Haiku är en traditionell japansk poetisk form känd för sin korthet och distinkta stil. En haiku är en dikt bestående av tre rader, utan rim, vanligtvis bestående av 5, 7 respektive 5 stavelser. I hjärtat av en haiku är en observation av naturen eller ett ögonblick i livet, som förmedlas med ett minimum av ord.

Traditionellt speglar haiku årstiderna och naturfenomen, som körsbärsblommor, ljudet av regn eller höstlöv. De strävar efter att fånga ett ögonblick, fånga ett känslomässigt ögonblick eller förmedla en djup mening genom enkla men precisa bilder.

Även om haiku har en japansk historia och tradition, har de adopterats och anpassats av andra kulturer, inklusive västerländska. Västerländsk haiku betonar korthet och användning av språk för att skapa ett starkt intryck på läsaren. I denna anpassade form följer haiku inte alltid de stela reglerna för den japanska originalformen, men de behåller fortfarande idén om korthet och omedelbar effekt.

Poetiskt format innehållande 17 stavelser.

Det ursprungliga formatet för haiku är baserat på de 17 fonetiska enheter som kallas i japansk poesi on (音), vilket grovt kan jämföras med stavelser. Även om haiku ursprungligen skrevs på en rad, är de idag uppdelade i tre rader med hjälp av ett 5-7-5 stavelsemönster.

Här är ett exempel på haiku från den mest kända poeten i denna form, Matsuo Basho:

Matsuo Basho Haiku. Vad är haiku?

Även om stavelserna i denna speciella litterära översättning inte följer 5-7-5-mönstret, gör de i den ursprungliga japanska haiku:

fu-ru i-ke I (5) ka-wa-zu to-bi-ko-mu (7) mi-zu men om något (5)

Genom tiden har poeter runt om i världen förblivit trogna denna struktur samtidigt som de experimenterat med nya former inspirerade av haiku.

Vad använder du i en haiku? Vissa poeter/översättare använder bara namnen med versaler, vissa bara det första ordet och ytterligare andra den första bokstaven i varje rad. Det finns inte heller några fasta regler för att avsluta skiljetecken – du kan eller inte får använda dem.

Förutom formatet, en av större Haikus kännetecken har alltid varit lakonism och elegans i beskrivningen av naturen - Haiku-poeternas huvudmusa.

Naturen är ett vanligt centralt tema

Den naturliga världen har länge varit central för Haiku-poesin, och inspirerat poeter att observera sin omgivning och lägga märke till vanliga men betydelsefulla ögonblick. Naturen var och anses fortfarande vara den idealiska platsen att besöka Wabi Sabi (侘寂), ett mentalt tillstånd där en person finner tillfredsställelse i enkla saker. I naturen kan du njuta av ljudet av fågelsång eller reflektera över livets förgänglighet när du ser höstlöven falla.

I den japanska traditionen av haiku

I den japanska Haiku-traditionen hänvisas till naturen med "säsongsbetonade ord" ( kigo , 季語), såsom vårrapsblommor eller vintersnöflingor. I de följande två exemplen berättar körsbärsblommorna att det är vår, och de svala stjärnorna målar en bild av en stjärnklar sommarnatt.

körsbärsblommor

ett fall! ett fall!

tillräckligt för att fylla min mage

Kobayashi Issa

 

Lampan slocknade en gång

Coola stjärnor kommer in

Fönsterram.

En Natsume Soseki 

Med tiden diskuterade olika skolor av haikupoeter om formen skulle vara inspirerad enbart av naturen eller öppen för andra teman. Även om juryn fortfarande är ute (efter hundratals år av debatt), är vördnad för den naturliga världen fortfarande ett av de ledande motiven för haiku till denna dag - tillsammans med den starka användningen av bildspråk.

Kombinera enkla bilder för att uttrycka en idé

Många haikudikter försöker uttrycka "epifani": en oväntad känslomässig reaktion på något poeten observerar. Denna insikt kan vara så enkel som skratt eller så djupgående som att reflektera över vår existens flyktiga natur.

Osannolika bilder förenade av känslor

Vissa Haiku-dikter använder bara en bild för att uttrycka en känsla, medan andra länkar samman flera bilder. Låt oss titta på två exempel:

Även i Kyoto

lyssnar på göken

Jag saknar Kyoto.

En Matsuo Basho 

Bilden av göken och ljuden av dess ljud väcker hos poeten en viss nostalgi efter en stad och en tid som tycks ha försvunnit. Det konstiga i denna bild påminner oss om hur minnen fungerar: ibland räcker ett visst ljud för att ta dig tillbaka till det förflutna.

Osannolika bilder förenade av känslor

I följande haiku länkas insekter, älskare och stjärnor för att lyfta fram det universella temat förlust och separation.

Gråt inte, insekter

Älskare, stjärnorna själva,

Måste separera.

Kobayashi Issa

Sammanställning av haikubilder för känslomässig påverkan

Ibland uttrycks insikt genom att två bilder ställs i kontrast till varandra. Dessa bilder är inte valda för sin unika eller skönhet, utan snarare för vad de framkallar när de sätts ihop.

Låt oss se ett exempel:

larv,

det är sen höst

ännu inte en fjäril.

En Matsuo Basho

Bashos sätt att rama in bilderna av larven och fjärilen i den här dikten uttrycker en känsla av orealiserad potential, eller en önskan om tillväxt och evolution som ännu inte har visat sig.

Haiku fakta! Traditionellt jämförelse av två bilder betonas med "förkortningsord" ( kireji , 切れ字) är en poetisk konstruktion som kan strukturera en vers på olika sätt. Denna paus kan vara skiljetecken (som ett streck) eller helt enkelt stress (som "Oh!"). Styr flödet av dikten, kireji hjälper till att bryta läsarens tankemönster och underlätta associationer mellan bilder.

Användningen av naturliga bilder för att förmedla idéer och plötsliga känslor har varit en nyckelkomponent i haikupoesi sedan den blev populär i 17-talets Japan.

Haikuformen går tillbaka till 17-talet.

Innan Haiku fanns renga är en form av spontan och kollaborativ poesi från Japan. Renga dikter skrevs av poeters, skriftlärdas och hantverkares gemensamma ansträngningar, med början från den inledande strofen ( haiku , 発句) med 5-7-5 fonetiska enheter, följt av en serie på 7-7 verser.

Eftersom haiku anses vara en katalysator för hela den kreativa processen, poeter trodde att det krävde en speciell nivå av känslighet och skicklighet. På 17-talet krävdes insatserna för att skapa en stark haiku , fick ordsmedar som Matsuo Basho att närma sig det som en egen konstform.

Bashos tid i öknen

Trots att han gjort sig ett namn som poet renga , ledde Bashos rastlösa själ honom att resa genom den japanska landsbygden, som ansågs vara extremt farlig på den tiden. Ensam på den vilda landsbygden utvecklade Basho en stor känslighet för naturen och de växlande årstiderna - i ett försök att fånga deras väsen i en samling haiku .

Andra generationens haikupoeter

Matsuo Basho var och förblir en av de mest kända haiku-mästarna genom tiderna. Hans arbete inspirerade många, som Yosa Buson och Kobayashi Issa, att följa hans exempel och fortsätta haikutraditionen i sin egen stil.

Här är två exempel på deras arbete:

Sommarfloden korsar

så glad

med sandaler i handen!

— Yosa Buson

 

snigel

Bestiga berget Fuji

Men sakta, sakta!

— Issa Kobayashi 

I slutet av 19-talet döpte poeten Masaoka Shiki om haiku в haiku , vilket ytterligare cementerar det som en självständig form av poesi. Liksom Basho trodde Shiki att haiku borde vara "en skiss från livet", det ständiga temat för de tusentals stroferna han lämnade som sitt arv.

grönt i fältet

blev inkörd

riskaka

― Masaoka Shiki

Efter Shiki fortsatte haiku-poesin att vinna popularitet, expanderade för att diskutera samtida teman och anamma ett mer öppet format.

Moderna poeter fortsätter att skriva haiku

Under 20-talet blev många europeiska och amerikanska poeter intresserade av formen och började skriva haiku på en mängd olika språk, inklusive engelska, franska och italienska. Särskilt inflytelserik var Imagiströrelsen (ledd av T. E. Hulme, Ezra Pound och Amy Lowell), som försökte "fånga" ens känslotillstånd med bara några få ord.

Senare bidrog amerikanska poeter som Nick Virgilio, Richard Wright och Sonia Sanchez till haikulitteraturen med sin egen poesi. Här är några av deras dikter:

blind musiker

expansion av en gammal plåtkopp

samlar en snöflinga

1 Nick Virgilio

 

Jag är ingen:

Röd nedgående höstsol

Tog mitt namn.

1 Richard Wright

säg inte ord

tiden rasar samman

i skogar

av Sonia Sanchez

Vissa av dessa dikter uppvisar traditionella haiku-funktioner, såsom 5-7-5 stavelseformat, säsongsbetonade referenser eller stark användning av bildspråk. Andra dikter uppfyller inte dessa kriterier: modern haikupoesi avviker ofta från traditionella principer och hämtar kanske inspiration från det livliga stadslivet snarare än från naturen.

Men mycket av modern haiku-poesi försöker fortfarande fånga de många minnesvärda ögonblick och upplevelser som vi möter varje dag.

Från det medeltida Japans poeter som stränger ihop dikter till moderna författare som drar linjer bland skyskrapor i futuristiska städer, fortsätter haikus historia att skrivas. Så länge naturen och livet förblir oändliga och tidlösa inspirationskällor kommer haiku också att finnas.

Typografi ABC

Välkommen till tryckeri "ABC" - din idealiska partner för tryckeri böcker i haiku-stil!

Vi är specialiserade på att skapa Böcker, inspirerad av japansk haiku-poesi. Vår Tryckeriet har lång erfarenhet och ett professionellt förhållningssätt till tryckeri, vilket gör att vi kan förmedla haikus unika estetik och djup.

В tryckeri "ABC" Printing" är vi stolta över våra professionella designers och tekniker som kommer att hjälpa till att ge din haikubok liv. Vi erbjuder ett brett utbud av tjänster, inklusive layoutdesign, urval av kvalitetsmaterial och användning av avancerad tryckteknik.

Vi förstår att varje en haikubok är unik och kräver individuell närma sig. Därför är vi redo att diskutera dina krav och hjälpa dig att skapa en bok som helt speglar din estetik och dina idéer.

Om du vill skapa en haikubok av hög kvalitet, vänligen kontakta tryckeri "ABC". Vi garanterar dig överlägsen utskriftskvalitet, uppmärksamhet på detaljer och resultat som överträffar dina förväntningar.

Kontakta oss idag och ge dina haiku-vingar!

Hur skriver man en scen? 9 geniala tekniker för att skriva en fantastisk scen

Skriv en synopsis i 4 enkla steg

Hur man skriver en thriller

Hur man skriver en skräckbok: 7 skrivtips