по очереди пососал кончики ее пальцев, а там провел языком по мозолям скрипачки. Они поцеловались, и именно в этот момент относительного оптимизма по отношению к Флоренс она почувствовала, как его руки напряглись, и вдруг одним ловким спортивным движением он перекатился на нее сверху, и хотя его вес приходился в основном на локти и предплечья, по обе стороны от ее головы, она была прижата и беспомощна, и немного задыхалась под его телом. Она почувствовала разочарование от того, что он не задержался, чтобы снова погладить ее лобок и вызвать этот странный и распространяющийся трепет. Но ее непосредственная забота — лучше отвращения или страха — заключалась в том, чтобы соблюдать приличия, не подводить его, не унижать себя и не казаться неудачным выбором среди всех женщин, которых он знал. Она собиралась пройти через это. Она никогда не позволит ему узнать, какой это была борьба, чего ей стоило казаться спокойной. У нее не было никаких других желаний, кроме как доставить ему удовольствие и сделать эту ночь успешной, и без каких-либо других ощущений, кроме сознания кончика его пениса, странно холодного, постоянно тыкающего и натыкающегося на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». У нее не было никакого другого желания, кроме как доставить ему удовольствие и сделать эту ночь успешной, и без каких-либо других ощущений, кроме сознания кончика его пениса, странно холодного, постоянно тыкающего и натыкающегося на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». У нее не было никакого другого желания, кроме как доставить ему удовольствие и сделать эту ночь успешной, и без каких-либо других ощущений, кроме сознания кончика его пениса, странно холодного, постоянно тыкающего и натыкающегося на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». неоднократно тыкала и натыкалась на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину». неоднократно тыкала и натыкалась на ее уретру и вокруг нее. Она думала, что ее паника и отвращение под контролем, она любила Эдварда, и все ее мысли были о том, чтобы помочь ему получить то, чего он так страстно хотел, и заставить его любить ее еще сильнее. Именно в этом духе она скользнула правой рукой между его пахом и своей. Он немного приподнялся, чтобы пропустить ее. Она была довольна собой, вспомнив, что в красном руководстве говорилось, что невеста вполне может «направлять мужчину».

Адегенде анын урук безин таап, эч нерседен коркпостон, манжалары менен бул укмуштуудай, тикенектүү нерсеге акырын ороп алды, аны иттерде жана аттарда ар кандай формада көргөн, бирок бойго жеткен адамдарга ылайыктуу экенине эч качан ишенген эмес. Манжаларын анын астыңкы тарабында сүзүп, ал анын жыныстык мүчөсүнүн түбүнө жетти, аны өтө кылдаттык менен кармады, анткени анын канчалык сезимтал жана катуу экенин билчү эмес. Ал манжаларын анын узундугу боюнча чуркап, анын жибектей текстурасын кызыгуу менен байкап, анын учуна чейин акырын сылап койду; Анан өзүнүн кайраттуулугуна таң калып, анын жыныстык мүчөсүн бекем кармап алуу үчүн бир аз артка жылды да, жыныстык мүчөсүн ылдый тартты да, жыныс эринине араң тийгенин сезгиче, аны бир аз оңдоду.

Ал кандай коркунучтуу ката кетирип жатканын кайдан билмек эле? Ал туура эмес нерсени кийдиби? Ал өтө катуу кысып кеттиби? Ал кыйкырып жиберди, кыйкырган, көтөрүлүп жаткан үндүү тыбыштардын татаал сериясы, ал бир кезде комедияда уккан үндү, ары-бери токуп жаткан официант чоң үйүлгөн шорпо табагын таштайт окшойт.

Чочуп кетип, Эдвард таң калган көз карашы менен ордунан туруп, анын булчуңдуу бели чыңалып, ага күчтүү, бирок азайып бара жаткан подагра куюп, киндигин толтуруп, ашказанын, сандарын, жада калса ээгинин бир бөлүгүн жана жылуу, илешкек суюктукта тизе капкагы.

22. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Джойс Кэрол Оэйтс, Блондинка

Алардын бири аны ылайдай кысылган муздак, нымдуу кумга түрттү. Ал мушташып, күлүп жатты, кызыл көйнөгү тытылып, белдемчи жана кара шнурках трусисы буралып... Таң калган эриндери менен Касс Чаплин аны назик, анан күчөгөн басым менен өөп баштады, тили менен, ал аны эч качан өпкөн эмес. ушунча узакпы. Норма Жан аны айласыздан кармап, анын башына колун ороп, Эдди Г алардын жанына тизелеп отуруп, трусисы менен алаксып, акыры аларды жулуп алды. Ал аны чебер манжалары менен сылап, анан өзүнүн чебер тили менен буттарынын ортосунан өпкүлөп, ушалап, түртүп, чукуп, алп тамырдын кагышы сыяктуу бир ыргакта Норма Джиндин буттары анын башын жана далысын айласыз айлантып, жамбашын бүгө баштады. , келе баштады. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

23. Лорен Грофф, Аркадия

Анын оозу ылдый, андан ары жылды. Ал анын башынын үстүн, морт баш сөөгүн нымдуу чачынын астына тийгизип, акырын өйдө тартты. Ал жай, жылуулук, өбүү каалаган. Бирок ал каалабады. Ал али даяр боло элек болсо да кармап алды; Ал да эмес, ал кургак, дагы эле муздак болчу. Бирок ал бир аз кыймылдап, анын үстүнө отуруп, бир нече мүнөттөн кийин ал анын сандарынын сөөктөрүн алып, толугу менен кыймылдаганга чейин өзүнө тартты. Ал дагы денесин анын көкүрөгүнө кысып, акыры анын оозун тапты. Ал жарыктар менен жаркырап турган тынч көчөнү элестетти, миллиондогон жандар жылып, төшөгүндө жамгырдын үнүн уккан. Ал анын жүзүнөн, жумулган көздөрүнөн, кулагынын кичинекей кабыгынан, мурундун тырыгынан, тиштерине кысылган ичке, кубарган астыңкы эринден көзүн ала албады. Ал жакын эле, бирок акыры ал: "Бар" деп шыбырады. Мен келе албайм.

24. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Лорен Грофф, "Тагдырлар жана ачуулар"

Бирок аялы: «Саламатсызбы, сэр Ланселот, сиз эр жүрөк жигитсиз. Чыккыла, муштагыла”. Ал эми аялы аны кысып, жаңы рыцарьга шыбырап, деми менен жылытып, анын ким экенин айтып жатканы кандай сонун? Genius. Муну Лотто көптөн бери эле билчү. Кичинекей бала болгондуктан, отургучта кыйкырып, чоң кишилерди кызартып, ыйлатчу. Бирок мындай ырастоону, жада калса ушундай форматта алуу кандай жакшы. Алтын шыптын астында, алтын аялдын астында. Анда баары жакшы болот. Ал драматург болушу мүмкүн эле.

Ал ойлогондо Лоттону боёнуп, курткасын кийип, дублети тердеп, катуу дем алып, ичиндеги ызы-чуу чыгып, залдагылар кол чабуулар менен көтөрүлүп жатканын көрдү. Арбактай денесин таштап, чебер жаа жасап, батирдин кулпуланган эшигин түбөлүккө басып өттү.

Эч нерсе калбашы керек болчу. А бирок кандайдыр бир лото калды. Өзүнчө, жаңы, ылдыйда, анын ичин жүзүн өйдө жылдырган аялы, анын кайыш жибин четке түртүп, аны ороп алды. Анын колдору анын халатын ачып, наристедей көкүрөктөрүн ачып, ээги алардын күңүрт чагылган денелерине карай көтөрүлдү. Ал: «Оо, Кудай» деди, муштумдары анын көкүрөгүнө катуу тийип: «Сен азыр Ланселотсуң. Лото жок. Лото - бул баланын аты, сен бала эмессиң. Сиз эң сонун драматургсуз, Ланселот Саттервайт. Биз муну ишке ашырабыз”.

Эгер аялы ага сары кирпиктеринин астынан кайра жылмайып, аялы аны байгелүү уй кызындай минип алса, ал өзгөрүшү мүмкүн. Ал каалаган нерсеси боло алмак. Мындан ары ийгиликсиз актер эмес. Потенциалдуу драматург. Ал артында кулпуланган караңгы шкафтын терезесин тапкандай сезилди. Жана башка оору, жоготуу. Ал көзүн жумуп, караңгыда Матильда гана ачык көрө алган нерсеге карай жылды.

25. ЧАРЛЬС БЕКСТЕР, Жан ууру

Жарым сааттан кийин көзү жумулду, анан күтүлбөгөн жерден ачылып, анын үстүнө жаш жана тер тамчылап, ал анын атын атайт жана жооп катары, Джейми аны менен бир убакта келет. Анын жүзү үрөй учурган ырахат жана таң калыштуу. Бир аздан кийин - ал тез, шок күлүп жиберди - ал анын көзүнө карап, анын руху кантип жана эмне үчүн экенин билбей туруп, капысынан аны башкарган тартылуу күчүнө баш ийбей калганын элестетет. Анын жаны миф эмес, азыр чындык, анын денесинин үстүнөн көтөрүлөт. Учканга көнгөн эмес, кыймылына ишенбеген кичинекей темир чымчыктай жан дүйнөсү бийиктиктен, көргөндөрүнөн чочулап, бир нече секундага күйөөгө тийип, кайра кантип кулап түшөөрүнө аз калганда толкунданат. жерге.

26. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Джон Кейси, "Спартина"

Жаагын ага кысып тургандай башын айлантты. Ал анын булчуңдарынын акырын кыймылдаганын сезди – ал дагы эле анын кандай келери жөнүндө көбүрөөк ойлонуп жатты; жакындаган сайын ал балыктыкындай бир булчуң тилкеси болуп калды, баары бир убакта кыймылдап, жаагындан куйругуна чейин жылтылдап, ийри-буйру болуп калды.

Анын акылы анын жарымында эле. Ал анын дагы эле бошогон муундары сүзүп баратканын сезди – анда-санда гана агымдын кичинекей бурулуштары аны ого бетер тартып, агымга алып барчу.

Толкун эң жогору көтөрүлдү.

Ал анын чекесинен анын бардыгынын өзүнө киргенин сезди: анын денесинин күчү, ал өйдө карай калкып бараткандай, анан тыныгуу үчүн созулган түздөп, ал ойлогондон да чоңураак толкунду минип, шашып калды.

Ал муну сезди – ал бир саамга коркту – аны укпады, бирок анын эриндери анын ачык чекесине басылгандай болуп, анын канап жатканын сезди. Анан ал үшкүрүндү – анын денеси кыймылдаганын сезди, анын оозу бүтүндөй ачылып калгандай – ал үшкүрүнүп, өзүн жыгылды.

Бир аздан кийин селден качкансып жээкке көтөрүлүштү. Алар үстөлдүн үстүнө, спартинага көтөрүлүштү. Ал боосун чечкени отурду, Элси болсо анын жонуна чыкты, тоого чыгуу ага аздык кылгандай. Буттарын шымынан сууруп чыгып, узун, жалпак сабагына төшөк жасады.

Бардыгы агымдагыдан да жаркыраган – спартинанын жылмакай чокуларынын тегереги жалпак, көлөкөсүз жылдыздын жарыгын чагылдырып турду.

Ал анын аркасынын астына колун сунуп, сынган сабактарды түздөдү. Бир саамга анын денесин кандай сезгенин, аны кантип каттаганын, анын ички үндөрүн, сырткы толкунун, ага жетип жатканын сезди. Анан экөө тең өз-өзүнчө бороон-чапкындан чыккан толкундардай, адегенде өчүп, анан бири-бирин бекемдеген шашылыш, бири-бирин кайталаган баш аламандыктарга түшүп калышты.

Алар боз жарыктын чуңкурунда кыймылсыз жатышты. Анын жаагы өзүнө тийди. Ал азыр анын жүзү кандай экенин түшүнгөн жок — балким, ал жылмайып жаткандыр, балким, эсине келе жаткандыр, ыйлагандан кийин өзүн өзү шылдыңдаганы.

Ал башын буруп, анын оозунан өптү. Бул ага түшүнүктүү болгон жок. Жакында ал сүйлөй баштайт.

Бирок, ал унчуккан жок. Ал оңой менен кайтып келмек эмес. Ал алардын денелеринин оор жымжырттыгынан дагы бир сезимди кармады. Бул жолу экөө тең – ал кандай келесоо оюнду ойнобосун – экөө тең кармалып, катуу жыгылып, ушунча жерге чейин жеткиришти. Экөө тең кайгыга батып кетишти.

27. DAVID LODGE, Paradise News

Эртең бөлмө жарык болуп, алар баштай электе минибардан жарым бөтөлкө ак шарап ичишти. Йоланда тайманбас жана кеңири сүйлөдү. "Бүгүн дагы эле тийүү гана, бирок эч жерде чектөө жок, биз каалаган жерибизге, каалагандай тийе алабыз, макулбу? Жана бул сиздин колуңуз болушу шарт эмес, оозуңузду жана тилиңизди да колдоно аласыз. Менин эмчегимди соргуң келеби? Алга, улант. Бул Жакшы? Макул, мен ыраазымын. Мен сени соруп аламбы? Капа болбо, мен аны ушинтип катуу кысып алам, сени токтотот. ЖАКШЫ. Эс алыңыз. Жакшы болдубу? Жакшы. Албетте, мен муну жасаганды жакшы көрөм. Соруу жана жалоо абдан примитивдүү ырахат. Албетте, эркекке эмне жагарын түшүнүү оңой, бирок аялдар үчүн баары башкача, анын баары ичинде катылган, сен багыт ала билишиң керек, манжаңды жалап, мен сага көрсөтөм. Ал таң калды, таң калды, бул капыстан ылдамдатуу аны дээрлик физикалык жактан сөздүн жана жаңсоолордун ачык ачыктыгына айлантты. Бирок ал да кубанды. Ал болгон күчү менен кармап турду. - Бүгүн сүйүүгө барабызбы? – деп жалбарды. "Бул сүйүү, Бернард" деди ал. - Мен абдан жакшы өтүп жатам, а сен? - Ооба, бирок эмнени айткым келгенин түшүнөсүң.

28. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. OSCAR HIJUELO, "Мамбо падышалары сүйүү ырларын ырдашат"

 

Ал шылдыңдап, ага өзүнүн пингасын көрсөттү, анткени ал жаш кезинде так эмес деп аталган. Ал Splendor мейманканасынын керебетинде отурган ал жуунуучу бөлмөнүн эшигинде туруп, көлөкөдө артка жөлөндү. Жана жөн гана анын сулуу жылаңач денесин карап, тер жана бакыт менен ным, анын чоң Дики кайра катуу кылды. Терезенин жарыгында күйүп жаткан бул нерсе дарактын бутагындай калың жана караңгы эле. Ошол күндөрү ал буттарынын ортосундагы жүзүм сабагы сыяктуу өсүп, анын денесин так бөлүп турган күчтүү тамырга көтөрүлүп, дарактын жайылып жаткан үстүнкү бутактарындай өйдө көтөрүлүп, же ал ойлогондой, Америка Кошмо Штаттарынын картасын карап , Миссисипи дарыясынын жана анын куймаларынын агымы сыяктуу.

"Бул жакка кел" деди ал ага.

Ошол түнү, башка түндөрдөй эле, ал кайра төшөктө ага кошулушу үчүн, чаташкан шейшептерди чечти. Көп өтпөй Ванна Уэйн анын нымдуу түбүн көкүрөгүнө, ашказанына жана оозуна сүйкөп жатты, алар өбүшүп жатканда анын боёлгон сары чачтарынын талдары эриндеринин ортосуна түшүп кетти. Анан ал анын үстүнө отуруп алып, ичиндегинин баары буралып, ысык болгончо, жүрөктөрү жарылмайынча (конга барабанындай согуп) ары-бери солкулдады жана алар жыгылып, чарчап, дагы бир нерсеге даяр болгуча эс алышты. . Падыша Мамбонун башы сүйүү ырынын обонундай.

29. ЭТХАН КАНИН, «Биз түн саякатчыларыбыз»

Мен эч нерсе дебейм. Тескерисинче, төшөктө оодарылып, колумду сунуп, ага тийем, ал таң калгандыктан, мага кайрылат. Мен аны өпсөм, анын эриндери кургап, мага тийип, бейтааныш, океандын түбүндөй. Бирок андан кийин эриндер бошотот. Алар ажырашат. Мен анын оозундамын, ошол жерде, дагы эле дүйнөдөн жашырылган, уранды бир бөлүгүн унутуп калгандай, нымдуу - Теңир! Менде керемет сезим бар. Анын тили алдыга чыгып турат. Мен өзүм билбейм анда кандай адам экенимди, ким менен кучагымда жатканымды. Мен анын сулуулугун араң эстейм. Ал менин көкүрөгүмө тийет, мен анын эринин акырын тиштеп, бетине ным сүйкөп, анан өөп алам. Ал үшкүрүк сыяктуу бир нерсе жасайт. "Фрэнк" дейт ал. — Фрэнк. Азыр биз деңизде, чөлдө адашып калдык. Менин колум анын манжаларын таап, аларды, сөөктөрдү жана тарамыштарды, морт нерселерди кысып жатат.

30. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Джанет ВИНТЕРСОН, "Денеге жазылган"

Ал сунуп жаткан мышыктай денесин ийлейт. Ал дарбазадагы тайгандай пиздасын бетиме сүйкөйт. Ал деңиз жыттанат. Бала кездеги таш көлмөлөрдүн жыты. Ал жерде деңиз жылдызын баккан. Мен тузду татып көрөйүн деп чөгөлөйм, манжаларымды четинен өткөрөм. Анемон сыяктуу ачылып жабылат. Күн сайын ал меланхолиянын жаңы толкундарына толуп турат.

"Денеге жазылган"

31. ПИТЕР КЭРИ, салык инспектору

Ал анын чекесинен көзүнүн ортосуна тийгизип, манжасын анын мурдунун сызыгын бойлото өткөрдү. "Мен сени 100% аман-эсен сүйөм."

Ал сенин бул сөздөрдү айтып, дагы эле назиктикти сезе аларыңды эч качан элестеткен эмес, бирок азыр ал анын капталында жатты, ал эми анын капталында жатты, ал эми анын көк түстөгү ачык көк көздөрү жана анын көзүнүн айланасында сүйкүмдүү кичинекей бырыштары бар.

"100 пайызбы?" ал сурады.

"Коопсузбу?"

"Хм?"

"Бул коопсуз окшойт?"

- Джек, кылба.

"Кабатыр болбо. Мен сөзүмдү аткарам. Бул коопсузбу?"

"Албетте."

Ал аны чечинтип, шишип кеткен денесин сылап коюуга уруксат берди. Кудай, адамдар ушинтип өлөт деп ойлоду ал.

- Бул сага сулуубу? "Ооба" деди ал. "Сен жаркырап..."

Ал аны өөп, көкүрөгүнөн өпкүлөп, аны өөп баштады
жумшак, алмадай таттуу чачка айлантып, эркектердин терисинин жыттарын жана текстураларын эңседи.

"Презерватив ал", - деди ал.

"Сен ишенесиңби?"

"Ммм."

"Мен түшүндүм."

"Мен жиндимин" деди ал.

Салык инспектору

32. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ЯМАЙКА КИНКАД, Люси

Он төрт жашымда тилдин даамы жок экенин билдим. Мен Таннер деген баланын тилин соруп, анын тилин соруп алчумун, анткени ал ойногондо анын манжалары фортепиано клавишасын караганы, басып баратканда арт жактан караганы жакты. жайыт аркылуу өтүп, мен анын жанында жүргөнүмдө, анын кулагынын артындагы жытына жакчумун.

Ушул үч нерсе мени анын эжесинин бөлмөсүндө (ал менин эң жакын досум болчу), жабык эшикти аркамды басып, тилин соруп турганыма алып келди. Кимдир бирөө мага тилде анын даамынан башка дагы издей турган нерселер бар экенин айтышы керек эле, анткени мен анда байкуш Танердин тилин соруп туруп, анын бардык даамдары менен эски Тоң кубанычка окшоп турмак эмесмин. жана муздан башка эч нерсе калган жок. Соруп жатып ойлодум: Даам тилден издеген нерсе эмес; ал сага кандай сезимде болот, анын баары жөнүндө. Мен лимон ширеси, пияз, бадыраң жана калемпирден соуска бышырылган уй тилин жегенди жакшы көрчүмүн; бирок уйдун тилинин да чыныгы даамы жок. Инек тилин таттуу кылган сос экен. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу.

Lucy

33. МЭРИ ГОРДОН, Чыгымдар

Ал башын бутумдун ортосуна коюп, биринчи мени тиштеп алды. Анын сакалы менин ички сандарыма бир аз орой болчу. Анан эриндери менен, анан тили менен от алды. Мен таң калып, керектүү жерде тийгениме ыраазы болуп кыйкырууга туура келди. Эмнегедир мен ар дайым адам өз ордун тапканына ыраазы болом, балким, мен жаш кезимде алардын көбү туура эмес жерди, же бир катар туура эмес жерлерди издеп жүргөндүктөн, же такыр орун таппай калгандыктанбы. Бул кызык сезим: ыраазычылык жана ачкачылык. Ачкалыгым шылдыңдады. Бул да жаза катары сезилди. Мен "трум" деген сөздү, кагуу менен ызылдын ортосундагы бир нерсе жөнүндө ойлоно бердим. от алдырууга аракет кылып жатканын көрдүм; Мен аны уктум, мен бир нерсемин мейманкана, мен жетүү үчүн аракет кылып жаткан нерсем жана мен аны сагынам, таппай калам же өздөштүрбөй калам деген коркунуч ар дайым болгон. Ийгиликке жетпей каламбы деп корккон ошол коркунучтуу көз ирмем, аны жоготуп аламбы, ал иштебейт, сага иштебейт, бул мүмкүн эмес, жана сен абдан, абдан айласы кеткенсиң. Ошол эле учурда бул үмүтсүз жерде калгың келет... ошол эле учурда сен өзүңө аз калдым, жакындап калдың, аны азыр жогото албайсың, уланта бер, дагы бир аз күт, сиз жакындап калдыңыз, мен муну билем, багынбаңыз, аны жогото албайсыз. Анан күтүлбөгөн жерден сен ошол жердесиң.

чыгымдар

34. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Джеймс САЛТЕР, Спорт жана оюн-зоок

Анын маанайы жакшы. Ал абдан ойноок. Алар анын имаратына киргенде, ал катчы болуп калат. Алар кээ бир тамгаларды диктант кылганы жатышат. Ооба? Ал жалгыз жашайт, деп мойнуна алат, тепкичте бурулуп. Ушундайбы, дейт начальник. Ui . Бөлмөдө алар поезддин купесинде отурган орустарга окшоп өз алдынча чечишет. Андан кийин алар бири-бирине бурулат.

"Аа" деп кобурады ал.

"Эмне?"

"Бул чоң машинка «.

Ал жаздыктарды анын жаркыраган курсагынын астына койгондо ал ушунчалык нымдуу болгондуктан, ал бир эле узун, даамдуу бир сокку менен анын ичине кирип кетет. Алар жай башталат. Каммингге жакын калганда тигини чыгарып, муздатып коёт. Анан дагы бир колу менен жетектеп, ошол эле сызык боюнча чуркап баштайт. Ал жамбашын айлантып, кыйкырып баштайт. Бул жиндиге кызмат кылгандай. Акыры кайра чыгарат. Ал сабырдуу, шашпастан күтүп турганда, анын көз карашы анда-санда майлоочу майларга - бетинин кремине, бөтөлкөлөргө түшөт. шкаф ...Аны алаксытып жатышат. Алардын катышуусу далил катары коркутат. Алар кайра башташат жана бул жолу ал кыйкырмайынча токтошпойт жана ал өзүн узакка созулган, калтыраган соккуларды сезип, корозунун башы сөөккө тийип жаткандай сезилет. Жаңы эле чоң кайыкты жээкке байлап койгонсуп, чарчап, жанаша жатышат.

"Бул эң сонун нерсе болду", - деди ал акыры. "Мыкты."

Спорт жана көңүл ачуу

35. СТИФЕН ЭЛЛИОТТ, Менин сүйлөшкөн кызым шаарга келип, мени сабап салды

Мен ага бир чыны кофе жасап берем. Ал терезенин алдында туруп, кылдаттык менен жалюзи аркылуу көчөнү карайт. Мен аны көздөй тиземе жөрмөлөп барам. Ал мени шектене карайт. "Сен мага миллион жылдан кийин каалаганымды бере алган жоксуң" дейт ал. Бутун отургучка коюп, бетимди өзүнө буруп, кайдан жалап, кайдан соруш керектигин айтат. "Бул жерде күйөөм мени урат" дейт ал. Буттарымды курчап, ээгимдин астына көтөрүлүп жатканда мойнума кысылып жатам. "Токто" дейт ал мени түртүп. Анын үстүн жана юбкасын чечип. Ал семирип баратат. - Мени эң сулуу аял деп ойлойсуңбу?

"Ооба" дейм. Кыймылдардан өтөбүз. Оозум кургап, ооруганча тилим менен аны жыргатып, кийинки кырк мүнөт өткөрдүм.

Ал мени диванга бир нече жолу чаап жиберди, бир саамга бул ишке ашат деп ойлойм. Бир күнү ал мени катуу урду, көзүм кайра шишип, токтоп калганын сездим. "Төшөккө жат" дейт ал. – Жолдошум менин мындай кылышымды каалабайт. Ал менин үстүмдөн жылып барат. Албетте, мен коргоосузмун. Эч нерсе коопсуз эмес. Ал менин үстүмдөн секирет. Кантип бышыруу керек. Ал: "Тео, кымбаттуум" дейт. Ал колумдан кармап, жамбашына коёт. Ал үстүмдө жатып, мени жеңил тиштеп жатат. Мен анын бутунан кармап унчукпай турам. Анын көкүрөгү менин көкүрөгүмө каршы. Бул секс. Чыныгы коркунуч жок. Мен катуу кыйкырсам, ал токтоп калат да, бизге эч нерсе калтырбайт. Жана мен ага жагуу үчүн гана бармын десем, мен аны айткым келбейт. Анан мага өзүнүн сулуу экенин айтканда, ишенбегени үчүн. Же мени жазалашым керек деп, коркосуңбу деп сураса, аны айткысы келбейт. Бул биздин айткыбыз келбейт.

Курбу кызым шаарга келип мени сабап салды

36. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Пауло Куэлло, "Он бир мүнөт"

"Бутуңарды бөлүп отургула."

Ал баш ийди — тандоосу боюнча күчү жок, баш ийди, анткени ал болгусу келген. Ал анын буттарынын ортосун карап жатканын көрдү, ал анын кара шымын, узун байпактарын, сандарын көрүп, анын бөркүндөгү чачтарын, жынысын элестете алды.

'Туруу!'

Ал отургучтан ыргып турду. Ал түз тура албай кыйналып, өзү ойлогондон да мас экенин түшүндү.

— Мага караба. Башыңды ылдый түшүр, агайыңды сыйла! Ал башын ылдый түшүрө электе чемодандан ичке камчыны алып чыгып, анан анын өзүнчө бир жашоосу бардай абаны жарып өткөнүн көрдү.

'Ич. Башыңды төмөн түшүр, бирок ич.

Дагы бир, эки, үч стакан арак ичти. Эми бул жөн эле театр эмес, бул чындык: башкаруу анын көзөмөлүндө эмес. Ал өзүн бир нерсе, жөнөкөй куралдай сезди жана укмуштуудай болсо да, бул баш ийүү сезими ага толук эркиндик сезимин берди. Ал мындан ары мугалим эмес, насаат берүүчү, сооротуп, мойнуна алганды уккан, тынчсызданган; бул адамдын кереметтүү күчү алдында ал Бразилиянын ички жеринен келген кыз эле.

«Кийимиңди чеч».

Буйрутма күтүлбөгөн жерден, каалоолор жок, бирок эротикалык дагы эмне болушу мүмкүн. Мария таазим кылып башын жерге салып, көйнөгүнүн топчуларын чечип, жерге түшүрдү.

Сен жазаланышың керек. Сенин курагыңдагы кыз кантип мага каршы чыгат? Сен менин алдымда чөгөлөшүң керек!

Мария чөгөлөгүсү келди, бирок камчы аны токтотту; биринчи жолу анын этине — жамбашына тийди. Чаккан, бирок эч кандай из калтырбагандай сезилди.

– Мен сага тизе бүгүп кел дедим беле?

'Жок.'

Камчы кайра анын жамбашына тийди.

— Жок, мырза!

Дагы бир камчы. Бир секунданын ичинде ал муну азыр токтотсо болот, же акча үчүн эмес, анын биринчи жолу айткан сөзүнөн улам, өзүңдү ошондо гана билесиң деген ой келди. чегинен чык.

Жана бул жаңы эле, бул Укмуштуу окуя болчу, ал уланткысы келсе, кийинчерээк чечиши мүмкүн, бирок ошол учурда ал жашоодо үч максаты бар, денеси менен жан баккан, өз алдынча адам менен таанышкан кыз болбой калды. ачык от жагып, кызыктуу окуяларды айтып беришти. Бул жерде ал эч ким болгон жана эч ким болуу ал кыялдангандын баары боло аларын билдирген.

- Калган кийимиңди чеч. Анан мен сени көрүшүм үчүн алдыга-артка басып жүрдүм.

Ал дагы башын ийип, унчукпай туруп алды. Аны карап турган, дагы эле толук кийинген жана эч нерсеге көңүлү жок, клубдан бул жакка келе жатып аны менен сүйлөшкөн адам эмес - бул Лондондон конокко келген Улисс, асмандан түшүп келе жаткан Тесей, эң коопсуз шаарды басып алган уурдоочу. жер жүзүндөгү эң муздак жүрөк менен дүйнө. Ал өзүн аялуу жана корголгон сезип, шымы менен бюстгалтерлин чечти. Камчы бул жолу денесине тийбей кайра жарылып кетти.

'Башыңарды жерге салгыла! Сен менин ар бир каалоомо баш ийген үчүн келдиңби, түшүндүңбү?

'Ооба мырза.'

Ал анын колунан кармап, билегине биринчи манжетти кийгизди.

«Сизди жакшы сабап кетесиз. Өзүңдү адептүү алып жүрүүнү үйрөнгөнчө.

Ал анын түбүнө алаканы менен чаап жиберди. Мария кыйкырып жиберди; бул жолу ооруду.

- Оо, арызданып жатасың го? Ооба, мен баштала элекмин.

Ал эч нерсе кыла электе, ал анын оозун булгаары тиш менен таңып койду. Сүйлөгөнүнө тоскоол болгон жок, баары бир "сары" же "кызыл" деп айта алчу, бирок эми бул кишиге эмне кааласа, ошону кылып берүү анын тагдыры экенин сезди, эми кутулуунун айласы жок эле. . . Ал жылаңач, оозу байланган, колу кишенделген, тамырларында кан эмес, арак агып жаткан.

Жамбашка дагы бир чапкан.

- Өйдө-төмөндө!

Мария анын «токто», «оңго бурул», «отур», «бутуңду жай» деген буйругун аткарып басып кетти. Ал аны кайра-кайра ур-токмокко алды, ал татыктуубу же жокпу, ал ооруну сезип, азаптан да күчтүү жана күчтүү болгон басынтты жана ага эч нерсе жок башка дүйнөдө жүргөндөй сезилди. , жана бул дээрлик диний сезим болчу: өзүн-өзү жок кылуу, субъективдүүлүк жана Эго, каалоо же арноо сезимин толук жоготуу!? Ал абдан нымдуу жана абдан мүйүздүү болчу, бирок эмне болуп жатканын түшүнө алган жок.

- Кайра тизеле!

Ар дайым башын ийип, башын ийип, башын ийип, басынтып жүргөндүктөн, Мария эмне болуп жатканын так көрө албады, бирок тиги башка ааламда, тиги планетада курал көтөрө албай чарчаган адам оор дем алып жатканын байкады. Камчылап, жамбашына катуу чаап жиберди, ал эми ал өзүн күчкө, энергияга толгонун сезди.

Эми ал уялганынан ажырап, ырахатын көрсөтүүгө кабатыр болгон жок; ал онтоп, ага тийүүсүн өтүндү, бирок анын ордуна эркек аны кармап, керебетке ыргытып жиберди.

Ал зордук-зомбулук ага зыян келтирбестигин билсе да, анын буттарын ажыратып, ар бир бутун керебеттин бир бурчуна байлады. Эми анын билектери артына кишендеп, буттары эки тарапка жайылып, оозу жабылып калганда, ал качан анын ичине кире алат? Ал кыздын даяр экенин, ага кызмат кылгысы келгенин, анын кулу, жаратканы, объектиси экенин жана эмнени буйруса, ошону аткарарын көрбөдү беле?

Ал камчынын сабынын учун анын кынына такап койгонун көрдү. Ал аны өйдө-ылдый жылдырды жана анын клиторуна тийгенде, ал бардык көзөмөлүн жоготту. Ал алардын ал жерде канча убакыт болгонун же канча жолу ур-токмокко алганын билчү эмес, бирок күтүлбөгөн жерден келип, ондогон, жок, жүздөгөн эркектер ага ушул айлардын ичинде бере албаган оргазмды башынан өткөрдү. Жарык жарк этти, ал өзүнүн жан дүйнөсүндө кандайдыр бир кара тешикке кирип бара жатканын сезди, анда катуу оору жана коркуу толук ырахат менен аралашып, аны мурда белгилүү болгон бардык чектерден ары түртүп жиберди, ал онтоп, кыйкырып жиберди, үнү басаңдады. гаг менен. , ал керебеттин үстүндө бүйрөнүп, колунун билегине кишен салып, буттарына булгаары боо тийип жатканын сезди, ал кыймылдай албагандыктан, мурда болуп көрбөгөндөй кыймылдады, анткени ал мурда болуп көрбөгөндөй кыйкырып жиберди, анткени анын оозу байланган жана мен эч ким жок болчу. аны уга билүү. Бул азап жана ырахат эле, камчынын сабынын учу анын клиторуна барган сайын катуу басып, оозунан, кынынан, тешиктеринен, көзүнөн, терисинен оргазм төгүлүп жатты.

« Он бир мүнөт"

37. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. AM HOMES, Өрттөө үчүн музыка

Өбүү, чыдагыс назик, сезимдердин толкуну денени каптап кетет. Элейн анын ким экени, кандай экендиги жөнүндө эмнени ойлобосун, маанилүү эмес. Сөз жок, жөн гана сезим, жылмакай сезим. Котенок кытыгылагандай жумшак. Элейн өзүн алсыз сезет, күтүлбөгөн жерден таш бараңга алынган. Пэт аны өптү. Ал Пэтти өпөт. Алар ашкананын ортосунда турушат, алар алган же берген ар бир өбүүлөрүн берип жана кабыл алышат; эсинен өбүү. Өбүүлөр: тез, катуу, терең, жинди, узун жана жай. Алар эриндин, ооздун, тилдин даамын сезишет. Элейн Пэттин бетине колун коёт, Пэттин теринин жумшактыгы; эски кыркуунун одоно жана чийиктеринин жоктугу ушунчалык адаттан тыш көрүнүш болгондуктан, бул мүмкүн эместей сезилет. Пэт жүзүн Элейндин бетине сүйкөйт – жаагын, бийик сөөктөрүн, кулагын тыгып, кашынын тар сызыгын,

Көкүрөгүн таптап. Элейн бир нерседен аба чыгып жаткандай ызы-чуу, ыңгайсыз терең үшкүрөт. Элейн буга жол бергенине ишене албайт; ал токтобойт, кыйкырбайт,

Ал ырахаттанып жатат. Пэт Элейндин ашказанынан өөп, эч ким тийбеген кесилген тырыгын сезди. Элейн Пэтке жетет - алар бир эле учурда тийгенде укмуштай таң калыштуу. Элейн кимдин ким экенин, эмне экенин ажырата албайт - Марсель Марсо, күзгү оюну, ар бири бирин туурайт. Феноменалдуу баш аламандык.

Элейн Пэттин төшүнө тийип, кысым көрсөтөт. Анын тизелери кагылып, полго жыгылып калат. Пэт аны менен барат.

Juicy. даамдуу. Пэт жылмакай жана майлуу, Пабылдан айырмаланып, бир үйүлгөн жүн эмес, сакал-мурутунан баштап тишке чейин сүрүлгөн. Пэт жумшак жана курчап турат.

Элейн бир мүнөттө токтойт деп ойлойт, чындыгында токтобойт, өтө алыска барбайт. Бул эки гана аял изилдеп жатат. Ал аң-сезимди көтөрүү топтору, конок бөлмөсүндө тегерек-четтерде тегерек-четинде отурган аялдар жөнүндө, алардын жатын моюнчаларын караандардын чөйрөсүндөгү кичинекей балдардай карап, денесин башкарып жаткан аялдар жөнүндө окуганын эстейт. Бир гана бул алда канча жеке - Пэт Элейнди ээлейт.

Пэт Элейндин шымын түшүрөт. Элейн жамбашын көтөрөт, анын хакиси ашкана столунун астына ыргытылат. Пэт дагы эле кийиминде. Элайн курга колун созуп, аны менен өзүн көтөрүү үчүн колдоном деп жарым ойдо, ал ордунан туруп, андан чыгып кетет. Халат Пэтти ачып берүү үчүн ачылат.

Пэт Элейндин үстүнө, териден териге, көкүрөккө көкүрөккө тарайт. Кап, быша элек, жийиркеничтүү. Ал кыйкырып кете жаздады - ал тирүү - тили жана тиштери.

Ал эми Пэт үстүндө, Элейнге жабышып, таң калыштуу эмес тикенек абалында аны ушалап жатат. Бля, мунун баары сүрүлүү.

Ал жакшыраак кармаш үчүн колун Элейндин эшегинин астына коёт. Crumbs. Элайн эшегине күкүмдөрү жабышып калган. Коркуп кеткен Пэт артына бурулуп, аларды жалап, Элайндын күкүмдөрүн полдон соруп, адамдын чаң соргучундай жута баштайт. "Мен шыпырып жатам" дейт ал оозундагы чаңды сүртүп. «Мен күн сайын шыпырам. Мен ар дайым шыпырам".

"Эч нерсе эмес" дейт Элейн. "Бул эң сонун."

Жөн эле сыртта болсо жакшы, жөн эле кол болсо жакшы. Тил эмес манжалар болсо жакшы, тил болсо жакшы. Ушундай болсо жакшы, анан баары жакшы. Баары жайында.

Булар ашкананын полунда бири-биринин үстүнө чыгып жаткан эки чоң аял, апалар. Коюу мускус жыты көтөрүлөт, сексуалдуу тамак.

Пэттин манжалары Элейндин буттарынын ортосуна ийилип, ичине жылган.

"Аххх" дейт Элейн, "Ах" жана "Оу", оору менен ырахатты бириктирип. Эмне ооруп жатканын түшүнүү үчүн бир мүнөт керек. "Сенин шакегиң" деп дем алат Элейн.

Пэттин нике шакегинин узун бриллиант орноту аны тырмап салат. Пэт шакекти жулуп алат, ал полго учуп кетет жана ал жерди таап, колун кайра Элейнге жылдырат. Ал тезирээк кирип-чыгып, энергиялуураак кыймылдайт.

Элейн конвульсиялардын какофониясына, катуу ичеги толкунуна келет. Мөөр сынгандай, суу ташкындоо сезими менен толтура; анын жатыны Элейнди өзүнөн чыгарып жибергендей жыйрылып, башталат.

Ал бүттү деп ойлогондо, эс ала баштаганда, Пэттин оозу түштүктү көздөй жылат жана Элейн ошол замат сезимдин үстүнө тоңуп, Пэттин тилинин кыймылынан анын денеси шал болуп калат. Ал линолеумдун үстүндө жатып алып, Пэтти Пабылга салыштырат: Пабыл ага таарынган, анткени аны порно тасмадан көргөн, анткени ал муну сонун деп эсептейт. Пол аны жеп жаткандай, ал Биг Мак сыяктуу жана ал бүт бургерди бир тиштеп жеши керектей чаап жиберет.

Элайн топтолуп, Пэт эмне кылып жатканын түшүнүүгө аракет кылат. Ар бир тийүү, ар бир кыймыл
электр шок, кичинекей курч шок алып, анын денеси аркылуу атып.

Ал жаркыраган жарык, тез эле сүрөттөрдү көрөт. Ал эсин жоготуп, жинди болуп, өлүп жаткандай. Ал мындан ары чыдай албайт - бул өтө эле көп. Ал Патты түртүп жиберет.

Өрттөө үчүн музыка

38. DARIN STRAUSS, Chang and Eng

Мен көзүмдү жумдум — Чанг экөөбүз тандаган ыкма — кийинки саатка «акылсыз» болуу үчүн. Бирок ар бир секирген сайын, же түрткөндө, же Аделаиданын бутун тепкенде, менин эркиме каршы чыккандай менин көзүм инстинкти менен ачылды... Анан агам менен анын жубайы мамиле түзө баштады. Чанг аялым экөөбүздүн үстүбүзгө чыгып мени кайра козгоду. Мындай мүмкүнчүлүк кайра жаралбайбы деп коркконсуп, эмчегин эмчегине тийгизди. Менин колум инимдин ийнине оролуп, бул позицияны камсыз кылуу үчүн биздин лентабыз керек болгондон дагы чоюлду. Начар логистика менин Аделаидага каршы ийилип, анын денесин жарым-жартылай жаап, жамбашынын ийри-башы менен жаап, иним алдыга-артка солкулдап баратканда, буту менен жылып кетүүдөн башка аргам жок болчу. Чанг менин көзүмдүн ачылганын көрдү; ал бат эле бурулуп кетти, мен аларды жаптым. Колумдан келишинче катуу. Үчөөлүктү бир аз аттагандан кийин, Аделаиданын жумшак сары чачтары мойнума кытыгылады, бул белек дагы, сыноо дагы. Мен тизелерим, чыканактарым, манжаларым чукуп же менден алыстап кеткендиктен, көзүмдү жумганга аракет кылдым. Биздин топ ооруп калды. Көздөрүм жумулуп турса да, анын дагы эле инимдин үстүндө экенин билчүмүн, анткени анын чачы дагы бир жолу мойнума жаккан. Мен анын кызарган жүзүн карап, анын назик жаагынын ийри сөөктөрүн ээрчип жүрдүм. Дагы бир кырсык, уялган колун ала электе анын манжалары эрксизден алакандарыма тийди. Ал чочуп, уялып, ыйлай жаздады. Мен өзүмдү жалгыз жана корголбогон сездим. Бул арада Чанг көздөрүн жумуп, тердеп, эриндерин тиштеп, анан жеңип жылмайып баштады. Мен да бүт денемди, ээгинен баштап бутума чейин оңой эле сүйрөлгөн мамык сыяктуу бир нерсени сезип, титиреп кеттим. А мен акырындап, инстинктивдүү, байкалбай, бир тууган колуктумдун жаактарына жакындай баштадым, эриндерим О. Мен алардын жолун акыркы учурда үздүм. Сырттагы магнолия дарактарынын арасынан шамал ызылдап өтүп, матрац өзүнөн өзү кычыраган ырын чыгарды.

Чанг жана Eng

39. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. Джон УПДАЙК, коён бай

Ал анын курсагынын үстүнөн аккан, сүзгөндөн кийин жумшак, узун чачтарын ойлонбой сылайт. "Бүгүн эки бала унаа токтотуучу жайга кеч келди", - деп баштайт ал ага, бирок кийин оюнан кайтты. Эми анын сексуалдык импульсу өткөндөн кийин, анын корозу катып, атаандашкан тынчсыздануу булчуңдары акыры эс алды. Бирок ал, анын баары эс алып, бетине анын мүчөсү менен уктап жатат. - Менин ичимде каалайсыңбы? – жооп албай акырын сурайт. Ал аны көкүрөгүнөн түшүрүп, анын инерттүү денесин иштетип, алар бири-бирине жанаша жатышы үчүн, ал аны артындан трахает кыла алат. Ал кирип баратканда "Ох" деп кыйкыруу үчүн жетиштүү ойгонот. Эпкиндүүлүк менен мойнуна алып, акырын соруп, экөөнө тең шейшепти тартты. Кондиционердин чечими азырынча ысык эмес, экөө тең чердактын бир жеринде, чаң баскан үңкүрлөрдүн астында катылган, аны көтөрүп жатып белиңди тырышып, кондиционердин муздактыгын эч качан жактырчу эмес, ал тургай аны кинодо гана колдонсо болот. жана ысык тротуардан түз өзүнө тартып, чоң ырахат деп эсептелчү, чатырдын үстүндө муз тегеренген көк-жашыл түстөгү САЛКЫН деген сөз, канчалык жаман болсо да, Кудай берген абада жашоо ага ар дайым ден-соолукка пайдалуу көрүнчү. бол, жана дене ыңгайлашсын, табият баарына ыңгайлашат. Бирок, кээ бир түндөр, нымдуу дөңгөлөктөрдүн үнү менен ылдыйдан өтүп бара жаткан унаалар, терезелери ачык же үстү ылдый болгон балдар, сиз уктап жатканда эле радионун үнү угулат, ал кездемеге тийген жерде териңиз кычырайт. бөлмөдө жалгыз тирүү чиркей. Анын тиги уктап жаткан аялдын ичине катуу тийет. Ал анын эшегин сылап, анын курсагына кысып турган бүктөм кайра чуркап башташы керек, анын жарымынын ортосундагы бүктөм жана бүктөмдүн ичиндеги ошол жер. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

Коён бай

40. ТОНИ МОРРИСОН, "Эң көк көз"

Кээде өтө мас эмес, оңой эле жатчу. Кеч болуп калгандыктан, ошол күнү эртең менен капчыгымдан үч доллар же бир нерсе алып чыгып кеткени үчүн уктап жаткандай түр көрсөтөм... Мен анын көкүрөгүндөгү калың чачтары жана көкүрөк булчуңдарын түзгөн эки чоң томпокту эстейм. .. Ойгонгондой түр көрсөтүп, аны көздөй бурам, бирок буттарымды жайбай. Мен аларды мага ачышын каалайм. Ооба, анын манжалары күчтүү жана катуу болгон жерде мен жумшак жана нымдуумун. Мен мурункудан да жумшак болом. Менин бүт күчүм анын колунда.

Мээм куураган жалбырактай бүйрөлүп... Бутумду сунсам, үстүмөн. Кармап турууга өтө оор жана кармабоо үчүн өтө жеңил. Ал мага өз нерсесин салат. Менде. Менде. Ал качып кетпесин деп, аркасынан буттарымды ороп коём. Анын жүзү менин жанымда. Булактар ​​үйдөгү кычырагандай шыңгырайт. Ал манжаларын менин манжаларыма коет, биз айкаш жыгачтагы Ыйса сыяктуу эки тарапка колубузду сунабыз. Мен катуу кармап жатам. Менин манжаларым жана манжаларым бекем кармалып турат, анткени калганынын баары жүрүп жатат. Мен биринчи келишимди каалай турганын билем. Бирок мен анте албайм. Ал кылганга чейин. Мен анын мени сүйөрүн сезмейинче. Мен гана. Мага кирип. Анын оюнда менин этим гана экенин билмейинче. Керек болсо да токтото албастыгын. Менден буюмун алгандан көрө өлүп калса жакшы болмок. Мага. Колунда болгондун баарын таштап, мага бергенге чейин эмес. Мага. Мага.

Ал ушундай кылганда мен өзүмдү күчтүү сезем. Мен күчтүү болом, сулуу болом, жаш болом. Анан күтөм. Ал титиреп, башын чайкайт. Азыр мен күчтүүмүн, сулуумун жана жашмын, ал мени эркелетсин. Мен анын манжаларымды алып, эшегине колумду коём. Менин буттарым кайра керебетке түшөт. Мен ызы-чуу кылбайм, анткени балдар угушу мүмкүн. Мен бул кичинекей түстөрдүн менин ичимде пайда болуп жатканын сезе баштадым - менин ичимде. Июнь мүчүлүштүгүнөн чыккан ошол жашыл жарык, сандарымдан ылдый аккан мөмөлөрдүн кызгылт көк түсү, апамдын лимонадынын сарысы мага жагымдуу таасир этет. Анан эки бутумдун ортосунан каткырып күлүп жаткандай сезилет, күлкүгө баары аралашып, келем деп коркуп, келбей каламбы деп. Бирок мен билем. А мен. Ал эми ичинде асан-үсөн болот. Анан дагы улана берет. Мен ага рахмат айткым келет, бирок кантип экенин билбейм, ошондуктан мен аны сен наристедей эркелетем. Менден жакшыбы деп сурайт. Мен ооба дейм. Ал менден түшүп төшөккө кетет. Мен бир нерсе айткым келет, бирок айткым келбейт. Мен асан-үсөндөн алаксыткым келбейт.

"Эң көк көз"

41. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. СТИФЕН МАККОЛИ, "Чындык жетиштүү"

Уктоочу бөлмө муздак экен, ал төшөккө тайып киргенде жумшак сары шейшептердин салкындыгы анын омурткасын ылдый кылып жиберди.

Ал уялчаак эле, мунун баары ушунчалык таасирдүү болгон. Жарыкты күйгүзүп коюп, сыр сакталышы керек болгон иш кылып жаткандай, жууркандын астынан ага кол сунганы жакшы көрчү. Ал анын көкүрөгүнө жүзүн көмүп, ал үчүн ойлогон коркунучтуу ысымды күбүрөдү: "Джоди, Жоди" жана анын бутуна сүйкөдү. Ал анын калың, шишип кеткен жыныс мүчөсүн эпсиз түртүп жатканын сезди.

Бул ага Ньюфаундленддик күчүгүн, олдоксон, жетиле элек, тартипсиз жүрүм-туруму анын чоңдугун жокко чыгарган жандыкты эске салды.

Эми ал анын эмчегинде болчу, бул чоңойгон өспүрүм, соруп, бирок өтө катуу, анын кыжырдануусун жана ачуусун келтирди. Ушунчалык көп эркектер жабыр тарткан эрте эякуляция, импотенция жана башка сексуалдык дисфункциялар, бирок ар дайым туура эмес эркектер. Бирок бул ойлор анын башына келери менен аларды өкүнгөндүн күркүрөгөнү басып кетти. Ошентип, ал ошол жерде жатты, денесин бир аз кыймылдатып, учкунду тутантууга аракет кылды, ал же ал жалындап кетиши мүмкүн. Томас анын көкүрөгүнө чейин узак жол бар болчу. Ар дайым белинен ылдый тийүүдөн тартынчу, урмат-сый көрсөтпөгөндүктөн.

"Чындык жетиштүү"

42. РОН КАРЛСЕН, Орто класс үчүн Б планы

Анын денесинин узундугу мен жетишпеген нерсеге жөнөкөй жооп. Колуңда бир нерсе болсо дагы аны эңсеп, ошол жерде жатып алып, чыныгы аял моюнуңа, көкүрөгүңө, бутуңа көтөрүлгөндө кусалык акырындап басаңдаганын сезесиң. Биз азыр бири-бирибизге каршы чыгып жатабыз. Секс - бул сал, уйку - океан жана толкундар көтөрүлөт... Колдорумду жылаңач артына жана кабыргасынан ылдый ылдый сүзүп, санындагы эки чуңкурду сезем, менин оюм бир эле меникиндей ой. Менде миң жолу болгон: эсимде жок - такыр эсимде жок. Кэти отуруп, жылуу буттарын менин эки тарабыма коюп, көкүрөгү кыймылда алдыга түртүп, бир аз өйдө көтөрүлгөндө, бул менин демимди алуунун так синоними болуп саналат, биз бир нерсени көрөбүз.

 Орто класс үчүн В планы

43. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. IAN McEwan, "Убагында бала"

Үй-бүлөлүк жана эротикалык үй-бүлө моделдери оңой эле четке кагылбайт. Алар керебеттин ортосуна бетме-бет тизелешип, акырын бири-бирин чечиништи. "Сен абдан арыксың" деди Джули. "Сен ысырап кыласың." Ал колдорун анын жака сөөгүнүн сабын бойлой, кабыргасынын шыргыйларын бойлой чуркады, анан анын толкундануусуна ыраазы болуп, аны эки колу менен бекем кысып, эңкейип, узун өпкүлөп кайтарды. Ал да жылаңач жүргөндө ээлик назиктигин сезди. Ал өзгөрүүлөрдү байкаган, белдин бир аз калыңдаганын, чоң эмчектер бир аз кичирейген. Жалгыздыктан, — деп ойлоду ал оозун биринин эмчегине жаап, экинчисин жаакка басып. Тааныш жылаңачты көрүү жана сезүү жаңылыгы
дене бир нече мүнөт бою алар бири-бирин колтуктай кармап: "Мына..." жана "Мына, биз дагы ..." деп айта алышкандай болгон. каалоону жок кылуу. ... Ал буга чейин көп жолу болгон сыяктуу, кантип мынчалык жакшы жана жөнөкөй нерсенин болушуна, кантип андан кутулууга болорун, дүйнө бул тажрыйбаны мынчалык көпкө чейин эске алып, дагы деле ошол бойдон кала берет деп ойлонду. болгон. Муну өкмөттөр, жарнамалык фирмалар же изилдөө бөлүмдөрү эмес, биология, бар болуу, заттын өзү өзүнүн ырахаты жана түбөлүктүүлүгү үчүн долбоорлогон жана дал ушуну жасашыңыз керек болчу, алар сизге жагышын каалашкан.

"Убагында бала"

44. ЭРИКА Джонг, “Учуудан коркуу”

Анын бөлмөсүндө бир мүнөттө жылаңач чечинип, керебетке жаттым.

- Аябай айласыз, туурабы? ал сурады.

"Ооба."

«Кудай үчүн, эмне үчүн? Бизде көп убакыт бар».

"Канча?"

"Кааласаңар," деди ал эки ача.

Кыскасы, мени таштап кетсе, мен күнөөлүү болуп калмакмын. Психоаналитиктер ушундай. Психоаналитик менен эч качан урушпаңыз, бул менин бардык жаштарга кеңешим. Кандай болбосун, бул жакшы болгон жок. Же көп эмес. Ал жарым гана ылдый түшүп, мен байкабай каламбы деген үмүт менен ичимден катуу согулуп жатты. Мен оргазмдын кичинекей толкуну жана абдан ооруган пизда менен аяктадым. Бирок эмнегедир сүйүндүм. Эми андан өзүмдү бошото алам, деп ойлодум; ал жакшы уктоочу эмес. Мен аны унута алам.

"Сен кандай ойлойсуң?" ал сурады.

"Мен жакшы жана чындап сындым." Мен Беннетт менен бир жолу ошол эле сапты колдонгонун эстедим.

- Сен калпычы, эки жүздүү экенсиң. Эмне үчүн калп айткың келет? Билем, мен сени туура эмес сиккенимди. Мен алда канча жакшыраак кыла алам».

Анын ачык айтканына таң калдым. "Макул," деп мойнуна алдым мен капаланып, "сен мени туура эмес сиккен жоксуң". Мойнума алам».

"Учуудан коркуу"

45. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ЭЛИЗАБЕТ БЕНЕДИКТ, Жай бийлөө

Мейманкана бөлмөсүндө ал анын башын колдору менен кармап, аны атайылап, бирок орточо күч менен кыймылдаткан - жөн гана кыйытма эмес, - мойнундагы бир чекиттен көкүрөгүнө, өзүнө. Колдорун анын кулагына бекем кысып, анан чачынын талдары менен ойноду. Анан анын көкүрөгүн ошол жерде, көкүрөктөрүнүн ортосунан сезүү үчүн анын башын андан ары жылдырды да, эч кимде боло элек көкүрөктөрүн өзүнө бекем кысып койду... Кыздын бетине басып, өзүнө кысып турганы кызык болду. , ушунчалык кокусунан бул манжа сыяктуу. Ал өзүнө ушунчалык ишенчү. ушунчалык уялчаак. Бул сөз анын көкүрөгүнүн ортосуна кысып турган учурга чейин анын оюна келген эмес. Кийинчерээк ал анын ичинде болгондо, ал анын жамбашындагы чыңалган, ишенимдүү күчтү сезди, алар аны артка түртүүгө мажбурлашты. ... Жамбаштары менен аны өзү менен кошо сезимдин чегине чейин тартты, анан ага абдан акырын артка, алдыга, артка жана алдыга жылдырууга уруксат берди. Ал өзүн секирүүгө даярданып жаткандай сезилди, сууга секирүү тактайынын учуна секирип, булактарды сезди. Ал күткөндөн катуураак. Ал каршылык көрсөтпөй, түз алдына келди да. Алар дем алып, жууркандарды кайра көтөрүшкөндө, Стивен анын бетинен өөп, оодарылып, жалгыз уктап калды.

Жай бийлөө

46. ​​ГЛЕНН САВАН, Ак сарай

Нора конок бөлмөсүнө жылаңач кирди, бул үйгө коноктор болгондо жаман ой болчу, анын баскан жүрүшүнөн анын канчалык мас экенин байкап турду. Ал анын жанына төшөккө кирип, беймаза түрдө чалкасынан оодарылды. Макс бул сексуалдык мүнөздөбү же жокпу, так айта алган жок. Анын мындай татаал пассивдүүлүгү ага белгисиз болчу, анын оозу менен колун тийгизип баштаган учурларды эске албаганда. Ал ошентип баштады, анын жыныс эрининин гүлдүү татаалдыгынан тез эле өзүн жоготуп, анын сандары чыңалып, ал анын жүзүн колуна алып отуруп калды. "Жөн эле мени сиккиле" деди ал.

Ал кайра жатып, күттү.

— Эмиби?

"Ооба." Ал жакшы Виктория аялы сыяктуу, чыдамсыздык менен күттү. Ал анын ичине киргенде, ал анормалдуу чыңалууну сезди. Анан дагы бир сюрприз болду; ал унчуккан жок. Бул коридордо жашаган Боб менен Жудиге болгон урмат-сыйдан улам болсо керек деп ойлоду, бирок бул анын көздөрү эмне үчүн ачык экенин жана алардын көз карашы эмне үчүн мынчалык суюк жана жалындуу экенин түшүндүргөн жок.

"Макс" деди ал оргазмынан ажырай баштаганда. - Макс, мен сага айтышым керек...

"Эмне?" деп айтууга жетишти.
"Мен жөн гана каалайм ..."

"Эмне?"

– Мен жөн гана балалуу болушубузду каалайм.

Кандайдыр бир акылга сыйбаган көз ирмем үчүн ал да ошону каалады. Анан жараксыз үрөнүн төгүп салды.

ак сарай

47. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ВЛАДИМИР НАБОКОВ, Жаз жана Фиалта

Анан бир-эки жылдан кийин мен Парижде иш боюнча болдум; жана бир күнү эртең менен мен киноактёр жигитти издеп жаткан мейманканага конгондо, ал кайра тигилген боз костюм кийип, лифттин түшүшүн күтүп, ачкычы манжаларында илинип турган. "Фердинанд фехтованиеге кетти" деди ал маектешип. анын көздөрү менин эриндеримди окуп жаткандай жүзүмдүн ылдый жагына тийди да, бир аз ой жүгүрткөндөн кийин (анын мээримдүү түшүнүгү теңдешсиз эле) бурулуп, ичке балтырларына тез селкинчек менен мени көгүлтүр килем төшөлгөн коридор менен жетелеп жөнөдү. . Анын бөлмөсүнүн эшигинин жанындагы отургучта эртең мененки тамактын калдыктары салынган лоток турат — бал булганган бычак, боз фарфордун күкүмдөрү; бирок бөлмө мурунтан эле тазаланып, биздин капыстан жасалган чиймеден ак георгиналдар саймаланган муслиндин толкуну титиреп, француз терезесинин эки эки бөлүгүнүн ортосунан тыкылдап соруп жатты, эшик кулпуланганда гана бул перде бир нерсе менен бошотулду бактылуу үшкүрүк; Анан бир аздан кийин мен кичинекей чоюн балконго чыктым, кургак клен жалбырактары менен бензиндин аралаш жыты менен дем алдым...

Жаз жана Fialta

48. ЖЕРОМ БАДАНЕС, Леон Соломондун акыркы чыгармасы.

Андан кийин ар бир түнү Малкелени узун сымбаттуу мойнунан бутунун бармагына чейин абайлап самындым. Анын буту-колу атрофияланып, омурткасы бир аз артка ийилгени менен анын кичинекей эмчеги кыздай, бетиндей сулуу бойдон кала берди. Малкелени акырын, акырын, акырын көбүртүп, биз үчүн белгисиз балалыгыбызга, каза болгон эне-атабызга кадиша болуп калды. Бул көбүргү биздин келе жаткан фашисттик өлүм машинасына каршы жалгыз коргонуубуз болду. Күнү бою биз ошол тайгалак назиктиктин бир нече көз ирмемдерин эңсеп жүрдүк. Менин булчуңдарым аныкындай эле эңсейт. Ооба, ооба, биз бир жагынан Малкеле экөөбүз ашык болгонбуз.

Бирок биз акыркы тыюуну байкаган жокпуз - биз эч качан суук жана немис болуу үчүн ойноштук кылган эмеспиз. Мен анын чачын жуудум. Ал дагы мени сөгүп, коркутуп жатты. Мен анын денесинин ар бир сантиметрин самындадым. А мен анын учтуу эмчектерин алаканым менен сылап койдум. Мен аны кургатып, түнкү көйнөгүн кийүүгө жардам бердим. Мен аны керебетине алып бардым. Мен анын кызгылт-кара коюу чачтарын шам күйгөн уктоочу бөлмөдө тарадым. Бир күнү ал мага шыбырады: "Эмне үчүн Шопендин прелюдиялары?" жана мен аны өптүм. '

Кээде ошондон кийин аны менен жатып алчумун. Экөөбүз бири-бирибизди эриндерибизден өөп, кучактадык, бирок мен ага кирген эмесмин. Диний жактан мен карманган корук – Малкеле, мени эч качан сураганга батынбаса да, жакшы кабыл алмак беле... Тарыхый жазуудан бул эң жакын деталдарды калтырып койсок, анда биз толук баалай албайбыз. Нацисттер басып алган Варшаванын арийлер тарабында Пабыл жана Мария Витлин деген жалган маалыматтар менен убактылуу аман калган эки жаш еврейдин жашоосунун байлыгы.

Леон Соломондун акыркы чыгармасы

49. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ. ФИЛИП РОТ, Портнойдун арызы

Бир күнү үй-бүлөбүз менен сейилдеп жүрүп, алманын өзөгүн кесип, анын кандай экенин таң калтырдым (жана ынтызарлыгымдын жардамы менен) жана токойго чуркап кирип, мөмө-жемиштин тешигине кулап, муздак ундуу тешик бар экен деп түр көрсөттүм. чындап эле ошол мифтик жандыктын буттарынын ортосунда, ал мени ар дайым Чоң бала деп атаган, ал адамзаттын бүткүл тарыхында бир дагы кызда болбогон нерсени сураган.

«Ой, аны мага тыгып кой, Чоң бала», - деп кыйкырып жиберди, мен ошол пикникте акылсыздык менен тыкылдаткан өзөгүм алма. "Чоң бала, чоң бала, оо, мага колуңда болгондун баарын бер", - деп жалбарды мен вазелиним вертикалдуу болгондо мектептен кийин жинди болуп калсын деп жертөлөдөгү кутуга катып койгон бош сүт бөтөлкөнү. «Кел, Чоң бала, кел», - деп кыйкырып жиберди мен жинди болгонумда бир күнү түштөн кийин касапканадан сатып алып, ишенсеңер да, ишенбесеңер да, менин бар мицдегениме бараткан жолдо көрнөк-жарнактын артына зордуктап койгонмун. класс. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу.

Портнойдун арызы

50. СУЗАННА МУР, "Бөлүмдө"

Мен жаздыктарды кайра ыргытып, курсагыма оодарылдым. Буттарым керебеттин четине салбырап, бармактарым четине илинип калыптыр. Мендей. Анан мен пахтадан жасалган түнкү көйнөгүм аркылуу оң колумдун эки манжасын клиторума коюп, ал жөнүндө ойлондум. Бөлмөдө туруп, мага жакындап, чечинип жатканымды карап... (Ал дайыма түнкү көйнөк же трусык аркылуу болушу керек. Мен дагы сүрүлүүдөн уламбы деп ойлоп калдым. Албетте, бул анын бир бөлүгү болсо керек, бирок ал жерде бир нерсе - балким, мен кичинекей кезимде, манжаларымды өзүмө кысып, манжаларым менен кынымдын ортосуна кирген кездеме, уят менен ырахаттын ортосунда келген ошол толкундануу да) ...

Бир жекшемби күнү эртең менен интернатта чогуу жашаган кызымды душ кабинасынын плиткасында чалкасынан жатып көрдүм. Анын буттары... крандын эки жагына жайылып, булчуңдуу сандарынын ортосунан агып жаткан суу... Ал бүгүнкү күнгө чейин мен тааныган, мастурбация жөнүндө эркин айткан жалгыз аял бойдон калууда. Ал мени аракет кылууга көндүрдү. Мен ага өз жолумду таптым деп айтууга батылым жетпеди. Аялдар бардык нерсе жөнүндө сүйлөшүшөт - сексуалдык көрө албастык, абийирсиздик, киска жештин же дик соруунун даамдуу пайдасы - бирок алар сага кантип сигишти айтышпайт. Китепке секс көрүнүштөрүн жазуу

"Бөлүмдө"

Көп берилүүчү суроолор. СЕКС САХНАЛАРЫН ЖАЗУУ

  1. Жыныстык көрүнүштөрдү жазууда кандай маселелерди эске алуу керек?

    • Сахнанын максатын, каармандарды, чыгармаңыздын маанайын жана, албетте, көрүүчүлөрдү эске алыңыз. Ар дайым сый-урматты жана сезимталдыкты сактоого аракет кылыңыз.
  2. Кантип түзүүгө болот сексуалдык чыңалуу жок сүрөттөлгөн майда-чүйдөсүнө чейин?

    • Сиз кыйытмаларды колдоно аласыз, маанини, диалогду ойноп, каармандардын эмоционалдык абалына көңүл бурсаңыз болот.
  3. Секс көрүнүштөрүндөгү клишелерден жана стереотиптерден кантип качса болот?

    • камсыз кылуу каармандардын жеке өзгөчөлүктөрү, артыкчылыктар жана мотивациялар. Эскирген клишелерден алыс болуп, чыныгы жана ар түрдүү сексуалдык тажрыйбаларды кайталоого аракет кылыңыз.
  4. Кантип эротика менен сюжеттин ортосундагы тең салмактуулукту сактоо керек?

    • Сексуалдык сценалар сюжетти жана каармандарды өнүктүрүүгө кызмат кылышы керек, ал эми өзүнчө бир максат эмес. Окуяңызды толуктап тургандай, аларды оңой бириктириңиз.
  5. Адабияттын ар кандай жанрларына сексуалдуулукту кантип киргизүү керек?

    • Ар бир жанрдын өзүнүн өзгөчөлүктөрү бар. Сексуалдык көрүнүштөр чыгарманын жалпы тонуна туура келиши үчүн жанрыңыздын стилин жана талаптарын эске алуу маанилүү.
  6. Жыныстык көрүнүштөрдү жазууда мүмкүн болгон этикалык көйгөйлөр менен кантип күрөшүү керек?

    • Коомуңуздун жана аудиторияңыздын этикалык стандарттарынан кабардар болуңуз. Окурмандар үчүн ыңгайсыздыкты же нааразычылыкты жаратышы мүмкүн болгон өтө деталдуу сүрөттөмөлөрдөн алыс болуңуз.
  7. Эгер сиз сексуалдык көрүнүштөрдү жазууда ыңгайсыз сезилсеңиз, эмне кылышыңыз керек?

    • Эгер сиз өзүңүздү ыңгайсыз сезип жатсаңыз, жеке же кесиптик чектериңизди бузуп жатасызбы, ага баа бериңиз. Эгер ошондой болсо, окуя сиздин окуя үчүн канчалык маанилүү экенин чечип, аны өзгөртүү же жок кылуу жөнүндө ойлонуп көрүңүз.
  8. Илимий фантастика же фантастикалык жанрларда сексуалдык көрүнүштөрдү кантип чечсе болот?

    • Фантастикалык элементтери бар жанрларда уникалдуу дүйнөлөрдү жана эрежелерди түзүү менен чыгармачыл боло аласыз, бирок окуяны ырааттуу жана дүйнөңүзгө шайкеш келтирүү үчүн этият болуңуз.